msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Service Links\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 23:18+0200\n" "Last-Translator: Gil Freund \n" "Language-Team: SysNet \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Country: ISRAEL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: service_links.module:16 msgid "Add Digg, del.icio.us, reddit, Technorati etc. links to nodes." msgstr "הוספת קישורי Digg, del.icio.us, Reddit, Techorati לנושאים" #: service_links.module:19 #, fuzzy msgid "Here you can configure the service links." msgstr "כאן ניתן להגדיר את קישורי השרות" #: service_links.module:39 #, fuzzy msgid "Node types" msgstr "פריטי תוכן מותרים" #: service_links.module:40 #, fuzzy msgid "Set the node types you want to display links for." msgstr "קביעת פריטי התוכן עבורם יש להציג קישורי שרות." #: service_links.module:44 #, fuzzy msgid "Types" msgstr "סוגים" #: service_links.module:51 msgid "What bookmark links to show" msgstr "אילו קישורי סימניות להציג" #: service_links.module msgid "Service links style" msgstr "סגנון קישורים" #: service_links.module:55 #, fuzzy msgid "Show del.icio.us link" msgstr "הצגת קישור ל-del.icio.us" #: service_links.module:61 msgid "Show Mister-Wong link" msgstr "הצגת קישור ל-Mister-Wong" #: service_links.module:67 msgid "Show Taggle link" msgstr "הצגת קישור ל-Taggle" #: service_links.module:73 msgid "Show Yigg link" msgstr "הצגת קישור ל-Yigg " #: service_links.module:79 #, fuzzy msgid "Show Digg link" msgstr "הצגת קישור ל-Digg" #: service_links.module:85 #, fuzzy msgid "Show Reddit link" msgstr "הצגת קישור ל-Reddit " #: service_links.module:91 #, fuzzy msgid "Show ma.gnolia.com link" msgstr "הצגת קישור ל-ma.gnolia.com" #: service_links.module:97 #, fuzzy msgid "Show Newsvine link" msgstr "הצגת קישור ל-Newsvine" #: service_links.module:103 #, fuzzy msgid "Show Furl link" msgstr "הצגת קישור ל-Furl" #: service_links.module:109 #, fuzzy msgid "Show Google link" msgstr "הצגת קישור ל-Google" #: service_links.module:115 #, fuzzy msgid "Show Yahoo link" msgstr "הצגת קישור ל-Yahoo " #: service_links.module:122 #, fuzzy msgid "What search links to show" msgstr "אילו קישורי חיפוש להציג" #: service_links.module:126 #, fuzzy msgid "Show Technorati link" msgstr "הצגת קישור ל-Technorati " #: service_links.module:132 #, fuzzy msgid "Show IceRocket link" msgstr "הצגת קישור ל-IceRocket" #: service_links.module:138 msgid "Show PubSub link" msgstr "הצגת קישור ל-PubSub" #: service_links.module:145 #, fuzzy msgid "Where and how to show the links" msgstr "מתי וכיצד להציג את הקישורים" #: service_links.module:149 #, fuzzy msgid "Service links in links" msgstr "הצג קישורי שרות בשורת הקישורים" #: service_links.module:151 #: ;158 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "מבוטל" #: service_links.module:151 #: ;158 #, fuzzy msgid "Teaser view" msgstr "תצוגת תקציר" #: service_links.module:151 #: ;158 #, fuzzy msgid "Full-page view" msgstr "תצוגת עמוד מלא" #: service_links.module:151 #: ;158 #, fuzzy msgid "Teasers and full-page view" msgstr "תצוגת תקציר ועמוד עיקרי" #: service_links.module:152 #, fuzzy msgid "When to display the services in the links section." msgstr "מתי להציג קישורי שרות באיזור הקישורים שמתחת לפריט התוכן." #: service_links.module:152 #, fuzzy msgid "When and how to show the links" msgstr "מתי ואיך להציג את הקישורים" #: service_links.module:156 #, fuzzy msgid "Service links in nodes" msgstr "קישורי שרות בפריטי התוכן" #: service_links.module:159 #, fuzzy msgid "When to display the services after the node text." msgstr "מתי להציג קישורי שרות מיד אחרי תוכן הפריט." #: service_links.module:163 #, fuzzy msgid "Link style" msgstr "סגנון עמוד" #: service_links.module:165 #, fuzzy msgid "Text links" msgstr "טקסט" #: service_links.module:165 #, fuzzy msgid "Image links" msgstr "צלמיות" #: service_links.module:165 #, fuzzy msgid "Image and text links" msgstr "טקסט וצלמיות" #: service_links.module:247 #, fuzzy msgid "delicious" msgstr "טעים.לי" #: service_links.module:247 msgid "Bookmark this post on del.icio.us." msgstr "הוספת סימניה לידיעה זו ב-del.icio.us." #: service_links.module:250 msgid "mrwong" msgstr "מר וונג" #: service_links.module:250 msgid "Bookmark this post on mister-wong.de." msgstr "הוספת סימניה לידיעה זו ב-mister-wong.de" #: service_links.module:253 msgid "taggle" msgstr "טאגל" #: service_links.module:253 msgid "Bookmark this post on taggle.de." msgstr "הוספת סימניה לידיעה זו ב-Taggle.de" #: service_links.module:256 msgid "yigg" msgstr "ייג" #: service_links.module:256 msgid "Bookmark this post on yigg.de." msgstr "הוספת סימניה לידיעה זו ב-Yigg.de" #: service_links.module:259 #, fuzzy msgid "digg" msgstr "דיג" #: service_links.module:259 #, fuzzy msgid "Digg this post on digg.com." msgstr "דבר/י על זה ב-Digg." #: service_links.module:262 #, fuzzy msgid "reddit" msgstr "הצגת קישור ל-reddit " #: service_links.module:262 msgid "Submit this post on reddit.com." msgstr "הגשה לפרסום ב-reddit.com" #: service_links.module:265 msgid "magnoliacom" msgstr "מגנוליאקום" #: service_links.module:265 msgid "Submit this post on ma.gnolia.com." msgstr "הגשה לפרסום ב-ma.gnolia.com" #: service_links.module:268 #, fuzzy msgid "newsvine" msgstr "הצגת קישור ל-Newsvine" #: service_links.module:268 msgid "Submit this post on newsvine.com." msgstr "הגשה לפרסום ב-newsvine.com" #: service_links.module:271 #, fuzzy msgid "furl" msgstr "הצגת קישור ל-Furl" #: service_links.module:271 msgid "Submit this post on furl.net." msgstr "הגשה לפרסום ב-furl.net" #: service_links.module:274 #, fuzzy msgid "google" msgstr "גוגל" #: service_links.module:274 msgid "Bookmark this post on Google." msgstr "הוספת סימניה לידיעה זו ב-Google" #: service_links.module:277 #, fuzzy msgid "yahoo" msgstr "יאהו" #: service_links.module:277 msgid "Bookmark this post on Yahoo." msgstr "הוספת סימניה לידיעה זו ב-Yahoo" #: service_links.module:277 #, fuzzy msgid "hadash-hot" msgstr "חדש-HOT" #: service_links.module #, fuzzy msgid "Bookmark this post on hadash-hot" msgstr "פרסם בחדש-HOT" #: service_links.module:277 #, fuzzy msgid "shaveh" msgstr "שווה קריאה" #: service_links.module #, fuzzy msgid "Bookmark this post on shaveh" msgstr "פרסם ב\"שווה קריאה\"" #: service_links.module:280 #, fuzzy msgid "technorati" msgstr "טכנוראטי" #: service_links.module:280 #, fuzzy msgid "Search Technorati for links to this post." msgstr "חפש קישורים לידיעה זו ב-Technorati." #: service_links.module:283 #, fuzzy msgid "icerocket" msgstr "הצגת קישור ל-IceRocket" #: service_links.module:283 msgid "Search IceRocket for links to this post." msgstr "חפש קישורים לידיעה זו ב-IceRocket." #: service_links.module:286 #, fuzzy msgid "pubsub" msgstr "הצג קישור ל-PubSub" #: service_links.module:286 msgid "Search PubSub for links to this post." msgstr "חפש קישורים לידיעה זו ב-PubSub." #: service_links.module:318 #, fuzzy msgid "Bookmark/Search this post with: " msgstr "פרסום/חיפוש לידיעה זאת בעזרת:" #: service_links.module:29 #, fuzzy msgid "use service links" msgstr "קשרי שרות בשורת הקישורים" #: service_links.module:0 #, fuzzy msgid "service_links" msgstr "קישורי שירות"