msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drupal Jquery V6.x-1.9\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 10:40+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Frank Tartler \n" "Language-Team: Frank Tartler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: jquerymenu.module:27 msgid "Choose which menus will have a Jquery menu version and a corresponding block" msgstr "Auswahl, welche Menüs eine Jquery-Menü-Version und einen korrespondierenden Block erhalten " #: jquerymenu.module:72 msgid "Jquery menu blocks" msgstr "Jquery-Menüblöcke" #: jquerymenu.module:76 msgid "Choose which menus you wish to create a jquery version for.

Please note that this only creates the block. You will still have to activate the block on the blocks page." msgstr "Auswahl, für welche Menüs eine Jquery-Version erstellt werden soll.

Zu beachten ist, dass dies den Block nur erstellt. Er muss noch auf der Blöcke-Seite aktiviert werden." #: jquerymenu.module:80 msgid "Disable animation." msgstr "Animation deaktivieren." #: jquerymenu.module:81 msgid "If checked your menus will open without any transition effects." msgstr "Wenn angekreuzt öffnen sich die Menüs ohne Übergangseffekte." #: jquerymenu.module:86 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: jquerymenu.module:112 msgid "Your settings have been saved." msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." #: jquerymenu.module:26 msgid "Jquerymenu Configuration" msgstr "Jquerymenu-Konfiguration" #: jquerymenu.module:0 msgid "jquerymenu" msgstr "" #: jquerymenu.install:12 msgid "Stores information about which menus are activated" msgstr "Speichert Informationen darüber, welche Menüs aktiviert sind." #: jquerymenu.info:0 msgid "Jquery Menu" msgstr "" #: jquerymenu.info:0 msgid "Enables expandable jquery menus." msgstr "" #: jquerymenu.info:0 msgid "Advanced Navigation Pack" msgstr ""