# $Id$ # # Swedish translation of Drupal (location) # Generated from files: # location.tpl.php: n/a # location_phone.views.inc,v 1.1.2.1 2009/12/16 20:47:53 bdragon # location_fax.views.inc,v 1.1.2.1 2009/12/16 20:47:53 bdragon # locations.tpl.php: n/a # location_node.module,v 1.1.2.6 2009/04/03 20:16:45 bdragon # location_search.module,v 1.12 2008/10/09 22:11:09 bdragon # location.inc,v 1.95.2.5 2010/03/28 21:55:00 ankur # location.views.inc,v 1.16 2008/12/03 22:51:23 bdragon # location.module,v 1.222.2.29 2010/03/28 22:51:41 ankur # location.info,v 1.3 2008/07/24 19:44:00 bdragon # location_node.info,v 1.1.2.2 2009/02/25 18:49:31 bdragon # location_user.info,v 1.1 2008/12/05 18:08:32 bdragon # location_addanother.info,v 1.3.2.1 2009/02/25 20:51:52 bdragon # location_cck.module,v 1.5.2.19 2010/03/25 07:00:07 ankur # location_fax.info,v 1.5 2008/09/10 21:23:08 bdragon # location_phone.info,v 1.5 2008/09/10 21:23:09 bdragon # location_search.info,v 1.4 2008/10/22 17:30:23 bdragon # location_taxonomy.info,v 1.1.2.1 2009/04/03 18:37:04 bdragon # google.inc,v 1.11.2.3 2009/06/29 14:11:16 bdragon # location.admin.inc,v 1.17.2.3 2009/04/17 19:12:54 bdragon # location_handler_filter_location_country.inc,v 1.3 2008/12/02 22:50:21 bdragon # location_views_handler_filter_proximity.inc,v 1.3.2.1 2010/01/22 16:38:05 bdragon # location.de.inc,v 1.16.4.1 2009/02/04 23:16:17 bdragon # location.token.inc,v 1.2.2.1 2010/01/19 16:04:48 bdragon # location_handler_argument_location_country.inc,v 1.1 2008/09/16 18:23:09 bdragon # location_handler_argument_location_province.inc,v 1.1 2008/09/16 18:23:09 bdragon # location_handler_field_location_distance.inc,v 1.2.2.2 2010/03/28 22:13:53 ankur # location_handler_sort_location_distance.inc,v 1.1 2008/12/03 22:51:23 bdragon # location_handler_filter_location_province.inc,v 1.1.2.2 2010/03/28 21:05:37 ankur # location_handler_field_location_province.inc,v 1.1 2008/09/15 18:43:37 bdragon # location_handler_field_location_country.inc,v 1.1 2008/09/10 22:41:52 bdragon # location_handler_field_location_address.inc,v 1.1.2.1 2009/02/24 20:59:05 bdragon # location_user.module,v 1.2.2.1 2009/04/03 15:45:05 bdragon # location.install,v 1.41.2.1 2009/02/25 18:49:30 bdragon # location_addanother.module,v 1.6.2.1 2010/01/19 02:17:29 bdragon # location_cck.info,v 1.3.2.1 2009/01/06 19:33:31 bdragon # location_fax.module,v 1.11 2008/11/20 19:46:21 bdragon # location_generate.module,v 1.4 2008/12/05 21:10:57 bdragon # location_generate.info,v 1.2 2008/09/19 16:44:58 bdragon # location_phone.module,v 1.12 2008/11/20 19:46:21 bdragon # location_search.admin.inc,v 1.3 2008/10/09 22:09:05 bdragon # location_taxonomy.module,v 1.1.2.2 2009/06/29 14:34:54 bdragon # location.au.inc,v 1.9 2008/07/25 14:54:11 bdragon # location_handler_field_location_street.inc,v 1.1 2008/09/16 18:23:09 bdragon # location_views_handler_field_latitude.inc,v 1.1 2008/09/10 22:01:05 bdragon # location.us.inc,v 1.23.2.1 2009/02/04 23:16:17 bdragon # location.ca.inc,v 1.11 2008/03/08 22:25:39 bdragon # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Location 6.x\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-04 03:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-04 03:59+0100\n" "Last-Translator: Magnus Gunnarsson \n" "Language-Team: drupalsverige.se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: location.tpl.php:33 #: contrib/location_phone/location_phone.views.inc:52 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: location.tpl.php:39 #: contrib/location_fax/location_fax.views.inc:52 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: locations.tpl.php:2 #: location_node.module:211 #: contrib/location_search/location_search.module:49 msgid "Locations" msgstr "Platser" #: locations.tpl.php:2 #: location.inc:541 #: location.views.inc:91;96;345 #: location.module:205;1703;38 #: location.info:0;0 #: location_node.info:0 #: location_user.info:0 #: contrib/location_addanother/location_addanother.info:0 #: contrib/location_cck/location_cck.module:38;122 #: contrib/location_fax/location_fax.views.inc:19 #: contrib/location_fax/location_fax.info:0 #: contrib/location_phone/location_phone.views.inc:19 #: contrib/location_phone/location_phone.info:0 #: contrib/location_search/location_search.info:0 #: contrib/location_taxonomy/location_taxonomy.info:0 #: geocoding/google.inc:210 msgid "Location" msgstr "Plats" #: location.admin.inc:26 msgid "Default country selection" msgstr "Standardval för land" #: location.admin.inc:29 msgid "This will be the country that is automatically selected when a location form is served for a new location." msgstr "Detta blir det land som väljs automatiskt när ett nytt platsformulär fylls i." #: location.admin.inc:33 msgid "Toggle location display" msgstr "Växla visningsläge" #: location.admin.inc:36 msgid "Disable the display of locations." msgstr "Avaktivera visning av platser." #: location.admin.inc:37 msgid "Enable the display of locations." msgstr "Aktivera visning av platser." #: location.admin.inc:39 msgid "If you are interested in turning off locations and having a custom theme control their display, you may want to disable the display of locations so your theme can take that function." msgstr "Om du är intresserad av att stänga av platser och ha ett anpassat tema som styr visningen, bör du avaktivera visningen av platser så att ditt tema kan använda den funktionen." #: location.admin.inc:44 msgid "Use a Google Map to set latitude and longitude " msgstr "Använd Google Maps för att ange latitud och longitud. " #: location.admin.inc:46 msgid "If the gmap.module is installed and enabled, and this setting is also turned on, users that are allowed to manually enter latitude/longitude coordinates will be able to do so with an interactive Google Map. You should also make sure you have entered a Google Maps API key into your gmap module settings." msgstr "Om modulen GMap är installerad, aktiverad och att den här inställningen är aktiverad, så kan användare skriva in koordinater för latitud och longitud till en interaktiv Google Map. Du bör också säkerställa att du har lagt till en nyckel för Google Maps API till dina inställningar för modulen GMap." #: location.admin.inc:53 msgid "Location chooser macro" msgstr "Makro för platsval" #: location.admin.inc:57 msgid "If you would like to change the macro used to generate the location chooser map, you can do so here. Note: Behaviors locpick and collapsehack are forced to be enabled and cannot be changed." msgstr "Om du vill ändra makrot som används för att generera platsvalskartan, så kan du göra det här. Observera: Beteendena lockpick och collapsehack måste aktiveras och kan inte ändras." #: location.admin.inc:62 msgid "Enable JIT geocoding" msgstr "Aktivera geografisk kodning JIT" #: location.admin.inc:64 msgid "If you are going to be importing locations in bulk directly into the database, you may wish to enable JIT geocoding and load the locations with source set to 4 (LOCATION_LATLON_JIT_GEOCODING). The system will automatically geocode locations as they are loaded." msgstr "Om du kommer att importera flera platser samtidigt till databasen så vill du kanske aktivera JIT geografisk kodning och ladda platserna med källan angiven till 4 (LOCATION_LATLON_JIT_GEOCODING). Systemet kommer automatisk att koda platser geografiskt när de laddas." #: location.admin.inc:117;194 msgid "None supported." msgstr "Inget stöd." #: location.admin.inc:183 #: contrib/location_fax/location_fax.views.inc:59 #: contrib/location_phone/location_phone.views.inc:59 msgid "None" msgstr "Ingen" #: location.admin.inc:202 msgid "No service selected for country." msgstr "Ingen tjänst vald för land." #: location.admin.inc:213;219 msgid "Configure parameters" msgstr "Konfigurera parametrar" #: location.admin.inc:225 msgid "No configuration necessary for selected service." msgstr "Ingen konfiguration nödvändig för vald tjänst." #: location.admin.inc:254;276 #: location.views.inc:239 #: location.module:531;660 #: contrib/location_search/location_search.module:196 #: handlers/location_handler_filter_location_country.inc:30 #: handlers/location_views_handler_filter_proximity.inc:131 msgid "Country" msgstr "Land" #: location.admin.inc:254;277 msgid "Options" msgstr "Alternativ" #: location.admin.inc:278 msgid "Configure" msgstr "Konfigurera" #: location.admin.inc:308;313 msgid "Clear province cache" msgstr "Töm cache för landskap" #: location.admin.inc:309 msgid "If you have modified location.xx.inc files, you will need to clear the province cache to get Location to recognize the modifications." msgstr "Om du har ändrat någon av filerna location.xx.inc så behöver du tömma cachen för landskap för att få Location att känna igen förändringarna." #: location.admin.inc:319;324 msgid "Clear supported country list" msgstr "Töm lista för länder" #: location.admin.inc:320 msgid "If you have added support for a new country, you will need to clear the supported country list to get Location to recognize the modifications." msgstr "Om du har lagt till stöd för ett nytt land så behöver du tömma listan för stödda länder för att få Location att känna igen förändringarna." #: location.admin.inc:334 msgid "Location province cache cleared." msgstr "Cache för landskap tömd." #: location.admin.inc:342 msgid "Location supported country list cleared." msgstr "Cache för lista över länder tömd." #: location.inc:594 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: location.inc:595 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Förenade Arabemiraten" #: location.inc:596 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: location.inc:597 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua och Barbuda" #: location.inc:598 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: location.inc:599 msgid "Albania" msgstr "Albanien" #: location.inc:600 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" #: location.inc:601 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederländska Antillerna" #: location.inc:602 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: location.inc:603 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" #: location.inc:604 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: location.inc:605 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanska Samoa" #: location.inc:606 msgid "Austria" msgstr "Österrike" #: location.inc:607 msgid "Australia" msgstr "Australien" #: location.inc:608 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: location.inc:609 msgid "Aland Islands" msgstr "Åland" #: location.inc:610 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzjan" #: location.inc:611 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien och Hercegovina" #: location.inc:612 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: location.inc:613 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: location.inc:614 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" #: location.inc:615 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: location.inc:616 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" #: location.inc:617 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: location.inc:618 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: location.inc:619 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: location.inc:620 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: location.inc:621 msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #: location.inc:622 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: location.inc:623 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" #: location.inc:624 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: location.inc:625 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: location.inc:626 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetön" #: location.inc:627 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: location.inc:628 msgid "Belarus" msgstr "Vitryssland" #: location.inc:629 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: location.inc:630 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: location.inc:631 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosöarna" #: location.inc:632 msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongo-Kinshasa" #: location.inc:633 msgid "Central African Republic" msgstr "Centralafrikanska republiken" #: location.inc:634 msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongo-Brazzaville" #: location.inc:635 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" #: location.inc:636 msgid "Ivory Coast" msgstr "Elfenbenskusten" #: location.inc:637 msgid "Cook Islands" msgstr "Cooköarna" #: location.inc:638 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: location.inc:639 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: location.inc:640 msgid "China" msgstr "Kina" #: location.inc:641 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: location.inc:642 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: location.inc:643 msgid "Serbia And Montenegro" msgstr "Serbien och Montenegro" #: location.inc:644 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: location.inc:645 msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" #: location.inc:646 msgid "Christmas Island" msgstr "Julön" #: location.inc:647 msgid "Cyprus" msgstr "Cypern" #: location.inc:648 msgid "Czech Republic" msgstr "Tjeckien" #: location.inc:649 #: supported/location.de.inc:213 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" #: location.inc:650 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: location.inc:651 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" #: location.inc:652 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: location.inc:653 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska republiken" #: location.inc:654 msgid "Algeria" msgstr "Algeriet" #: location.inc:655 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: location.inc:656 msgid "Estonia" msgstr "Estland" #: location.inc:657 msgid "Egypt" msgstr "Egypten" #: location.inc:658 msgid "Western Sahara" msgstr "Västsahara" #: location.inc:659 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: location.inc:660 msgid "Spain" msgstr "Spanien" #: location.inc:661 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopien" #: location.inc:662 msgid "Finland" msgstr "Finland" #: location.inc:663 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: location.inc:664 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsöarna" #: location.inc:665 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" #: location.inc:666 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färöarna" #: location.inc:667 msgid "France" msgstr "Frankrike" #: location.inc:668 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: location.inc:669 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: location.inc:670 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" #: location.inc:671 msgid "French Guiana" msgstr "Franska Guyana" #: location.inc:672 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: location.inc:673 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: location.inc:674 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: location.inc:675 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #: location.inc:676 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: location.inc:677 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: location.inc:678 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: location.inc:679 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorialguinea" #: location.inc:680 msgid "Greece" msgstr "Grekland" #: location.inc:681 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna" #: location.inc:682 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: location.inc:683 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: location.inc:684 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: location.inc:685 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: location.inc:686 msgid "Hong Kong S.A.R., China" msgstr "Hongkong S.A.R., Kina" #: location.inc:687 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Heard- och McDonaldsöarna" #: location.inc:688 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: location.inc:689 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" #: location.inc:690 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: location.inc:691 msgid "Hungary" msgstr "Ungern" #: location.inc:692 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" #: location.inc:693 msgid "Ireland" msgstr "Irland" #: location.inc:694 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: location.inc:695 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" #: location.inc:696 msgid "India" msgstr "Indien" #: location.inc:697 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brittiska territoriet i Indiska oceanen" #: location.inc:698 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: location.inc:699 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: location.inc:700 msgid "Iceland" msgstr "Island" #: location.inc:701 msgid "Italy" msgstr "Italien" #: location.inc:702 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: location.inc:703 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: location.inc:704 msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" #: location.inc:705 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: location.inc:706 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: location.inc:707 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizistan" #: location.inc:708 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodja" #: location.inc:709 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: location.inc:710 msgid "Comoros" msgstr "Komorerna" #: location.inc:711 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts och Nevis" #: location.inc:712 msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" #: location.inc:713 msgid "South Korea" msgstr "Sydkorea" #: location.inc:714 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: location.inc:715 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymanöarna" #: location.inc:716 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstan" #: location.inc:717 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: location.inc:718 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: location.inc:719 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: location.inc:720 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: location.inc:721 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: location.inc:722 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: location.inc:723 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: location.inc:724 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" #: location.inc:725 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: location.inc:726 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" #: location.inc:727 msgid "Libya" msgstr "Libyen" #: location.inc:728 msgid "Morocco" msgstr "Marocko" #: location.inc:729 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: location.inc:730 msgid "Moldova" msgstr "Moldavien" #: location.inc:731 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: location.inc:732 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #: location.inc:733 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallöarna" #: location.inc:734 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonien" #: location.inc:735 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: location.inc:736 msgid "Myanmar" msgstr "Burma" #: location.inc:737 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoliet" #: location.inc:738 msgid "Macao S.A.R., China" msgstr "Macao" #: location.inc:739 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nordmarianerna" #: location.inc:740 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: location.inc:741 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" #: location.inc:742 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: location.inc:743 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: location.inc:744 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: location.inc:745 msgid "Maldives" msgstr "Maldiverna" #: location.inc:746 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: location.inc:747 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" #: location.inc:748 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: location.inc:749 msgid "Mozambique" msgstr "Moçambique" #: location.inc:750 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: location.inc:751 msgid "New Caledonia" msgstr "Nya Kaledonien" #: location.inc:752 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: location.inc:753 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkön" #: location.inc:754 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: location.inc:755 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: location.inc:756 msgid "Netherlands" msgstr "Nederländerna" #: location.inc:757 msgid "Norway" msgstr "Norge" #: location.inc:758 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: location.inc:759 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: location.inc:760 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: location.inc:761 msgid "New Zealand" msgstr "Nya Zeeland" #: location.inc:762 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: location.inc:763 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: location.inc:764 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: location.inc:765 msgid "French Polynesia" msgstr "Franska Polynesien" #: location.inc:766 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nya Guinea" #: location.inc:767 msgid "Philippines" msgstr "Filippinerna" #: location.inc:768 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: location.inc:769 msgid "Poland" msgstr "Polen" #: location.inc:770 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre och Miquelon" #: location.inc:771 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairnöarna" #: location.inc:772 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: location.inc:773 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestina" #: location.inc:774 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: location.inc:775 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: location.inc:776 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: location.inc:777 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: location.inc:778 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" #: location.inc:779 msgid "Romania" msgstr "Rumänien" #: location.inc:780 msgid "Serbia" msgstr "Serbien" #: location.inc:781 msgid "Russia" msgstr "Ryssland" #: location.inc:782 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: location.inc:783 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudiarabien" #: location.inc:784 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonöarna" #: location.inc:785 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellerna" #: location.inc:786 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: location.inc:787 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" #: location.inc:788 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: location.inc:789 msgid "Saint Helena" msgstr "Sankta Helena" #: location.inc:790 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" #: location.inc:791 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard och Jan Mayen" #: location.inc:792 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakien" #: location.inc:793 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: location.inc:794 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: location.inc:795 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: location.inc:796 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: location.inc:797 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: location.inc:798 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé och Príncipe" #: location.inc:799 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: location.inc:800 msgid "Syria" msgstr "Syrien" #: location.inc:801 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: location.inc:802 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- och Caicosöarna" #: location.inc:803 msgid "Chad" msgstr "Tchad" #: location.inc:804 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franska sydterritorierna" #: location.inc:805 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: location.inc:806 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: location.inc:807 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzjikistan" #: location.inc:808 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelauöarna" #: location.inc:809 msgid "East Timor" msgstr "Östtimor" #: location.inc:810 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: location.inc:811 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisien" #: location.inc:812 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: location.inc:813 msgid "Turkey" msgstr "Turkiet" #: location.inc:814 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad och Tobago" #: location.inc:815 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: location.inc:816 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: location.inc:817 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: location.inc:818 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" #: location.inc:819 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: location.inc:820 msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannien" #: location.inc:821 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Förenta staternas avlägset belägna öar" #: location.inc:822 msgid "United States" msgstr "Förenta Staterna" #: location.inc:823 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: location.inc:824 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: location.inc:825 msgid "Vatican" msgstr "Vatikanstaten" #: location.inc:826 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna" #: location.inc:827 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: location.inc:828 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Brittiska Jungfruöarna" #: location.inc:829 msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "Amerikanska Jungfruöarna" #: location.inc:830 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: location.inc:831 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: location.inc:832 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis- och Futunaöarna" #: location.inc:833 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: location.inc:834 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: location.inc:835 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: location.inc:836 msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" #: location.inc:837 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: location.inc:838 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: location.inc:541 #: geocoding/google.inc:210 msgid "BUG: Country found in province attribute." msgstr "Bugg: Land funnen i attributet för landskap." #: location.token.inc:50 msgid "Location Name (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Namn på plats (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:51 msgid "Street (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Gata (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:52 msgid "Additional (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Extra adress (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:53 msgid "City (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Stad (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:54 msgid "State/Province (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Län/landskap (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:55 msgid "State/Province Name (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Namn på län/landskap (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:56 msgid "Postal Code (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Postnummer (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:57 msgid "Latitude (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Latitud (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:58 msgid "Longitude (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Longitud (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:59 msgid "Country (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Land (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.token.inc:60 msgid "Country Name (If there are multiple locations per node, N is the iteration, starting with 0)" msgstr "Landsnamn (om det finns flera platser per nod så är N antalet, börjar med 0)" #: location.views.inc:97 msgid "Locations are addresses and map coordinates." msgstr "Platser är adresser och kartkoordinater." #: location.views.inc:127 msgid "Lid" msgstr "Lid" #: location.views.inc:128 msgid "The location ID of the location." msgstr "ID för platsen." #: location.views.inc:155 #: location.module:466 msgid "Name" msgstr "Namn" #: location.views.inc:156 msgid "The name of the selected location." msgstr "Namnet på den valda platsen." #: location.views.inc:170 #: location.module:602 msgid "Street" msgstr "Gata" #: location.views.inc:171 msgid "The street address of the selected location." msgstr "Gatuadressen för den valda platsen." #: location.views.inc:185 #: location.module:531;623 #: contrib/location_search/location_search.module:212 msgid "City" msgstr "Stad" #: location.views.inc:186 msgid "The city of the selected location." msgstr "Staden för den valda platsen." #: location.views.inc:192 #: location.module:289 #: handlers/location_handler_argument_location_country.inc:18 #: handlers/location_handler_argument_location_province.inc:24 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" #: location.views.inc:204 msgid "Province" msgstr "Landskap" #: location.views.inc:205 msgid "The province of the selected location." msgstr "Landskapet för den valda platsen." #: location.views.inc:224 msgid "Postal Code" msgstr "Postnummer" #: location.views.inc:225 msgid "The postal code of the selected location." msgstr "Postnummret för den valda platsen." #: location.views.inc:240 msgid "The country of the selected location." msgstr "Landet för den valda platsen." #: location.views.inc:259 #: location.module:281;309 #: contrib/location_search/location_search.module:233 #: handlers/location_handler_field_location_distance.inc:49 #: handlers/location_handler_sort_location_distance.inc:49 #: handlers/location_views_handler_filter_proximity.inc:108 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" #: location.views.inc:260 msgid "The latitude of the selected location." msgstr "Latituden för den valda platsen." #: location.views.inc:273 #: location.module:286;317 #: contrib/location_search/location_search.module:237 #: handlers/location_handler_field_location_distance.inc:54 #: handlers/location_handler_sort_location_distance.inc:54 #: handlers/location_views_handler_filter_proximity.inc:115 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" #: location.views.inc:274 msgid "The longitude of the selected location." msgstr "Longituden för den valda platsen." #: location.views.inc:287 #: location.module:534 msgid "Coordinates" msgstr "Koordinater" #: location.views.inc:288 msgid "The coordinates of the selected location in 'lat, long' format." msgstr "Koordinaterna för den valda platsen i formatet \"lat, long\"." #: location.views.inc:297 msgid "Distance / Proximity" msgstr "Avstånd / Närhet" #: location.views.inc:298 msgid "The distance from the selected location and either the current user or a specific location." msgstr "Avståndet från den valda platsen till antingen den nuvarande användaren eller en specifik plats." #: location.views.inc:336 msgid "Address" msgstr "Adress" #: location.views.inc:337 msgid "The entire address block for the location." msgstr "Hela adressblocket för platsen." #: location.module:110 #: location.info:0 msgid "The location module allows you to associate a geographic location with content and users. Users can do proximity searches by postal code. This is useful for organizing communities that have a geographic presence." msgstr "Modulen Location tillåter dig att associera en geografisk plats med innehåll och användare. Användare kan göra sökning på närliggande postnummer. Detta är användbart för att organisera communities som har en geografisk hållning." #: location.module:111 msgid "To administer locative information for content, use the content type administration page. To support most location enabled features, you will need to install the country specific include file. To support postal code proximity searches for a particular country, you will need a database dump of postal code data for that country. As of June 2007 only U.S. and German postal codes are supported." msgstr "För att administrera platsorienterad information för innehåll, använd administrationssidan för innehållstyper. För att stöda de flesta platsorienterade funktionerna behöver du installera den landsspecifika inkluderingsfilen. För att stöda sökning av närliggande postnummer för ett specifikt land behöver du en databasdump av postnummer för det landet. Vid Juni 2007 hade bara amerikanska och tyska postnummer stöd för detta." #: location.module:112 msgid "" "

You can

\n" "