# $Id: ru.po,v 1.1.2.4 2008-07-16 01:04:37 jcnventura Exp $ # # Russian translation of Drupal (print) # Copyright 2007 Vlad Savitsky # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-15 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-16 01:27+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: print.admin.inc:27 msgid "Logo URL" msgstr "URL логотипа" #: print.admin.inc:31 msgid "An alternative logo to display on the printer-friendly version. If left empty, the current theme's logo is used." msgstr "Альтернативный логотип, который показывается на странице для печати. Если не задано - используется логотип из текущей темы." #: print.admin.inc:36 msgid "Stylesheet URL" msgstr "URL каскадной таблицы стилей" #: print.admin.inc:40 msgid "The URL to your custom print cascading stylesheet, if any. When none is specified, the default module CSS file is used." msgstr "URL на вашу таблицу стилей для печати, если она есть. Если ничего не задано, используется встроенный CSS-файл модуля." #: print.admin.inc:45 msgid "Printer-friendly URLs list" msgstr "Список URL страниц для печати" #: print.admin.inc:47 msgid "If set, a list of the destination URLs for the page links will be displayed at the bottom of the page." msgstr "Если установлено, список URL-адресов назначения для ссылок страницы будет показан внизу страницы." #: print.admin.inc:52 msgid "Include comments in printer-friendly version" msgstr "Включить комментарии в версию для печати" #: print.admin.inc:54 msgid "When this option is active, user comments are also included in the printer-friendly version. Requires the comment module." msgstr "Когда этот параметр установлен, комментарии пользователей также включаются в версию для печати. Модуль Comment должен быть установлен." #: print.admin.inc:59 msgid "New window method" msgstr "" #: print.admin.inc:60 msgid "Use HTML target (does not validate as XHTML Strict)" msgstr "Использовать HTML-назначение (target) - не пройдёт валидацию как XHTML Strict." #: print.admin.inc:60 msgid "Use Javascript (requires browser support)" msgstr "Использовать Javascript (требует поддержки браузера)" #: print.admin.inc:62 msgid "Choose the method used to open pages in a new window/tab." msgstr "" #: print.admin.inc:69 #: print.pages.inc:205 msgid "Source URL" msgstr "Источник" #: print.admin.inc:77 msgid "Display source URL" msgstr "Показать URL источника" #: print.admin.inc:79 msgid "When this option is selected, the URL for the original page will be displayed at the bottom of the printer-friendly version." msgstr "Когда этот параметр выбран, то URL страницы-оригинала будет показан внизу страницы для печати." #: print.admin.inc:84 msgid "Add current time/date to the source URL" msgstr "Добавить текущую дату/время к URL источника" #: print.admin.inc:86 msgid "Display the current date and time in the Source URL line." msgstr "Показывает текущую дату и время в строке URL источника." #: print.admin.inc:91 msgid "Force use of node ID in source URL" msgstr "Форсировать использование ID документа в URL источника" #: print.admin.inc:93 msgid "Drupal will attempt to use the page's defined alias in case there is one. To force the use of the fixed URL, activate this option." msgstr "Друпал будет стараться использовать определённый синоним страниц в случае, если он один. Чтобы форсировать использование фиксированных URL - включите этот параметр." #: print.admin.inc:109 msgid "Printer-friendly page link" msgstr "Ссылка на страницу для печати" #: print.admin.inc:111 #: print_mail.admin.inc:29 #: print_pdf.admin.inc:42 msgid "None (Disabled)" msgstr "" #: print.admin.inc:111 #: print_mail.admin.inc:29 #: print_pdf.admin.inc:42 msgid "Text only" msgstr "" #: print.admin.inc:111 #: print_mail.admin.inc:29 #: print_pdf.admin.inc:42 msgid "Icon only" msgstr "" #: print.admin.inc:111 #: print_mail.admin.inc:29 #: print_pdf.admin.inc:42 msgid "Icon and Text" msgstr "" #: print.admin.inc:112 msgid "Enable or disable the printer-friendly page link for each node. Even if the link is disabled, you can still view the print version of a node by going to print/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "Разрешить или запретить страницу для печати для каждого документа. Даже если блок ссылок отключён, вы сможете увидеть страницу для печати, если откроете страницу print/nid, где nid - ID документа." #: print.admin.inc:117 #: print_mail.admin.inc:35 #: print_pdf.admin.inc:48 msgid "Link visibility" msgstr "" #: print.admin.inc:119;142 #: print_mail.admin.inc:37;60 #: print_pdf.admin.inc:50;73 msgid "Show on every page except the listed pages." msgstr "" #: print.admin.inc:119;142 #: print_mail.admin.inc:37;60 #: print_pdf.admin.inc:50;73 msgid "Show on only the listed pages." msgstr "" #: print.admin.inc:126;150 #: print_mail.admin.inc:44;68 #: print_pdf.admin.inc:57;81 msgid "Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page." msgstr "" #: print.admin.inc:131 #: print_mail.admin.inc:49 #: print_pdf.admin.inc:62 msgid "Link class" msgstr "" #: print.admin.inc:135 #: print_mail.admin.inc:53 #: print_pdf.admin.inc:66 msgid "This can be used by themers to change the link style or by jQuery modules to open in a new window (e.g. greybox or thickbox). Multiple classes can be specified, separated by spaces." msgstr "" #: print.admin.inc:140 #: print_mail.admin.inc:58 #: print_pdf.admin.inc:71 msgid "Show link in system (non-content) pages" msgstr "Показать ссылку на системных страницах" #: print.admin.inc:149 msgid "Setting this option will add a printer-friendly version page link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "Установка этого параметра добавит ссылку на страницу для печати на страницы, созданные Друпал или установленными модулями." #: print.admin.inc:155 msgid "Take control of the book module printer-friendly link" msgstr "Перехватить управление ссылкой на страницу для печати модуля Book (Книга)" #: print.admin.inc:157 msgid "Activate this to have the printer-friendly link in book nodes handled by this module. Requires the (core) book module." msgstr "Активируйте, если вам нужно иметь ссылку на страницу для печати в документах модуля Book (Книга). Модуль ядра Book (Книга) должен быть установлен." #: print.admin.inc:162 msgid "Open the printer-friendly version in a new window" msgstr "Открывать Версию для печати в новом окне" #: print.admin.inc:164 msgid "Setting this option will make the printer-friendly version open in a new window/tab." msgstr "Установка этого параметра заставит страницу для печати открываться в новом окне/вкладке." #: print.admin.inc:169 msgid "Send to printer" msgstr "Распечатать" #: print.admin.inc:171 msgid "Automatically calls the browser's print function when the printer-friendly version is displayed." msgstr "Автоматически вызывает функцию печати браузера, когда страница для печати отображается." #: print.admin.inc:178 msgid "Robots META tags" msgstr "Robots META-ярлыки" #: print.admin.inc:186 msgid "Add noindex" msgstr "Добавить запрет индексирования (noindex)" #: print.admin.inc:188 msgid "Instruct robots to not index printer-friendly pages. Recommended for good search engine karma." msgstr "Говорит роботам не индексировать страницы для печати. Рекомендуется для улучшения поисковой репутации." #: print.admin.inc:193 msgid "Add nofollow" msgstr "Добавить не следовать по ссылкам (nofollow)" #: print.admin.inc:195 msgid "Instruct robots to not follow outgoing links on printer-friendly pages." msgstr "Говорит роботам не следовать по внешним ссылкам страниц для печати." #: print.admin.inc:200 msgid "Add noarchive" msgstr "Добавить не архивировать (noarchive)" #: print.admin.inc:202 msgid "Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" link for your printer-friendly pages. Recognized by Googlebot." msgstr "Не стандартный ярлык, который говорит поисковым системам не показывать ссылку \"Сохранено в кеше\" для ваших страниц для печати. Узнаётся роботом Googlebot." #: print.pages.inc:183 #, fuzzy msgid "Published on %site_name" msgstr "Опубликовано %site_name" #: print.pages.inc:202 #, fuzzy msgid "retrieved on %date" msgstr "получено %date" #: print.pages.inc:216 msgid "Anonymous" msgstr "Анонимный" #: print.pages.inc:217 #, fuzzy msgid "By %author" msgstr "Автор %author" #: print.pages.inc:221 #, fuzzy msgid "Created %date" msgstr "Создано %date" #: print.pages.inc:256 #, fuzzy msgid "Links" msgstr "Ссылки" #: print_mail.admin.inc:27 msgid "Send by e-mail link" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:30 msgid "Enable or disable the send by e-mail link for each node. Even if the link is disabled, you can still send a node by e-mail by going to printmail/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:67 msgid "Setting this option will add a send by-email link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:73 #: print_pdf.admin.inc:86 msgid "Show link in book nodes" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:75 msgid "Activate this to add a send by e-mail link in book nodes. Requires the (core) book module." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:80 #: print_mail.inc:64 msgid "Send only the teaser" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:82 msgid "If selected, the default choice will be to send only the node's teaser instead of the full content." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:87 msgid "Enable teaser/full mode choice" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:89 msgid "If checked, the user will be able to choose between sending the full content or only the teaser at send time." msgstr "" #: print_mail.inc:35 msgid "Your e-mail" msgstr "" #: print_mail.inc:40 msgid "Your name" msgstr "" #: print_mail.inc:45 msgid "Send to" msgstr "" #: print_mail.inc:48 msgid "Enter multiple addresses separated by commas and/or different lines." msgstr "" #: print_mail.inc:52 msgid "Subject" msgstr "" #: print_mail.inc:57 msgid "Your message" msgstr "" #: print_mail.inc:96 msgid "Someone" msgstr "" #: print_mail.inc:98 msgid "an interesting site" msgstr "" #: print_mail.inc:99 msgid "!user has sent you a message from !site" msgstr "" #: print_mail.inc:165 msgid "You must enter a subject." msgstr "" #: print_mail.inc:169 msgid "You must enter a message." msgstr "" #: print_mail.inc:197 msgid "us" msgstr "" #: print_mail.inc:200 msgid "Thank you for spreading the word about !site." msgstr "" #: print_mail.inc:211 msgid "Message from sender:" msgstr "" #: print_mail.inc:241 msgid "The form has been reset to the default values." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:31 msgid "PDF generation tool" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:34 msgid "This option selects the PDF generation tool being used by this module to create the PDF version." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:40 msgid "PDF version link" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:43 msgid "Enable or disable the PDF version link for each node. Even if the link is disabled, you can still view the PDF version of a node by going to printpdf/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:80 msgid "Setting this option will add a PDF version page link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:88 msgid "Activate this to add a PDF version link in book nodes. Requires the (core) book module." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:93 msgid "Open PDF in" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:94 msgid "Same browser window" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:94 msgid "New browser window" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:94 msgid "Save dialog" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:96 msgid "Select the desired method for opening the PDF in the user's browser." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:101 msgid "Paper size" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:118 msgid "Choose the paper size of the generated PDF." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:123 msgid "Page orientation" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:124 msgid "Portrait" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:124 msgid "Landscape" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:126 msgid "Choose the page orientation of the generated PDF." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:132 msgid "No PDF generation tool found! Please dowload a supported PHP PDF generation tool. Check this module's INSTALL.txt for more details." msgstr "" #: print.module:227 #: print.info:0 #: print_mail.info:0 #: print_pdf.info:0 msgid "Printer-friendly pages" msgstr "Страницы для печати" #: print.module:234 msgid "Show printer-friendly version link" msgstr "Показать ссылку на страницу для печати" #: print.module:236 msgid "Displays the link to a printer-friendly version of the content. Further configuration is available on the !settings." msgstr "Показывает ссылку на страницу для печати материала. Дальнейшая настройка возможна на !settings." #: print.module:236;242 #: print_mail.module:161;167 #: print_pdf.module:180;186 msgid "settings page" msgstr "страница настройки" #: print.module:240 msgid "Show printer-friendly version link in individual comments" msgstr "Показывать ссылку на страницу для печати в личных комментариях" #: print.module:242 msgid "Displays the link to a printer-friendly version of the comment. Further configuration is available on the !settings." msgstr "Показывает ссылку на страницу для печати комментариев. Дальнейшая настройка возможна на !settings." #: print.module:329 msgid "Printer-friendly version" msgstr "Страница для печати" #: print.module:331 msgid "Display a printer-friendly version of this page." msgstr "Показать страницу для печати для этой страницы." #: print.module:69 msgid "access print" msgstr "доступ к печати" #: print.module:69 msgid "administer print" msgstr "управление печатью" #: print.module:93 msgid "Printer-friendly" msgstr "Страница для печати" #: print.module:100 #, fuzzy msgid "Printer-friendly Pages" msgstr "Страницы для печати" #: print.module:101 #: print.info:0 msgid "Adds a printer-friendly version link to content and administrative pages." msgstr "" #: print.module:108 msgid "Web page" msgstr "" #: print.module:113 msgid "Settings" msgstr "" #: print.module:0 msgid "print" msgstr "печать" #: print_mail.module:159 msgid "Show send by e-mail link" msgstr "" #: print_mail.module:161 msgid "Displays a link to send the content by e-mail. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_mail.module:165 msgid "Show send by e-mail link in individual comments" msgstr "" #: print_mail.module:167 msgid "Displays a link to send the comment by e-mail. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_mail.module:181 msgid "Send to friend" msgstr "" #: print_mail.module:183 msgid "Send this page by e-mail." msgstr "" #: print_mail.module:53 msgid "Send page by e-mail" msgstr "" #: print_mail.module:61 msgid "e-mail" msgstr "" #: print_mail.module:0 msgid "print_mail" msgstr "" #: print_pdf.module:178 msgid "Show PDF version link" msgstr "" #: print_pdf.module:180 msgid "Displays the link to a PDF version of the content. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_pdf.module:184 msgid "Show PDF version link in individual comments" msgstr "" #: print_pdf.module:186 msgid "Displays the link to a PDF version of the comment. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_pdf.module:200 #: print_pdf.info:0 msgid "PDF version" msgstr "" #: print_pdf.module:202 msgid "Display a PDF version of this page." msgstr "" #: (duplicate) print_pdf.module:82 msgid "Print PDF" msgstr "" #: (duplicate) print_pdf.module:83 msgid "No PDF tool selected. Please configure it in the PDF settings page." msgstr "" #: print_pdf.module:51 msgid "Printer-friendly PDF" msgstr "" #: print_pdf.module:58 msgid "PDF" msgstr "" #: print_pdf.module:0 msgid "print_pdf" msgstr "" #: print.install:13 msgid "Printer-friendly Page settings are available under !link" msgstr "" #: print.info:0 msgid "Printer-friendly pages (core)" msgstr "" #: print_mail.info:0 msgid "Send by e-mail" msgstr "" #: print_mail.info:0 msgid "Provides the capability to send the web page by e-mail" msgstr "" #: print_pdf.info:0 msgid "Adds the capability to export pages as PDF." msgstr "" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Отключено" #, fuzzy #~ msgid "Use Greybox Redux (requires the greybox module)" #~ msgstr "Использовать Greybox Redux (нужен модуль greybox)" #, fuzzy #~ msgid "Use Thickbox (requires the thickbox module)" #~ msgstr "Использовать Thickbox (нужен модуль thickbox)" #~ msgid "Add nocache" #~ msgstr "Добавить запрет кеширования (nocache)" #~ msgid "" #~ "Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" link " #~ "for your printer-friendly pages" #~ msgstr "" #~ "Не стандартный ярлык, который говорит поисковым системам не показывать " #~ "ссылку \"Сохранено в кеше\" для ваших страниц для печати." #~ msgid "By" #~ msgstr "Автор" #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "Включено"