# translation of el.po to Greek # Greek translation of potx.module # $Id: el.po,v 1.1.4.3 2008-08-26 13:46:21 goofyx Exp $ # LANGUAGE translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # potx.module,v 1.1.2.9 2007/05/02 12:56:31 ray007 # potx.info,v 1.1.2.3 2007/03/27 19:40:09 goba # # Vasileios Lourdas , 2007. # Vasileios Lourdas , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-28 18:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-26 16:45+0300\n" "Last-Translator: Vasileios Lourdas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: potx.module:20 msgid "This page allows you to generate translation templates for module and theme files. Select the module or theme you wish to generate a template file for. A single Gettext Portable Object (Template) file is generated, so you can easily save it and start translation." msgstr "Η σελίδα επιτρέπει τη δημιουργία αρχείων-πρότυπα μεταφράσεων για τα αρχεία των μονάδων και των θεματικών παραλλαγών. Επιλέξτε τη μονάδα ή θεματική παραλλαγή για την οποία θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο-πρότυπο. Ένα μοναδικό αρχείο Gettext Portable Object Template δημιουργείται, ώστε να μπορείτε να το αποθηκεύσετε και να ξεκινήσετε τη μετάφραση." #: potx.module:52 msgid "Language independent template" msgstr "Πρότυπο ανεξαρτήτου γλώσσας" #: potx.module:58 msgid "Template file for !langname translations" msgstr "Αρχείο-πρότυπο για τις γλώσσες !langname" #: potx.module:62 msgid "Template language" msgstr "Γλώσσα προτύπου" #: potx.module:65 msgid "Export a language independent or language dependent (plural forms, language team name, etc.) template." msgstr "Εξαγωγή προτύπου ανεξάρτητου γλώσσας ή σχετιζόμενου με γλώσσα (όροι στην πληθυντική, όνομα ομάδας γλώσσας, κτλ.)." #: potx.module:69 msgid "Include translations" msgstr "Συμπερίληψη των μεταφράσεων" #: potx.module:70 msgid "Include translations of strings in the file generated. Not applicable for language independent templates." msgstr "Να συμπεριληφθούν οι μεταφράσεις των φράσεων στο αρχείο που θα δημιουργηθεί. Δεν ισχύει για πρότυπα ανεξαρτήτου γλώσσας." #: potx.module:76;29 msgid "Extract" msgstr "Εξαγωγή" #: potx.module:87 msgid "You should select a component to export." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα συστατικό για εξαγωγή." #: potx.module:185 msgid "Extract from %name in the %directory directory" msgstr "Εξαγωγή από το %name στον κατάλογο %directory" #: potx.module:186 msgid "Generates output from all files found in this directory." msgstr "Δημιουργεί έξοδο από όλα τα αρχεία που υπάρχουν στον κατάλογο." #: potx.module:201 msgid "Extract from all in directory \"@directory\"" msgstr "Εξαγωγή από όλα τα συστατικά στον κατάλογο \"@directory\"" #: potx.module:202 msgid "To extract from a single component in this directory, choose the desired entry in the fieldset below." msgstr "Για την εξαγωγή ενός μόνο συστατικού σε αυτό τον κατάλογο, επιλέξτε το όνομα του επιθυμητού συστατικού στο πεδίο παρακάτω." #: potx.module:211 msgid "Directory \"@directory\"" msgstr "Κατάλογος \"@directory\"" #: potx.module:232 msgid "Extract from %name" msgstr "Εξαγωγή από το %name" #: potx.module:233 msgid "Extract from files named %pattern in the %directory directory." msgstr "Εξαγωγή από αρχεία με ονόματα %pattern στον κατάλογο %directory." #: potx.module:303 msgid "Interface text translatability" msgstr "Δυνατότητα μετάφρασης του κειμένου διεπαφής" #: potx.module:0 msgid "potx" msgstr "potx" #: potx.info:0 msgid "Translation template extractor" msgstr "Εργαλείο εξαγωγής προτύπων μετάφρασης" #: potx.info:0 msgid "Provides a web interface and an API to extract translatable text from the sources of installed components." msgstr "Παρέχει μια διεπαφή ιστοσελίδας και ένα API για την εξαγωγή μεταφράσιμων αρχείων από τον πηγαίο κώδικα των εγκατεστημένων συστατικών."