# Hungarian translation of Taxonomy hide (6.x-1.02) # Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Taxonomy hide (6.x-1.02)\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-10 20:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-10 20:52+0000\n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgid "Taxonomy hide" msgstr "Taxonómia elrejtése" msgid "Hide and group vocabulary terms in node views." msgstr "" "Elrejti és csoportosítja a szótárkifejezéseket a tartalom " "nézeteken." msgid "Vocabulary settings" msgstr "Szótár beállításai" msgid "Group by vocabulary" msgstr "Csoportosítás szótáranként" msgid "Check this box to group terms by vocabulary in node views." msgstr "" "Ezt a jelölőnégyzetet bejelölve a kifejezések szótáranként " "csoportosítva lesznek a tartalom nézeteken." msgid "Hide vocabularies" msgstr "Szótárak elrejtése" msgid "Hides and groups vocabulary terms in node views." msgstr "" "Elrejti és csoportosítja a szótárkifejezéseket a tartalom " "nézeteken." msgid "You can" msgstr "Lehetőségek" msgid "Choose the vocabularies whose terms should disappear from node views" msgstr "" "Szótárak kiválasztása, melyek kifejezései eltűnnek a tartalom " "nézetekből" msgid "" "Filters for node types. Node type settings will override the default " "filters. If none are checked for a type, the default filter will be " "used." msgstr "" "Szűrők a tartalomtípusokhoz. A tartalomtípusok beállítása " "felül fogja írni az alapértelmezés szerinti szűrőket. Ha egy " "típushoz semmi sincs bekapcsolva, akkor az alapértelmezés szerinti " "szűrő lesz felhasználva." msgid "Vocabulary filters for each node type" msgstr "Szótárszűrők tartalomtípusonként" msgid "Hide vocabularies for @type" msgstr "Szótárak elrejtése @type esetén" msgid "" "The module allows you to hide and group vocabulary terms in node " "views." msgstr "" "A modul elrejti és csoportosítja a szótárkifejezéseket a tartalom " "nézeteken." msgid "" "When you view a node, you usually see all vocabulary terms it is " "associated with. Sometimes, you might want to hide terms of a specific " "vocabulary. This module allows you to specify the vocabularies whose " "terms are never displayed in node views." msgstr "" "Ha valaki megtekint egy tartalmat, rendszerint látja az összes " "hozzárendelt szótárkifejezést. Néha előfordulhat, hogy bizonyos " "szótárak kifejezéseit el kell rejteni. Ez a modul arra ad " "lehetőséget, hogy a megadott szótárak kifejezései soha ne " "jelenjenek meg a tartalomnézetekben." msgid "" "The list of vocabulary terms is usually sorted first by vocabulary " "weight, and next alphabetically. So terms of different vocabularies " "with the same weight are mixed. This module allows you to group terms " "by vocabulary in node views, which means that all terms of one " "vocabulary are always next to each other." msgstr "" "A szótárkifejezések listájának sorrendje gyakran elsődlegesen a " "szótár súlya, majd ezt követően alfabetikus. Így a különböző " "szótárak kifejezései azonos súlyuk miatt keverednek. Ez a modul " "lehetőséget ad a kifejezések csoportosítására szótáranként a " "tartalomnézetekben, ami annyit jelent, hogy egy szótár minden " "kifejezése mindig egymást fogja követni." msgid "" "Specify vocabularies whose terms will be hidden at Administer > Site configuration > Taxonomy " "hide." msgstr "" "A szótárak, melyek kifejezéseit el kell rejteni az Adminisztráció > Webhely beállítása > " "Taxonómia elrejtése oldalon adható meg." msgid "" "Enable grouping of vocabulary terms at Administer " "> Site configuration > Taxonomy hide." msgstr "" "A szótárkifejezések csoportosítása az Adminisztráció > Webhely beállítása > " "Taxonómia elrejtése oldalon engedélyezhető."