# $Id: es.po,v 1.1.2.7 2008-08-04 23:13:21 jcnventura Exp $ # # Spanish translation of Drupal (print) # Copyright 2007 G.A.Z. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-04 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:08+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: print.admin.inc:20 msgid "Common Settings" msgstr "" #: print.admin.inc:25 msgid "Stylesheet URL" msgstr "URL del estilo (CSS)" #: print.admin.inc:29 msgid "The URL to your custom print cascading stylesheet, if any. When none is specified, the default module CSS file is used." msgstr "La URL para la hoja de estilo personalizada de la versión para imprimir. Cuando no se encuentra especificada, es usado el archivo del módulo CSS ." #: print.admin.inc:30 msgid "Macros: %b (base path: \"%base\"), %t (path to theme: \"%theme\")" msgstr "" #: print.admin.inc:35 msgid "Printer-friendly URLs list" msgstr "Lista de URLs de la versión para imprimir" #: print.admin.inc:37 #, fuzzy msgid "If set, a list of the destination URLs for the page links will be displayed at the bottom of the page." msgstr "Si está configurado, se mostra una lista de las URLs en el pie de la página." #: print.admin.inc:42 msgid "Include comments in printer-friendly version" msgstr "Incluir comentarios en la versión para imprimir" #: print.admin.inc:44 msgid "When this option is active, user comments are also included in the printer-friendly version. Requires the comment module." msgstr "Cuando esta opción está habilitada, en la versión para imprimir también son incluídos los comentarios de los usuarios. Se requiere tener habilitado el módulo comentarios" #: print.admin.inc:49 msgid "New window method" msgstr "" #: print.admin.inc:50 msgid "Use HTML target (does not validate as XHTML Strict)" msgstr "Usar HTML target (no valida como XHTML stricto)" #: print.admin.inc:50 msgid "Use Javascript (requires browser support)" msgstr "Usar Javascript (requiere soporte del navegador)" #: print.admin.inc:52 msgid "Choose the method used to open pages in a new window/tab." msgstr "" #: print.admin.inc:57 msgid "Logo options" msgstr "" #: print.admin.inc:64 msgid "Logo type" msgstr "" #: print.admin.inc:65 msgid "None (Disabled)" msgstr "" #: print.admin.inc:65 msgid "Current theme's logo" msgstr "" #: print.admin.inc:65 msgid "User-specified" msgstr "" #: print.admin.inc:67 msgid "Select the type of logo to display on the printer-friendly version. In case of a user-specified location, insert the path or URL below." msgstr "" #: print.admin.inc:72 msgid "Logo URL" msgstr "URL del logo" #: print.admin.inc:80 msgid "Upload logo" msgstr "" #: print.admin.inc:83 msgid "If you don't have direct file access to the server, use this field to upload your logo." msgstr "" #: print.admin.inc:88 #: print.pages.inc:228 msgid "Source URL" msgstr "URL de Origen" #: print.admin.inc:95 msgid "Display source URL" msgstr "Mostrar URL de origen" #: print.admin.inc:97 msgid "When this option is selected, the URL for the original page will be displayed at the bottom of the printer-friendly version." msgstr "Cuando esta opción está seleccionada, la URL de la página original será mostrada en el pie de la versión para imprimir." #: print.admin.inc:102 msgid "Add current time/date to the source URL" msgstr "Agregar la hora actual/el día a la URL de origen" #: print.admin.inc:104 msgid "Display the current date and time in the Source URL line." msgstr "Mostrar el día actual y la hora en la línea URL de Origen." #: print.admin.inc:109 msgid "Force use of node ID in source URL" msgstr "Forzar el uso del ID del nodo en la URL de origen" #: print.admin.inc:111 #, fuzzy msgid "Drupal will attempt to use the page's defined alias in case there is one. To force the use of the fixed URL, activate this option." msgstr "En caso de estar disponible, Drupal intenta usar el alias definido para la página. Para forzar el uso de la URL fija active esta opción." #: print.admin.inc:142 msgid "Web page options" msgstr "" #: print.admin.inc:147 msgid "Printer-friendly page link" msgstr "Enlace de la versión para impresora" #: print.admin.inc:149 #: print_mail.admin.inc:27 #: print_pdf.admin.inc:40 msgid "Links area" msgstr "" #: print.admin.inc:149 #: print_mail.admin.inc:27 #: print_pdf.admin.inc:40 msgid "Content corner" msgstr "" #: print.admin.inc:150 msgid "Choose the location of the link(s) to the printer-friendly page. The Links area is usually below the node content, whereas the Content corner is placed in the upper-right corner of the node content. Unselect all options to disable the link. Even if the link is disabled, you can still view the print version of a node by going to !path/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "" #: print.admin.inc:155 #: print_mail.admin.inc:33 #: print_pdf.admin.inc:46 msgid "Advanced link options" msgstr "" #: print.admin.inc:162 #: print_mail.admin.inc:40 #: print_pdf.admin.inc:53 msgid "Link style" msgstr "" #: print.admin.inc:164 #: print_mail.admin.inc:42 #: print_pdf.admin.inc:55 msgid "Text only" msgstr "" #: print.admin.inc:164 #: print_mail.admin.inc:42 #: print_pdf.admin.inc:55 msgid "Icon only" msgstr "" #: print.admin.inc:164 #: print_mail.admin.inc:42 #: print_pdf.admin.inc:55 msgid "Icon and Text" msgstr "" #: print.admin.inc:165 #: print_mail.admin.inc:43 #: print_pdf.admin.inc:56 msgid "Select the visual style of the link." msgstr "" #: print.admin.inc:170 #: print_mail.admin.inc:48 #: print_pdf.admin.inc:61 msgid "Link visibility" msgstr "" #: print.admin.inc:172;195 #: print_mail.admin.inc:50;73 #: print_pdf.admin.inc:63;86 msgid "Show on every page except the listed pages." msgstr "" #: print.admin.inc:172;195 #: print_mail.admin.inc:50;73 #: print_pdf.admin.inc:63;86 msgid "Show on only the listed pages." msgstr "" #: print.admin.inc:179;203 #: print_mail.admin.inc:57;81 #: print_pdf.admin.inc:70;94 msgid "Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page." msgstr "" #: print.admin.inc:184 #: print_mail.admin.inc:62 #: print_pdf.admin.inc:75 msgid "Link class" msgstr "" #: print.admin.inc:188 #: print_mail.admin.inc:66 #: print_pdf.admin.inc:79 msgid "This can be used by themers to change the link style or by jQuery modules to open in a new window (e.g. greybox or thickbox). Multiple classes can be specified, separated by spaces." msgstr "" #: print.admin.inc:193 #: print_mail.admin.inc:71 #: print_pdf.admin.inc:84 msgid "Show link in system (non-content) pages" msgstr "Mostrar enlace en las páginas del sistema (no en el contenido)" #: print.admin.inc:202 msgid "Setting this option will add a printer-friendly version page link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "Configurando esta opción agregará un enlace 'versión para imprimir' en las páginas creadas por Drupal o en los módulos habilitados." #: print.admin.inc:208 msgid "Take control of the book module printer-friendly link" msgstr "Tomar el control del enlace versión para imprimir en el módulo book" #: print.admin.inc:210 msgid "Activate this to have the printer-friendly link in book nodes handled by this module. Requires the (core) book module." msgstr "Active esta opción para tener un enlace versión para imprimir' en los nodos manejados por el módulo book. necesita tener habilitado el módulo book (del core)." #: print.admin.inc:215 msgid "Open the printer-friendly version in a new window" msgstr "Abrir la versión para imprimir en una nueva ventana" #: print.admin.inc:217 msgid "Setting this option will make the printer-friendly version open in a new window/tab." msgstr "Configurando esta opción, hará que la página de la versión para imprimir se abra en una nueva ventana o tab." #: print.admin.inc:222 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impresora" #: print.admin.inc:224 msgid "Automatically calls the browser's print function when the printer-friendly version is displayed." msgstr "Cuando la versión para imprimir se muestra, llama automáticamente a la función 'imprimir' del navegador." #: print.admin.inc:229 msgid "Robots META tags" msgstr "META tags Robots" #: print.admin.inc:236 msgid "Add noindex" msgstr "Agregar noindex" #: print.admin.inc:238 msgid "Instruct robots to not index printer-friendly pages. Recommended for good search engine karma." msgstr "Indique a los robots NO indexar las versiones para imprimir de las páginas. Recomendado para un buen karma en los servicios de búsqueda (search engine)." #: print.admin.inc:243 msgid "Add nofollow" msgstr "Agregar nofollow" #: print.admin.inc:245 msgid "Instruct robots to not follow outgoing links on printer-friendly pages." msgstr "Indique a los robots no seguir enlaces salientes de las versiones para imprimir de las páginas." #: print.admin.inc:250 msgid "Add noarchive" msgstr "Agregar noarchive" #: print.admin.inc:252 msgid "Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" link for your printer-friendly pages. Recognized by Googlebot." msgstr "Tag no standard para indicar a los servicios de búsqueda no mostrar el enlace \"en cache\" de las versiones para imprimir de sus páginas. Reconocido por Googlebot." #: print.pages.inc:206 #, fuzzy msgid "Published on %site_name" msgstr "Publicado en %site_name" #: print.pages.inc:225 #, fuzzy msgid "retrieved on %date" msgstr "recibido en %date" #: print.pages.inc:239 msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" #: print.pages.inc:240 #, fuzzy msgid "By %author" msgstr "Por %author" #: print.pages.inc:244 #, fuzzy msgid "Created %date" msgstr "Creado %date" #: print.pages.inc:279 #, fuzzy msgid "Links" msgstr "Enlaces" #: print_mail.admin.inc:20 msgid "Send by e-mail options" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:25 msgid "Send by e-mail link" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:28 msgid "Choose the location of the link(s) to the send by e-mail page. The Links area is usually below the node content, whereas the Content corner is placed in the upper-right corner of the node content. Unselect all options to disable the link. Even if the link is disabled, you can still send a node by e-mail by going to !path/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:80 msgid "Setting this option will add a send by-email link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:86 #: print_pdf.admin.inc:99 msgid "Show link in book nodes" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:88 msgid "Activate this to add a send by e-mail link in book nodes. Requires the (core) book module." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:93 msgid "Hourly threshold" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:96 msgid "The maximum number of e-mails a user can send per hour." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:101 #: print_mail.inc:78 msgid "Send only the teaser" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:103 msgid "If selected, the default choice will be to send only the node's teaser instead of the full content." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:108 msgid "Enable teaser/full mode choice" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:110 msgid "If checked, the user will be able to choose between sending the full content or only the teaser at send time." msgstr "" #: print_mail.inc:27 msgid "You cannot send more than %number messages per hour. Please try again later." msgstr "" #: print_mail.inc:49 msgid "Your e-mail" msgstr "" #: print_mail.inc:54 msgid "Your name" msgstr "" #: print_mail.inc:59 msgid "Send to" msgstr "" #: print_mail.inc:62 msgid "Enter multiple addresses separated by commas and/or different lines." msgstr "" #: print_mail.inc:66 msgid "Subject" msgstr "" #: print_mail.inc:71 msgid "Your message" msgstr "" #: print_mail.inc:88 msgid "Send e-mail" msgstr "" #: print_mail.inc:92 msgid "Clear form" msgstr "" #: print_mail.inc:97 msgid "Cancel" msgstr "" #: print_mail.inc:110 msgid "Someone" msgstr "" #: print_mail.inc:112 msgid "an interesting site" msgstr "" #: print_mail.inc:113 msgid "!user has sent you a message from !site" msgstr "" #: print_mail.inc:179 msgid "You must enter a subject." msgstr "" #: print_mail.inc:183 msgid "You must enter a message." msgstr "" #: print_mail.inc:220 msgid "us" msgstr "" #: print_mail.inc:221 msgid "Thank you for spreading the word about !site." msgstr "" #: print_mail.inc:232 msgid "Message from sender:" msgstr "" #: print_mail.inc:262 msgid "The form has been reset to the default values." msgstr "" #: print_mail.inc:219 #: print_mail.module:0 msgid "print_mail" msgstr "" #: print_mail.inc:219 msgid "%name [%from] sent %page to [%to]" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:24 msgid "PDF options" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:29 msgid "PDF generation tool" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:32 msgid "This option selects the PDF generation tool being used by this module to create the PDF version." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:38 msgid "PDF version link" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:41 msgid "Choose the location of the link(s) to the PDF version. The Links area is usually below the node content, whereas the Content corner is placed in the upper-right corner of the node content. Unselect all options to disable the link. Even if the link is disabled, you can still view the PDF version of a node by going to !path/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:93 msgid "Setting this option will add a PDF version page link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:101 msgid "Activate this to add a PDF version link in book nodes. Requires the (core) book module." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:106 msgid "Open PDF in" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:107 msgid "Same browser window" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:107 msgid "New browser window" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:107 msgid "Save dialog" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:109 msgid "Select the desired method for opening the PDF in the user's browser." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:114 msgid "Paper size" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:131 msgid "Choose the paper size of the generated PDF." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:136 msgid "Page orientation" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:137 msgid "Portrait" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:137 msgid "Landscape" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:139 msgid "Choose the page orientation of the generated PDF." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:145 msgid "No PDF generation tool found! Please dowload a supported PHP PDF generation tool. Check this module's INSTALL.txt for more details." msgstr "" #: print.module:212;81 #: print.info:0 #: print_mail.info:0 #: print_pdf.info:0 msgid "Printer-friendly pages" msgstr "Páginas de versión para imprimir" #: print.module:219 msgid "Show printer-friendly version link" msgstr "Mostrar el enlace versión para imprimir" #: print.module:221 msgid "Displays the link to a printer-friendly version of the content. Further configuration is available on the !settings." msgstr "Mostrar el enlace de la versión para imprimir del contenido. Más opciones de configuración están disponibles en !settings." #: print.module:221;227 #: print_mail.module:159;165 #: print_pdf.module:177;183 msgid "settings page" msgstr "página de opciones" #: print.module:225 msgid "Show printer-friendly version link in individual comments" msgstr "Mostrar el enlace versión para imprimir en los comentarios individuales" #: print.module:227 msgid "Displays the link to a printer-friendly version of the comment. Further configuration is available on the !settings." msgstr "Mostrar el enlace de la versión para imprimir del comentario. Más opciones de configuración están disponibles en !settings." #: print.module:316 msgid "Printer-friendly version" msgstr "Versión para impresora" #: print.module:318 msgid "Display a printer-friendly version of this page." msgstr "Visualizar versión para impresora de esta página." #: print.module:50 msgid "access print" msgstr "acceder a print" #: print.module:50 msgid "administer print" msgstr "administrar print" #: print.module:74 msgid "Printer-friendly" msgstr "Versión para imprimir" #: print.module:82 #: print.info:0 msgid "Adds a printer-friendly version link to content and administrative pages." msgstr "" #: print.module:89 msgid "Web page" msgstr "" #: print.module:94 msgid "Settings" msgstr "Opciones" #: print.module:0 msgid "print" msgstr "imprimir" #: print_mail.module:157 msgid "Show send by e-mail link" msgstr "" #: print_mail.module:159 msgid "Displays a link to send the content by e-mail. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_mail.module:163 msgid "Show send by e-mail link in individual comments" msgstr "" #: print_mail.module:165 msgid "Displays a link to send the comment by e-mail. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_mail.module:181 msgid "Send to friend" msgstr "" #: print_mail.module:183 msgid "Send this page by e-mail." msgstr "" #: print_mail.module:49 msgid "Send page by e-mail" msgstr "" #: print_mail.module:57 msgid "e-mail" msgstr "" #: print_pdf.module:175 msgid "Show PDF version link" msgstr "" #: print_pdf.module:177 msgid "Displays the link to a PDF version of the content. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_pdf.module:181 msgid "Show PDF version link in individual comments" msgstr "" #: print_pdf.module:183 msgid "Displays the link to a PDF version of the comment. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_pdf.module:200 #: print_pdf.info:0 msgid "PDF version" msgstr "" #: print_pdf.module:202 msgid "Display a PDF version of this page." msgstr "" #: (duplicate) print_pdf.module:77 msgid "Print PDF" msgstr "" #: (duplicate) print_pdf.module:78 msgid "No PDF tool selected. Please configure it in the PDF settings page." msgstr "" #: print_pdf.module:46 msgid "Printer-friendly PDF" msgstr "" #: print_pdf.module:53 msgid "PDF" msgstr "" #: print_pdf.module:0 msgid "print_pdf" msgstr "" #: (duplicate) print.install:14 msgid "Printer-friendly Page settings are available under !link" msgstr "" #: print.info:0 msgid "Printer-friendly pages (core)" msgstr "" #: print_mail.info:0 msgid "Send by e-mail" msgstr "" #: print_mail.info:0 msgid "Provides the capability to send the web page by e-mail" msgstr "" #: print_pdf.info:0 msgid "Adds the capability to export pages as PDF." msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Printer-friendly Pages" #~ msgstr "Páginas de versión para imprimir" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Desactivado" #~ msgid "Use Greybox Redux (requires the greybox module)" #~ msgstr "Usar Greybox Redux (requiere el módulo greybox)" #~ msgid "Use Thickbox (requires the thickbox module)" #~ msgstr "Usar Thickbox (requiere el módulo thickbox)" #~ msgid "Add nocache" #~ msgstr "Agregar nocache" #~ msgid "" #~ "Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" link " #~ "for your printer-friendly pages" #~ msgstr "" #~ "Tag no standard para indicar a los servicios de búsqueda no " #~ "mostrar el enlace \"en cache\" de las versiones para imprimir de sus " #~ "páginas." #~ msgid "By" #~ msgstr "Por" #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "Activado"