# Russian translation of node_clone (5.x-2.x-dev)
# Copyright (c) 2009 by the Russian translation team
# Generated from files:
# clone.module,v 1.9.2.14 2008/10/15 18:38:49 pwolanin
# clone.info,v 1.3.2.3 2008/04/09 01:07:58 pwolanin
# cloneimagefield.module,v 1.1.4.2 2008/05/23 02:08:22 pwolanin
# cloneimagefield.info,v 1.1.4.2 2008/05/23 02:08:22 pwolanin
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: node_clone (5.x-2.x-dev)\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-08 00:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 18:13+0400\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
#: clone.module:103
msgid "none"
msgstr "нет"
#: clone.module:106
msgid "Omitted content types"
msgstr "Исключаемые типы материалов"
#: clone.module:46
msgid "Clone"
msgstr "Клонировать"
#: clone.module:11
msgid ""
"The clone module allows users to make a copy of an existing node and "
"then edit that copy. The authorship is set to the current user, the "
"menu and url aliases are reset, and the words \"Clone of\" are "
"inserted into the title to remind you that you are not editing the "
"original node."
msgstr ""
"Данный модуль позволяет "
"пользователям клонировать "
"содержимое: создать его копиию и сразу "
"перейти к редактированию этой копии. "
"Автором клонированного содержимого "
"становится текущий пользователь, "
"привязка к меню и псевдоним адреса "
"сбрасываются. Для того, чтобы "
"пользователь не забыл, что "
"редактирует копию материала, к его "
"заголовку добавляется пометка «... "
"(копия)»."
#: clone.module:12
msgid ""
"Users with the \"clone node\" permission can utilize this "
"functionality. A new tab will appear on node pages with the word "
"\"Clone\"."
msgstr ""
"Пользователи с полномочием "
"«клонировать материал» смогут "
"использовать данную возможность. На "
"странице с материлом появится новая "
"закладка «Клонировать»."
#: clone.info:0; clone.module:33
msgid "Clone module"
msgstr "Настройки клонирования"
#: clone.info:0; clone.module:34
msgid "Allows users to clone (copy then edit) an existing node."
msgstr ""
"Позволяет пользователям клонировать "
"существующие материалы."
#: clone.module:86
msgid "Configuration options for the clone module:"
msgstr "Настройки клонирования материала:"
#: clone.module:91
msgid ""
"Should the publishing options ( e.g. published, promoted, etc) be "
"reset to the defaults?"
msgstr ""
"Использовать для настроек публикации "
"(Опубликовать, Помещать на главную и "
"т.д.) значения по умолчанию?"
#: clone.module:98
msgid "@s: reset publishing options when cloned"
msgstr ""
"@s: сбрасывать настройки публикации "
"при клонировании"
#: clone.module:109
msgid ""
"Select any node types which should never be cloned. Typically "
"you should will want to select here all node types for which cloning "
"fails (e.g. image nodes)."
msgstr ""
"Выберите типы содержимого, которые "
"никогда не следует клонировать. "
"Здесь вы можете выбрать типы "
"материалов, для которых функция "
"клонирования не доступна (например, "
"материалы типа Image node)."
#: clone.module:21
msgid "clone node"
msgstr "клонировать материал"
#: clone.module:0
msgid "clone"
msgstr "клонировать"
#: clone.module:175
msgid "Clone of !title"
msgstr "Клонировать !title"
#: clone.module:186
msgid "This clone will not be saved to the database until you submit."
msgstr ""
"Этот клон не будет сохранена в базе "
"данных до тех пор, пока вы подтвердите."
#: clone.module:21
msgid "clone own nodes"
msgstr "клонировать собственный материал"
#: cloneimagefield.module:11
msgid ""
"The Clone Imagefield module works with the Clone Module and Imagefiled "
"Module (a CCK field-type module) to copy attached images to be made "
"when a node is cloned."
msgstr ""
"Clone Imagefield модуль работает с Clone Module и "
"Imagefiled модулем (CCK поле типа модуля) для "
"копирования изображений, когда "
"материал клонированн."
#: cloneimagefield.module:43
msgid ""
"Each pre-existing Imagefield file will be copied and attached when you "
"submit (unless you select its \"Delete\" checkbox)."
msgstr ""
"Каждый уже существующий Imagefield файл "
"будет копироваться и вложен, когда вы "
"выберите отправить (если вы не выбрали "
"галочки \"Удалить\")."
#: cloneimagefield.module:0
msgid "cloneimagefield"
msgstr "cloneimagefield"
#: cloneimagefield.info:0
msgid "Clone Imagefield"
msgstr "Клонировать Imagefield"
#: cloneimagefield.info:0
msgid "Copies CCK Imagefield attachments when cloning an existing node."
msgstr ""
"Копии CCK Imagefield вложений, когда "
"происходит клонирование "
"существующего материала."