msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tagadelic deutsch\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-05-11 20:43+0100\n" "Last-Translator: Roland Woldt \n" "Language-Team: Roland Woldt \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: tagadelic.module:10 msgid "Tagadelic offers dynamic urls.
Visit example.com/tagadelic/list/2,1,5 to get the vocabularies 2,1 and 5 listed as tag groups.
Visit example.com/tagadelic/chunk/2,1,5 to get a tag cloud of the terms in the vocabularies 2,1 and 5.
Note that we limit to five vocabularies." msgstr "Tagadelic stellt dynamische URLs zur Verfügung.
Besuchen Sie example.com/tagadelic/list/2,1,5, um die Vokabulare 2,1 und 5 als Tag-Gruppen aufgelistet zu bekommen.
Besuchen Sie example.com/tagadelic/chunk/2,1,5 um eine Tag-Wolke der Begriffe aus den Vokabularen 2,1 und 5 zu erhalten.
Bitte beachten Sie, dass es ein Limit von fünf Vokabularen gibt." #: tagadelic.module:26 msgid "Tagadelic configuration" msgstr "Tagadelic-Konfiguration" #: tagadelic.module:27 msgid "Configure the tag clouds. Set the order, the number of tags, and the depth of the clouds." msgstr "Konfiguration der Tag-Wolken. Richten Sie die Reihenfolge, die Anzahl der Tags und die Tiefe der Wolke ein." #: tagadelic.module:32 #: ;38;44 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: tagadelic.module:76 msgid "by weight, ascending" msgstr "nach Reihenfolge, aufsteigend" #: tagadelic.module:76 msgid "by weight, descending" msgstr "nach Reihenfolge, absteigend" #: tagadelic.module:76 msgid "by title, ascending" msgstr "nach Titel, aufsteigend" #: tagadelic.module:76 msgid "by title, descending" msgstr "nach Titel, absteigend" #: tagadelic.module:76 msgid "random" msgstr "zufällig" #: tagadelic.module:79 msgid "Tagadelic sort order" msgstr "Reihenfolge der Sortierung" #: tagadelic.module:82 msgid "Determines the sort order of the tags on the freetagging page." msgstr "Bestimmt die Reihenfolge der Tag-Sortierung auf der Freetagging-Seite." #: tagadelic.module:87 msgid "Amount of tags" msgstr "Anzahl der Tags" #: tagadelic.module:89 msgid "The amount of tags that will show up in a cloud." msgstr "Die Anzahl der Tags, die in einer Wolke dargestellt werden." #: tagadelic.module:94 msgid "Number of levels" msgstr "Anzahl der Ebenen" #: tagadelic.module:96 msgid "The number of levels between the least popular tags and the most popular ones. Different levels will be assigned a different class to be themed in tagadelic.css" msgstr "Anzahl der Ebenen zwischen der am beliebsteten und der unbeliebtesten Ebene. Den verschiedenen Ebenen wird jeweils eine unterschiedliche Klasse zugeordnet, die in der tagadeli.css-Datei angepasst werden kann." #: tagadelic.module:196 msgid "view all posts tagged with \"@tag\"" msgstr "Zeige alle Beiträge, die mit \"@tag\" versehen sind" #: tagadelic.module:319 #: ;331;340 msgid "tags in @voc" msgstr "Tags in @voc" #: tagadelic.module:325 msgid "tags for @title" msgstr "Tags für @title" #: tagadelic.module:333 msgid "tags for the current post" msgstr "Tags für den aktuellen Beitrag" #: tagadelic.module:339 msgid "Block title" msgstr "Blocktitel" #: tagadelic.module:342 msgid "The title of the block as shown to the user." msgstr "Der Blocktitel, den die Benutzer sehen." #: tagadelic.module:346 msgid "Tags to show" msgstr "anzuzeigende Tags" #: tagadelic.module:349 msgid "The number of tags to show in this block." msgstr "Anzahl der Tags in diesem Block." #: tagadelic.module:0 msgid "tagadelic" msgstr "Tagadelic"