# $Id: hu.po,v 1.1.2.11.2.1 2008-03-21 04:04:45 jcnventura Exp $ # # Hungarian translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # print.module,v 1.15.2.5.2.26 2007/11/08 23:56:59 jcnventura # print.info,v 1.1.2.2 2007/08/24 00:32:39 jcnventura # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drupal print-5.x-2.2\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-21 00:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-21 03:02+0100\n" "Last-Translator: Joao Ventura \n" "Language-Team: CSEPPEK.hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: print.module:31;38 msgid "Printer-friendly" msgstr "Nyomtatóbarát" #: print.module:39 #: print.info:0 msgid "Adds a printer-friendly version link to node pages." msgstr "A \"Nyomtatóbarát változat\" hivatkozás mutatása a node-okon." #: print.module:129 msgid "Show printer-friendly version link" msgstr "\"Nyomtatóbarát változat\" hivatkozás mutatása." #: print.module:132 msgid "Displays the link to a printer-friendly version of the content. Further configuration is available on the !settings." msgstr "Megjeleníti a \"Nyomtatóbarát változat\" hivatkozást a tartalmon. További beállítások elérhetők a !settings oldalon." #: print.module:132;141 msgid "settings page" msgstr "beállítások oldal" #: print.module:138 msgid "Show printer-friendly version link in individual comments" msgstr "A \"Nyomtatóbarát változat\" hivatkozás mutatása minden egyes hozzászólásnál." #: print.module:141 msgid "Displays the link to a printer-friendly version of the comment. Further configuration is available on the !settings." msgstr "Megjeleníti a \"Nyomtatóbarát változat\" hivatkozást a hozzászólásoknál. További beállítások elérhetők a !settings oldalon." #: print.module:184 msgid "Printer-friendly page link" msgstr "Nyomtatóbarát oldal hivatkozás" #: print.module:186;243 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" #: print.module:186 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: print.module:187 msgid "Enable or disable the printer-friendly page link for each node. Even if the link is disabled, you can still view the print version of a node by going to print/nid where nid is the numeric id of the node." msgstr "A \"Nyomtatóbarát változat\" hivatkozás mutatásának beállítása egyes node-okora. Letiltott állapotban is megnézhető az egyes oldalak nyomtatóbarát verziói, ha a print/nid-re megy, ahol a nid a node azonosító száma." #: print.module:192 msgid "Show link in system (non-content) pages" msgstr "Hivatkozás mutatása a rendszer lapokon" #: print.module:195 msgid "Setting this option will add a printer-friendly version page link on pages created by Drupal or the enabled modules." msgstr "A nyomtatóbarát változat hivatkozás megjelenítése azokon az oldalakon, amit a Drupal vagy a modulok hoztak létre." #: print.module:200 msgid "Take control of the book module printer-friendly link" msgstr "Könyvekbe rendezett tartalmak irányítása" #: print.module:203 msgid "Activate this to have the printer-friendly link in book nodes handled by this module. Requires the (core) book module." msgstr "A könyvekbe rendezett tartalamak \"Nyomtatóbarát változatát\" ez a modul irányítsa. A Book modul engedélyezése szükséges hozzá." #: print.module:208 msgid "Logo URL" msgstr "Logó címe" #: print.module:212 msgid "An alternative logo to display on the printer-friendly version. If left empty, the current theme's logo is used." msgstr "Alternatív logó használata a nyomtatóbarát oldalakon, egyébként az alapértelmezett logó jelenik meg." #: print.module:217 msgid "Stylesheet URL" msgstr "CSS címe" #: print.module:221 msgid "The URL to your custom print cascading stylesheet, if any. When none is specified, the default module CSS file is used." msgstr "Alternatív CSS címe a nyomtatóbarát oldalakhoz, egyébként az alapértlemezett CSS lesz használva." #: print.module:226 msgid "Printer-friendly URLs list" msgstr "Nyomtatóbarát URL lista" #: print.module:229 msgid "If set, a list of the destination URLs for the page links will be displayed at the bottom of the page." msgstr "Az oldal összegyüjtött hivatkozásainak mutatása a nyomtatóbarát oldal alján." #: print.module:234 msgid "Include comments in printer-friendly version" msgstr "Hozzászólások megjelenítése a nyomtatóbarát oldalakon" #: print.module:237 msgid "When this option is active, user comments are also included in the printer-friendly version. Requires the comment module." msgstr "Hozzászólások megjelenítése a nyomtatóbarát oldalakon. A Comment modul engedélyezése szükséges hozzá." #: print.module:242 msgid "Open the printer-friendly version in a new window" msgstr "Nyomtatóbarát változat megjelenítése új ablakban" #: print.module:243 msgid "Use HTML target (does not validate as XHTML Strict)" msgstr "HTML kód használata. Nem felel meg az XHTML Strict szabványnak." #: print.module:243 msgid "Use Javascript (requires browser support)" msgstr "Javascript kód használata. A böngészőnek támogatnia kell ezt a funkciót." #: print.module:243 msgid "Use Greybox Redux (requires the greybox module)" msgstr "" #: print.module:245 msgid "Setting this option will make the printer-friendly version open in a new window/tab." msgstr "Nyomtatóbarát változat megjelenítése új ablakban." #: print.module:250 msgid "Send to printer" msgstr "Nyomtatóra küldés" #: print.module:253 msgid "Automatically calls the browser's print function when the printer-friendly version is displayed." msgstr "Automatikusan meghívja a böngésző nyomtatás funkcióját, amikor a nyomtatóbarát oldal megjelenik." #: print.module:260;654 msgid "Source URL" msgstr "Forráscím" #: print.module:268 msgid "Display source URL" msgstr "Forrás cím mutatása" #: print.module:271 msgid "When this option is selected, the URL for the original page will be displayed at the bottom of the printer-friendly version." msgstr "Forrás cím mutatása a nyomtatóbarát oldal alján." #: print.module:276 msgid "Add current time/date to the source URL" msgstr "Aktuális dátum és idő hozzáadása a forrás címhez" #: print.module:279 msgid "Display the current date and time in the Source URL line." msgstr "Aktuális dátum és idő mutatása a forrás címben." #: print.module:284 msgid "Force use of node ID in source URL" msgstr "A node ID használatának kikényszerítése a címben" #: print.module:287 msgid "Drupal will attempt to use the page's defined alias in case there is one. To force the use of the fixed URL, activate this option." msgstr "A Drupal megpróbálja az oldal aliasát használni, ha létezik. Engedélyezze ezt a funckiót, ha fix címeket kíván használni." #: print.module:294 msgid "Robots META tags" msgstr "META kulcsszavak keresőrobotoknak" #: print.module:302 msgid "Add noindex" msgstr "'noindex' hozzáadása" #: print.module:305 msgid "Instruct robots to not index printer-friendly pages. Recommended for good search engine karma." msgstr "A keresőrobotok ne indexeljék a nyomtatóbarát oldalakat. Ez egy elvárás a jó keresési karma eléréséhez." #: print.module:310 msgid "Add nofollow" msgstr "'nofollow' hozzáadása" #: print.module:313 msgid "Instruct robots to not follow outgoing links on printer-friendly pages." msgstr "A keresőrobotok ne kövessék a hivatkozásokat a nyomtatóbarát oldalakon. " #: print.module:318 msgid "Add noarchive" msgstr "'noarchive' hozzáadása" #: print.module:321 msgid "Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" link for your printer-friendly pages. Recognized by Googlebot." msgstr "Nem szabványos kulcsszó arra, hogy a keresőrobotok ne jelenítsék meg a \"Cached\" hivatkozást. A Google értelmezi ezt a kulcsszót." #: print.module:326 msgid "Add nocache" msgstr "'nocache' hozzáadása" #: print.module:329 msgid "Non-standard tag to instruct search engines to not show a \"Cached\" link for your printer-friendly pages" msgstr "Nem szabványos kulcsszó arra, hogy a keresőrobotok ne jelenítsék meg a \"Cached\" hivatkozást." #: print.module:472 msgid "Anonymous" msgstr "" #: print.module:627 msgid "Display a printer-friendly version of this page." msgstr "A \"Nyomtatóbarát változat\" hivatkozás mutatása ezen az oldalon." #: print.module:647 msgid "Printer-friendly version" msgstr "Nyomatatóbarát változat" #: print.module:653 msgid "retrieved on" msgstr "letöltve" #: print.module:655 msgid "Published on" msgstr "Közzétéve" #: print.module:656 msgid "By" msgstr "Létrehozta" #: print.module:657 msgid "Created" msgstr "Létrehozva" #: print.module:658 msgid "Links:" msgstr "Linkek:" #: print.module:19 msgid "access print" msgstr "nyomtató hozzáférése" #: print.module:19 msgid "administer print" msgstr "nyomtatás beállítások" #: print.module:0 msgid "print" msgstr "nyomtat" #: print.info:0 msgid "Printer-friendly pages" msgstr "Nyomtatóbarát oldalak"