# Russian translation of node_clone (5.x-2.x-dev) # Copyright (c) 2009 by the Russian translation team # Generated from files: # clone.module,v 1.9.2.14 2008/10/15 18:38:49 pwolanin # clone.info,v 1.3.2.3 2008/04/09 01:07:58 pwolanin # cloneimagefield.module,v 1.1.4.2 2008/05/23 02:08:22 pwolanin # cloneimagefield.info,v 1.1.4.2 2008/05/23 02:08:22 pwolanin # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: node_clone (5.x-2.x-dev)\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-08 00:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-25 18:13+0400\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" #: clone.module:103 msgid "none" msgstr "нет" #: clone.module:106 msgid "Omitted content types" msgstr "Исключаемые типы материалов" #: clone.module:46 msgid "Clone" msgstr "Клонировать" #: clone.module:11 msgid "" "The clone module allows users to make a copy of an existing node and " "then edit that copy. The authorship is set to the current user, the " "menu and url aliases are reset, and the words \"Clone of\" are " "inserted into the title to remind you that you are not editing the " "original node." msgstr "" "Данный модуль позволяет " "пользователям клонировать " "содержимое: создать его копиию и сразу " "перейти к редактированию этой копии. " "Автором клонированного содержимого " "становится текущий пользователь, " "привязка к меню и псевдоним адреса " "сбрасываются. Для того, чтобы " "пользователь не забыл, что " "редактирует копию материала, к его " "заголовку добавляется пометка «... " "(копия)»." #: clone.module:12 msgid "" "Users with the \"clone node\" permission can utilize this " "functionality. A new tab will appear on node pages with the word " "\"Clone\"." msgstr "" "Пользователи с полномочием " "«клонировать материал» смогут " "использовать данную возможность. На " "странице с материлом появится новая " "закладка «Клонировать»." #: clone.info:0; clone.module:33 msgid "Clone module" msgstr "Настройки клонирования" #: clone.info:0; clone.module:34 msgid "Allows users to clone (copy then edit) an existing node." msgstr "" "Позволяет пользователям клонировать " "существующие материалы." #: clone.module:86 msgid "Configuration options for the clone module:" msgstr "Настройки клонирования материала:" #: clone.module:91 msgid "" "Should the publishing options ( e.g. published, promoted, etc) be " "reset to the defaults?" msgstr "" "Использовать для настроек публикации " "(Опубликовать, Помещать на главную и " "т.д.) значения по умолчанию?" #: clone.module:98 msgid "@s: reset publishing options when cloned" msgstr "" "@s: сбрасывать настройки публикации " "при клонировании" #: clone.module:109 msgid "" "Select any node types which should never be cloned. Typically " "you should will want to select here all node types for which cloning " "fails (e.g. image nodes)." msgstr "" "Выберите типы содержимого, которые " "никогда не следует клонировать. " "Здесь вы можете выбрать типы " "материалов, для которых функция " "клонирования не доступна (например, " "материалы типа Image node)." #: clone.module:21 msgid "clone node" msgstr "клонировать материал" #: clone.module:0 msgid "clone" msgstr "клонировать" #: clone.module:175 msgid "Clone of !title" msgstr "Клонировать !title" #: clone.module:186 msgid "This clone will not be saved to the database until you submit." msgstr "" "Этот клон не будет сохранена в базе " "данных до тех пор, пока вы подтвердите." #: clone.module:21 msgid "clone own nodes" msgstr "клонировать собственный материал" #: cloneimagefield.module:11 msgid "" "The Clone Imagefield module works with the Clone Module and Imagefiled " "Module (a CCK field-type module) to copy attached images to be made " "when a node is cloned." msgstr "" "Clone Imagefield модуль работает с Clone Module и " "Imagefiled модулем (CCK поле типа модуля) для " "копирования изображений, когда " "материал клонированн." #: cloneimagefield.module:43 msgid "" "Each pre-existing Imagefield file will be copied and attached when you " "submit (unless you select its \"Delete\" checkbox)." msgstr "" "Каждый уже существующий Imagefield файл " "будет копироваться и вложен, когда вы " "выберите отправить (если вы не выбрали " "галочки \"Удалить\")." #: cloneimagefield.module:0 msgid "cloneimagefield" msgstr "cloneimagefield" #: cloneimagefield.info:0 msgid "Clone Imagefield" msgstr "Клонировать Imagefield" #: cloneimagefield.info:0 msgid "Copies CCK Imagefield attachments when cloning an existing node." msgstr "" "Копии CCK Imagefield вложений, когда " "происходит клонирование " "существующего материала."