# $Id$ # # LANGUAGE translation of Drupal (user_relationship_migrate) # Copyright 2009 NAME # Generated from file: user_relationship_migrate.module,v 1.1.2.1 2009/06/22 12:36:05 alexk # msgid "" msgstr "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-04 11:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-04 15:36+0100\n" "Last-Translator: Thomas Zahreddin \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:45 msgid "You ran this migration %date" msgstr "Diese Migration ist gelaufen am/um %date" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:69 msgid "No buddylist tables detected!" msgstr "Keine buddylist-Tabellen entdeckt!" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:77 msgid "%count buddylist records await your import." msgstr "%count buddylist-Datensätze stehen zum Import an." #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:81 msgid "Don't do the main migration" msgstr "Die Hauptmigration nicht durchführen" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:84 msgid "" "Check this if you've already done the main migration and don't want to re-" "run it." msgstr "Die Hauptmigration ist bereits einmal durchgeführt wurde und sie soll nicht erneut laufen." #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:87 msgid "Relationship type for migrated relationships" msgstr "Beziehungtyp für migrierte Beziehungen" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:96 msgid "Migrate %count pending requests" msgstr "%count anstehende Anfragen migrieren" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:101 msgid "Migrate!" msgstr "Migrieren!" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:114 msgid "You must enter the name of an existing relationship type." msgstr "Es muss der Name eines bestehenden Beziehungstyps eingegeben werden." #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:129 msgid "Buddylist2 migration successfully ran." msgstr "Buddylist2-Migration erfolgreich gelaufen." #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:130 msgid "Buddies Migration took @amount" msgstr "Buddies-Migration dauerte @amount" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:133 msgid "There was an error migrating the buddylist." msgstr "Es gab einen Fehler beim Migrieren der Buddylist." #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:141 msgid "Pending relationships migration successfully ran." msgstr "Migration anstehender Beziehungen erfolgreich gelaufen." #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:142 msgid "Pending Buddies Migration took @amount" msgstr "Migration anstehender Buddies dauerte @amount" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:145 msgid "There was a problem migrating pending relationships" msgstr "Es gab ein Problem beim Migrieren anstehender Beziehungen" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:25 msgid "Migrate from buddylist2" msgstr "Migrieren von buddylist2" #: user_relationship_migrate/user_relationship_migrate.module:33 msgid "Migrating from buddylist2 error" msgstr "Fehler beim Migrieren von buddylist2"