# translation of ru.po to Nederlands # Bèr Kessels , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-09-02 18:00+0200\n" "Last-Translator: Bèr Kessels \n" "Language-Team: Nederlands \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: tagadelic.module:10 msgid "Tagadelic offers dynamic urls.
Visit example.com/tagadelic/list/2,1,5 to get the vocabularies 2,1 and 5 listed as tag groups.
Visit example.com/tagadelic/chunk/2,1,5 to get a tag cloud of the terms in the vocabularies 2,1 and 5.
Note that we limit to five vocabularies." msgstr "Модуль также предоставляет некоторые дополнительные возможности, которыми можно воспользоваться через URL.
Например, по адресу http://localhost/tagadelic/list/2,1,5 будут отраженны термины словарей 2,1 и 5 в виде групп.
По адресу http://localhost/tagadelic/chunk/2,1,5 будет отображено суммарное облако тегов из словарей 2,1 и 5.
Имеются ограничения: таким образом можно представить не более 5 словарей." #: tagadelic.module:23 msgid "Tagadelic configuration" msgstr "Облако тегов" #: tagadelic.module:24 msgid "Configure the tag clouds. Set the order, the number of tags, and the depth of the clouds." msgstr "Настройка облака тегов. Параметры сортировки, количества тегов и уровней." #: tagadelic.module:29;35;41 msgid "Tags" msgstr "Список тегов" #: tagadelic.module:76 msgid "by weight, ascending" msgstr "По весу, возрастающая" #: tagadelic.module:76 msgid "by weight, descending" msgstr "По весу, убывающая" #: tagadelic.module:76 msgid "by title, ascending" msgstr "По имени, возрастающая" #: tagadelic.module:76 msgid "by title, descending" msgstr "По имени, убывающая" #: tagadelic.module:76 msgid "random" msgstr "Произвольная" #: tagadelic.module:79 msgid "Tagadelic sort order" msgstr "Сортировка тегов" #: tagadelic.module:82 msgid "Determines the sort order of the tags on the freetagging page." msgstr "Определяет порядок сортировки тегов на свободно маркируемых страницах." #: tagadelic.module:87 msgid "Amount of tags" msgstr "Количество тегов" #: tagadelic.module:89 msgid "The amount of tags that will show up in a cloud." msgstr "Максимальное количество тегов, отображаемых в общем для двух и более словарей облаке (http://hostname/tagadelic/chunk/1,2) или списке (http://hostname/tagadelic/list/1,2)." #: tagadelic.module:94 msgid "Number of levels" msgstr "Количество уровней" #: tagadelic.module:96 msgid "The number of levels between the least popular tags and the most popular ones. Different levels will be assigned a different class to be themed in tagadelic.css" msgstr "Максимальное количество уровней между самыми непопулярными тегами и самыми популярными. Каждый уровнь оформляется по своему, благодаря назначению отдельного класса (файл tagadelic.css)." #: tagadelic.module:196 msgid "view all posts tagged with \"@tag\"" msgstr "Смотреть все материалы, отмеченные тегом \"@tag\"" #: tagadelic.module:319 msgid "more tags" msgstr "Мета теги" #: tagadelic.module:328;341;350 msgid "tags in @voc" msgstr "Теги для словаря @voc" #: tagadelic.module:335 msgid "tags for @title" msgstr "Теги для @title" #: tagadelic.module:343 msgid "tags for the current post" msgstr "Теги для выбранного содержимого" #: tagadelic.module:349 msgid "Block title" msgstr "Заголовок блока" #: tagadelic.module:352 msgid "The title of the block as shown to the user." msgstr "Заголовок блока, как он будет показан пользователю." #: tagadelic.module:356 msgid "Tags to show" msgstr "Количество тегов" #: tagadelic.module:359 msgid "The number of tags to show in this block." msgstr "Количество отображаемых в данном блоке тегов." #: tagadelic.module:0 msgid "tagadelic" msgstr "Tagadelic"