# $Id: pl.po,v 1.1.2.2 2008-12-28 21:32:11 kuling Exp $ # # Polski / Polish translation of Drupal (tagadelic.module) # Copyright 2008 Bartlomiej Opajdowski # Generated from files: # tagadelic.module,v 1.40.2.3 2008/11/13 11:36:32 ber # tagadelic.info,v 1.2 2008/02/27 15:32:05 robloach # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tagadelic 6.x-1.x-dev\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-26 15:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-28 20:51+0100\n" "Last-Translator: Tomasz Kulig \n" "Language-Team: Polski \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Country: POLAND\n" #: tagadelic.module:10 msgid "Tagadelic offers dynamic urls.
Visit example.com/tagadelic/list/2,1,5 to get the vocabularies 2,1 and 5 listed as tag groups.
Visit example.com/tagadelic/chunk/2,1,5 to get a tag cloud of the terms in the vocabularies 2,1 and 5.
Note that we limit to five vocabularies." msgstr "" "Tagadelic oferuje dynamiczne link URL.\n" "Odwiedź !site/tagadelic/list/2,1,5 aby wyświetlić słowniki 2,1 i 5 w postaci listy grup.\n" "Odwiedź !site/chunk/2,1,5 aby otrzymać \"chmurę tagów\" złożoną z terminów w słownikach 1,2 i 5.\n" "Uwaga, działa tylko do 5 słowników." #: tagadelic.module:26 msgid "Tagadelic configuration" msgstr "Konfiguracja modułu Tagadelic" #: tagadelic.module:27 msgid "Configure the tag clouds. Set the order, the number of tags, and the depth of the clouds." msgstr "Konfiguracja \"chmury tagów\". Określa porządek, ilość tagów i wielkość chmury." #: tagadelic.module:32;38;44 msgid "Tags" msgstr "Tagi" #: tagadelic.module:76 msgid "by weight, ascending" msgstr "względem wagi, rosnąco" #: tagadelic.module:76 msgid "by weight, descending" msgstr "względem wagi, malejąco" #: tagadelic.module:76 msgid "by title, ascending" msgstr "względem tytułu, rosnąco" #: tagadelic.module:76 msgid "by title, descending" msgstr "względem tytułu, malejąco" #: tagadelic.module:76 msgid "random" msgstr "losowo" #: tagadelic.module:79 msgid "Tagadelic sort order" msgstr "Porządek sortowania" #: tagadelic.module:82 msgid "Determines the sort order of the tags on the freetagging page." msgstr "Określa porządek sortowania tagów na stronach z dowolnym tagowaniem." #: tagadelic.module:87 msgid "Amount of tags on the pages" msgstr "Liczba tagów na stronie" #: tagadelic.module:89 msgid "The amount of tags that will show up in a cloud on the pages. Amount of tags in blocks must be configured in the block settings of the various cloud blocks." msgstr "Liczba tagów, które mają się pokazywać w \"chmurze\" na stronie. Liczba tagów w blokach musi być skonfigurowana w ustawieniach każdego bloku z osobna." #: tagadelic.module:94 msgid "Number of levels" msgstr "Liczba poziomów" #: tagadelic.module:96 msgid "The number of levels between the least popular tags and the most popular ones. Different levels will be assigned a different class to be themed in tagadelic.css" msgstr "Liczba poziomów pomiędzy najmniej i najbardziej popularnymi tagami. Różnym poziomom będą przypisane różne klasy z szablonu stylów tagadelic.css" #: tagadelic.module:197 msgid "view all posts tagged with \"@tag\"" msgstr "Wyświetlaj wszystkie wiadomości oznaczone \"@tag\"" #: tagadelic.module:338 msgid "more tags" msgstr "więcej tagów" #: tagadelic.module:348;365 msgid "Tags in @voc" msgstr "Tagi w @voc" #: tagadelic.module:358 msgid "Tags for @title" msgstr "Tagi dla @title" #: tagadelic.module:368 msgid "Tags for the current post" msgstr "Tagi dla bieżącego wpisu" #: tagadelic.module:377 msgid "Tags to show" msgstr "Tagi do wyświetlenia" #: tagadelic.module:380 msgid "The number of tags to show in this block." msgstr "Liczba tagów do wyświetlenia przez ten blok." #: tagadelic.info:0 msgid "Tagadelic" msgstr "Tagadelic" #: tagadelic.info:0 msgid "Tagadelic makes weighted tag clouds from your taxonomy terms." msgstr "Tagadelic tworzy \"chmurę tagów\" z twoich terminów taksonomii." #: tagadelic.info:0 msgid "Taxonomy" msgstr "Kategorie"