# $Id: es.po,v 1.1.2.4 2008-07-16 01:04:37 jcnventura Exp $ # # Spanish translation of Drupal (print) # Copyright 2007 G.A.Z. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-15 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-16 00:42+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: print.admin.inc:27 msgid "Logo URL" msgstr "URL del logo" #: print.admin.inc:31 msgid "An alternative logo to display on the printer-friendly version. If left empty, the current theme's logo is used." msgstr "Un logo alternativo para mostrar en las versiones para imprimir de las páginas. Si se deja vacío, es usado el logo del tema actual." #: print.admin.inc:36 msgid "Stylesheet URL" msgstr "URL del estilo (CSS)" #: print.admin.inc:40 msgid "The URL to your custom print cascading stylesheet, if any. When none is specified, the default module CSS file is used." msgstr "La URL para la hoja de estilo personalizada de la versión para imprimir. Cuando no se encuentra especificada, es usado el archivo del módulo CSS ." #: print.admin.inc:45 msgid "Printer-friendly URLs list" msgstr "Lista de URLs de la versión para imprimir" #: print.admin.inc:47 #, fuzzy msgid "If set, a list of the destination URLs for the page links will be displayed at the bottom of the page." msgstr "Si está configurado, se mostra una lista de las URLs en el pie de la página." #: print.admin.inc:52 msgid "Include comments in printer-friendly version" msgstr "Incluir comentarios en la versión para imprimir" #: print.admin.inc:54 msgid "When this option is active, user comments are also included in the printer-friendly version. Requires the comment module." msgstr "Cuando esta opción está habilitada, en la versión para imprimir también son incluídos los comentarios de los usuarios. Se requiere tener habilitado el módulo comentarios" #: print.admin.inc:59 msgid "New window method" msgstr "" #: print.admin.inc:60 msgid "Use HTML target (does not validate as XHTML Strict)" msgstr "Usar HTML target (no valida como XHTML stricto)" #: print.admin.inc:60 msgid "Use Javascript (requires browser support)" msgstr "Usar Javascript (requiere soporte del navegador)" #: print.admin.inc:62 msgid "Choose the method used to open pages in a new window/tab." msgstr "" #: print.admin.inc:69 #: print.pages.inc:205 msgid "Source URL" msgstr "URL de Origen" #: print.admin.inc:77 msgid "Display source URL" msgstr "Mostrar URL de origen" #: print.admin.inc:79 msgid "When this option is selected, the URL for the original page will be displayed at the bottom of the printer-friendly version." msgstr "Cuando esta opción está seleccionada, la URL de la página original será mostrada en el pie de la versión para imprimir." #: print.admin.inc:84 msgid "Add current time/date to the source URL" msgstr "Agregar la hora actual/el día a la URL de origen" #: print.admin.inc:86 msgid "Display the current date and time in the Source URL line." msgstr "Mostrar el día actual y la hora en la línea URL de Origen." #: print.admin.inc:91 msgid "Force use of node ID in source URL" msgstr "Forzar el uso del ID del nodo en la URL de origen" #: print.admin.inc:93 #, fuzzy msgid "Drupal will attempt to use the page's defined alias in case there is one. To force the use of the fixed URL, activate this option." msgstr "En caso de estar disponible, Drupal intenta usar el alias definido para la página. Para forzar el uso de la URL fija active esta opción." #: print.admin.inc:109 msgid "Printer-friendly page link" msgstr "Enlace de la versión para impresora" #: print.admin.inc:111 #: print_mail.admin.inc:29 #: print_pdf.admin.inc:42 msgid "None (Disabled)" msgstr "" #: print.admin.inc:111 #: print_mail.admin.inc:29 #: print_pdf.admin.inc:42 msgid "Text only" msgstr "" #: print.admin.inc:111 #: print_mail.admin.inc:29 #: print_pdf.admin.inc:42 msgid "Icon only" msgstr "" #: print.admin.inc:111 #: print_mail.admin.inc:29 #: print_pdf.admin.inc:42 msgid "Icon and Text" msgstr "" #: print.admin.inc:112 msgid "Enable or disable the printer-friendly page link for each node. Even if the link is disabled, you can still view the print version of a node by going to print/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "Activar o desactivar el enlace a la versión para impresora de cada nodo. Aunque el enlace esté desactivado, se puede ver la versión para imprimir de un nodo visitando la dirección 'print/nid', donde nid es el identificador del nodo." #: print.admin.inc:117 #: print_mail.admin.inc:35 #: print_pdf.admin.inc:48 msgid "Link visibility" msgstr "" #: print.admin.inc:119;142 #: print_mail.admin.inc:37;60 #: print_pdf.admin.inc:50;73 msgid "Show on every page except the listed pages." msgstr "" #: print.admin.inc:119;142 #: print_mail.admin.inc:37;60 #: print_pdf.admin.inc:50;73 msgid "Show on only the listed pages." msgstr "" #: print.admin.inc:126;150 #: print_mail.admin.inc:44;68 #: print_pdf.admin.inc:57;81 msgid "Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page." msgstr "" #: print.admin.inc:131 #: print_mail.admin.inc:49 #: print_pdf.admin.inc:62 msgid "Link class" msgstr "" #: print.admin.inc:135 #: print_mail.admin.inc:53 #: print_pdf.admin.inc:66 msgid "This can be used by themers to change the link style or by jQuery modules to open in a new window (e.g. greybox or thickbox). Multiple classes can be specified, separated by spaces." msgstr "" #: print.admin.inc:140 #: print_mail.admin.inc:58 #: print_pdf.admin.inc:71 msgid "Show link in system (non-content) pages" msgstr "Mostrar enlace en las páginas del sistema (no en el contenido)" #: print.admin.inc:149 msgid "Setting this option will add a printer-friendly version page link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "Configurando esta opción agregará un enlace 'versión para imprimir' en las páginas creadas por Drupal o en los módulos habilitados." #: print.admin.inc:155 msgid "Take control of the book module printer-friendly link" msgstr "Tomar el control del enlace versión para imprimir en el módulo book" #: print.admin.inc:157 msgid "Activate this to have the printer-friendly link in book nodes handled by this module. Requires the (core) book module." msgstr "Active esta opción para tener un enlace versión para imprimir' en los nodos manejados por el módulo book. necesita tener habilitado el módulo book (del core)." #: print.admin.inc:162 msgid "Open the printer-friendly version in a new window" msgstr "Abrir la versión para imprimir en una nueva ventana" #: print.admin.inc:164 msgid "Setting this option will make the printer-friendly version open in a new window/tab." msgstr "Configurando esta opción, hará que la página de la versión para imprimir se abra en una nueva ventana o tab." #: print.admin.inc:169 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impresora" #: print.admin.inc:171 msgid "Automatically calls the browser's print function when the printer-friendly version is displayed." msgstr "Cuando la versión para imprimir se muestra, llama automáticamente a la función 'imprimir' del navegador." #: print.admin.inc:178 msgid "Robots META tags" msgstr "META tags Robots" #: print.admin.inc:186 msgid "Add noindex" msgstr "Agregar noindex" #: print.admin.inc:188 msgid "Instruct robots to not index printer-friendly pages. Recommended for good search engine karma." msgstr "Indique a los robots NO indexar las versiones para imprimir de las páginas. Recomendado para un buen karma en los servicios de búsqueda (search engine)." #: print.admin.inc:193 msgid "Add nofollow" msgstr "Agregar nofollow" #: print.admin.inc:195 msgid "Instruct robots to not follow outgoing links on printer-friendly pages." msgstr "Indique a los robots no seguir enlaces salientes de las versiones para imprimir de las páginas." #: print.admin.inc:200 msgid "Add noarchive" msgstr "Agregar noarchive" #: print.admin.inc:202 msgid "Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" link for your printer-friendly pages. Recognized by Googlebot." msgstr "Tag no standard para indicar a los servicios de búsqueda no mostrar el enlace \"en cache\" de las versiones para imprimir de sus páginas. Reconocido por Googlebot." #: print.pages.inc:183 #, fuzzy msgid "Published on %site_name" msgstr "Publicado en %site_name" #: print.pages.inc:202 #, fuzzy msgid "retrieved on %date" msgstr "recibido en %date" #: print.pages.inc:216 msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" #: print.pages.inc:217 #, fuzzy msgid "By %author" msgstr "Por %author" #: print.pages.inc:221 #, fuzzy msgid "Created %date" msgstr "Creado %date" #: print.pages.inc:256 #, fuzzy msgid "Links" msgstr "Enlaces" #: print_mail.admin.inc:27 msgid "Send by e-mail link" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:30 msgid "Enable or disable the send by e-mail link for each node. Even if the link is disabled, you can still send a node by e-mail by going to printmail/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:67 msgid "Setting this option will add a send by-email link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:73 #: print_pdf.admin.inc:86 msgid "Show link in book nodes" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:75 msgid "Activate this to add a send by e-mail link in book nodes. Requires the (core) book module." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:80 #: print_mail.inc:64 msgid "Send only the teaser" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:82 msgid "If selected, the default choice will be to send only the node's teaser instead of the full content." msgstr "" #: print_mail.admin.inc:87 msgid "Enable teaser/full mode choice" msgstr "" #: print_mail.admin.inc:89 msgid "If checked, the user will be able to choose between sending the full content or only the teaser at send time." msgstr "" #: print_mail.inc:35 msgid "Your e-mail" msgstr "" #: print_mail.inc:40 msgid "Your name" msgstr "" #: print_mail.inc:45 msgid "Send to" msgstr "" #: print_mail.inc:48 msgid "Enter multiple addresses separated by commas and/or different lines." msgstr "" #: print_mail.inc:52 msgid "Subject" msgstr "" #: print_mail.inc:57 msgid "Your message" msgstr "" #: print_mail.inc:96 msgid "Someone" msgstr "" #: print_mail.inc:98 msgid "an interesting site" msgstr "" #: print_mail.inc:99 msgid "!user has sent you a message from !site" msgstr "" #: print_mail.inc:165 msgid "You must enter a subject." msgstr "" #: print_mail.inc:169 msgid "You must enter a message." msgstr "" #: print_mail.inc:197 msgid "us" msgstr "" #: print_mail.inc:200 msgid "Thank you for spreading the word about !site." msgstr "" #: print_mail.inc:211 msgid "Message from sender:" msgstr "" #: print_mail.inc:241 msgid "The form has been reset to the default values." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:31 msgid "PDF generation tool" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:34 msgid "This option selects the PDF generation tool being used by this module to create the PDF version." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:40 msgid "PDF version link" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:43 msgid "Enable or disable the PDF version link for each node. Even if the link is disabled, you can still view the PDF version of a node by going to printpdf/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:80 msgid "Setting this option will add a PDF version page link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:88 msgid "Activate this to add a PDF version link in book nodes. Requires the (core) book module." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:93 msgid "Open PDF in" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:94 msgid "Same browser window" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:94 msgid "New browser window" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:94 msgid "Save dialog" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:96 msgid "Select the desired method for opening the PDF in the user's browser." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:101 msgid "Paper size" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:118 msgid "Choose the paper size of the generated PDF." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:123 msgid "Page orientation" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:124 msgid "Portrait" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:124 msgid "Landscape" msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:126 msgid "Choose the page orientation of the generated PDF." msgstr "" #: print_pdf.admin.inc:132 msgid "No PDF generation tool found! Please dowload a supported PHP PDF generation tool. Check this module's INSTALL.txt for more details." msgstr "" #: print.module:227 #: print.info:0 #: print_mail.info:0 #: print_pdf.info:0 msgid "Printer-friendly pages" msgstr "Páginas de versión para imprimir" #: print.module:234 msgid "Show printer-friendly version link" msgstr "Mostrar el enlace versión para imprimir" #: print.module:236 msgid "Displays the link to a printer-friendly version of the content. Further configuration is available on the !settings." msgstr "Mostrar el enlace de la versión para imprimir del contenido. Más opciones de configuración están disponibles en !settings." #: print.module:236;242 #: print_mail.module:161;167 #: print_pdf.module:180;186 msgid "settings page" msgstr "página de opciones" #: print.module:240 msgid "Show printer-friendly version link in individual comments" msgstr "Mostrar el enlace versión para imprimir en los comentarios individuales" #: print.module:242 msgid "Displays the link to a printer-friendly version of the comment. Further configuration is available on the !settings." msgstr "Mostrar el enlace de la versión para imprimir del comentario. Más opciones de configuración están disponibles en !settings." #: print.module:329 msgid "Printer-friendly version" msgstr "Versión para impresora" #: print.module:331 msgid "Display a printer-friendly version of this page." msgstr "Visualizar versión para impresora de esta página." #: print.module:69 msgid "access print" msgstr "acceder a print" #: print.module:69 msgid "administer print" msgstr "administrar print" #: print.module:93 msgid "Printer-friendly" msgstr "Versión para imprimir" #: print.module:100 #, fuzzy msgid "Printer-friendly Pages" msgstr "Páginas de versión para imprimir" #: print.module:101 #: print.info:0 #, fuzzy msgid "Adds a printer-friendly version link to content and administrative pages." msgstr "Agregar un enlace 'versión para imprimir' en las páginas." #: print.module:108 msgid "Web page" msgstr "" #: print.module:113 msgid "Settings" msgstr "Opciones" #: print.module:0 msgid "print" msgstr "imprimir" #: print_mail.module:159 msgid "Show send by e-mail link" msgstr "" #: print_mail.module:161 msgid "Displays a link to send the content by e-mail. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_mail.module:165 msgid "Show send by e-mail link in individual comments" msgstr "" #: print_mail.module:167 msgid "Displays a link to send the comment by e-mail. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_mail.module:181 msgid "Send to friend" msgstr "" #: print_mail.module:183 msgid "Send this page by e-mail." msgstr "" #: print_mail.module:53 msgid "Send page by e-mail" msgstr "" #: print_mail.module:61 msgid "e-mail" msgstr "" #: print_mail.module:0 msgid "print_mail" msgstr "" #: print_pdf.module:178 msgid "Show PDF version link" msgstr "" #: print_pdf.module:180 msgid "Displays the link to a PDF version of the content. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_pdf.module:184 msgid "Show PDF version link in individual comments" msgstr "" #: print_pdf.module:186 msgid "Displays the link to a PDF version of the comment. Further configuration is available on the !settings." msgstr "" #: print_pdf.module:200 #: print_pdf.info:0 msgid "PDF version" msgstr "" #: print_pdf.module:202 msgid "Display a PDF version of this page." msgstr "" #: (duplicate) print_pdf.module:82 msgid "Print PDF" msgstr "" #: (duplicate) print_pdf.module:83 msgid "No PDF tool selected. Please configure it in the PDF settings page." msgstr "" #: print_pdf.module:51 msgid "Printer-friendly PDF" msgstr "" #: print_pdf.module:58 msgid "PDF" msgstr "" #: print_pdf.module:0 msgid "print_pdf" msgstr "" #: print.install:13 msgid "Printer-friendly Page settings are available under !link" msgstr "" #: print.info:0 msgid "Printer-friendly pages (core)" msgstr "" #: print_mail.info:0 msgid "Send by e-mail" msgstr "" #: print_mail.info:0 msgid "Provides the capability to send the web page by e-mail" msgstr "" #: print_pdf.info:0 msgid "Adds the capability to export pages as PDF." msgstr "" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Desactivado" #~ msgid "Use Greybox Redux (requires the greybox module)" #~ msgstr "Usar Greybox Redux (requiere el módulo greybox)" #~ msgid "Use Thickbox (requires the thickbox module)" #~ msgstr "Usar Thickbox (requiere el módulo thickbox)" #~ msgid "Add nocache" #~ msgstr "Agregar nocache" #~ msgid "" #~ "Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" link " #~ "for your printer-friendly pages" #~ msgstr "" #~ "Tag no standard para indicar a los servicios de búsqueda no " #~ "mostrar el enlace \"en cache\" de las versiones para imprimir de sus " #~ "páginas." #~ msgid "By" #~ msgstr "Por" #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "Activado"