# Hungarian translation of Taxonomy hide (6.x-1.02)
# Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy hide (6.x-1.02)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-10 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-10 20:52+0000\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Taxonomy hide"
msgstr "Taxonómia elrejtése"
msgid "Hide and group vocabulary terms in node views."
msgstr ""
"Elrejti és csoportosítja a szótárkifejezéseket a tartalom "
"nézeteken."
msgid "Vocabulary settings"
msgstr "Szótár beállításai"
msgid "Group by vocabulary"
msgstr "Csoportosítás szótáranként"
msgid "Check this box to group terms by vocabulary in node views."
msgstr ""
"Ezt a jelölőnégyzetet bejelölve a kifejezések szótáranként "
"csoportosítva lesznek a tartalom nézeteken."
msgid "Hide vocabularies"
msgstr "Szótárak elrejtése"
msgid "Hides and groups vocabulary terms in node views."
msgstr ""
"Elrejti és csoportosítja a szótárkifejezéseket a tartalom "
"nézeteken."
msgid "You can"
msgstr "Lehetőségek"
msgid "Choose the vocabularies whose terms should disappear from node views"
msgstr ""
"Szótárak kiválasztása, melyek kifejezései eltűnnek a tartalom "
"nézetekből"
msgid ""
"Filters for node types. Node type settings will override the default "
"filters. If none are checked for a type, the default filter will be "
"used."
msgstr ""
"Szűrők a tartalomtípusokhoz. A tartalomtípusok beállítása "
"felül fogja írni az alapértelmezés szerinti szűrőket. Ha egy "
"típushoz semmi sincs bekapcsolva, akkor az alapértelmezés szerinti "
"szűrő lesz felhasználva."
msgid "Vocabulary filters for each node type"
msgstr "Szótárszűrők tartalomtípusonként"
msgid "Hide vocabularies for @type"
msgstr "Szótárak elrejtése @type esetén"
msgid ""
"The module allows you to hide and group vocabulary terms in node "
"views."
msgstr ""
"A modul elrejti és csoportosítja a szótárkifejezéseket a tartalom "
"nézeteken."
msgid ""
"When you view a node, you usually see all vocabulary terms it is "
"associated with. Sometimes, you might want to hide terms of a specific "
"vocabulary. This module allows you to specify the vocabularies whose "
"terms are never displayed in node views."
msgstr ""
"Ha valaki megtekint egy tartalmat, rendszerint látja az összes "
"hozzárendelt szótárkifejezést. Néha előfordulhat, hogy bizonyos "
"szótárak kifejezéseit el kell rejteni. Ez a modul arra ad "
"lehetőséget, hogy a megadott szótárak kifejezései soha ne "
"jelenjenek meg a tartalomnézetekben."
msgid ""
"The list of vocabulary terms is usually sorted first by vocabulary "
"weight, and next alphabetically. So terms of different vocabularies "
"with the same weight are mixed. This module allows you to group terms "
"by vocabulary in node views, which means that all terms of one "
"vocabulary are always next to each other."
msgstr ""
"A szótárkifejezések listájának sorrendje gyakran elsődlegesen a "
"szótár súlya, majd ezt követően alfabetikus. Így a különböző "
"szótárak kifejezései azonos súlyuk miatt keverednek. Ez a modul "
"lehetőséget ad a kifejezések csoportosítására szótáranként a "
"tartalomnézetekben, ami annyit jelent, hogy egy szótár minden "
"kifejezése mindig egymást fogja követni."
msgid ""
"Specify vocabularies whose terms will be hidden at Administer > Site configuration > Taxonomy "
"hide."
msgstr ""
"A szótárak, melyek kifejezéseit el kell rejteni az Adminisztráció > Webhely beállítása > "
"Taxonómia elrejtése oldalon adható meg."
msgid ""
"Enable grouping of vocabulary terms at Administer "
"> Site configuration > Taxonomy hide."
msgstr ""
"A szótárkifejezések csoportosítása az Adminisztráció > Webhely beállítása > "
"Taxonómia elrejtése oldalon engedélyezhető."