# $Id: itweak_upload.pt-br.po,v 1.1.2.1 2010-01-18 09:10:04 iva2k Exp $ # # Brazilian portuguese translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # itweak_upload.admin.inc,v 1.1.2.4 2009/08/08 03:33:51 iva2k # itweak_upload.module,v 1.1.2.13 2009/08/08 03:33:51 iva2k # itweak_upload.info,v 1.1.2.2 2009/07/13 06:03:40 iva2k # itweak_upload.js,v 1.2 2009/07/04 06:02:22 iva2k # itweak_upload.install,v 1.1.2.4 2009/08/08 03:33:51 iva2k # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-07 20:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-07 20:35-0700\n" "Last-Translator: Ummagumma \n" "Language-Team: Brazucas \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" "X-Poedit-Language: Brazilian portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRASIL\n" #: itweak_upload.admin.inc:15 msgid "No preview" msgstr "Sem preview" #: itweak_upload.admin.inc:16 msgid "Full image" msgstr "Imagem cheia" #: itweak_upload.admin.inc:23 msgid "Imagecache module is not installed / enabled. Previously configured attachement preview images will be disabled. Use of \"Full image\" will impact website performance." msgstr "O módulo imagecache não está instalado / habilitado. Previews de imagem configurados anteriormente serão desabilitados. O uso de \"Imagem cheia\" pode afetar o desempenho do servidor." #: itweak_upload.admin.inc:34 msgid "Open image" msgstr "Abrir imagem" #: itweak_upload.admin.inc:36 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: itweak_upload.admin.inc:37 msgid "Lightbox Grouped" msgstr "Lightbox agrupado" #: itweak_upload.admin.inc:38 msgid "Lightbox Slideshow" msgstr "Lightbox Slideshow" #: itweak_upload.admin.inc:41 msgid "Thickbox" msgstr "Thickbox" #: itweak_upload.admin.inc:90;155 msgid "Attachments display" msgstr "Mostrar anexos" #: itweak_upload.admin.inc:93 msgid "These global settings apply to the display of attachments in all site content by default. Each content type can override these settings." msgstr "Estas configurações globais aplicam-se a anexos em todo o conteúdo do site por padrão. Cada tipo de conteúdo pode sobrescrever estas configurações." #: itweak_upload.admin.inc:101;166 msgid "Default preset for image thumbnail" msgstr "Configuração padrão para thumbnail de imagem" #: itweak_upload.admin.inc:104 msgid "This preset will be used by default for image thumbnails. This setting can be overridden on each content type configuration page." msgstr "Esta configuração será usada por padrão para thumbnails de imagens. Cada tipo de conteúdo pode sobrescrever estas configurações em sua página de configuração." #: itweak_upload.admin.inc:106;171;207;240;281;315 msgid "Presets can be edited on ImageCache page." msgstr "Configurações podem ser editadas em ImageCache." #: itweak_upload.admin.inc:112;177 msgid "Default thumbnail link open mode" msgstr "Modo padrão de acesso ao link do thumbnail" #: itweak_upload.admin.inc:115 msgid "This mode will be used by default for opening image thumbnails. This setting can be overridden on each content type configuration page." msgstr "Esse modo será usado como padrão ao abrir imagens via thumbnails. Cada tipo de conteúdo pode sobrescrever estas configurações em sua página de configuração." #: itweak_upload.admin.inc:127 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" #: itweak_upload.admin.inc:128 msgid "Show files list (images included as files)" msgstr "Mostrar lista de arquivos (imagens incluidas como arquivos)" #: itweak_upload.admin.inc:129 msgid "Show files list with image thumbnails" msgstr "Mostrar lista de arquivos com thumbnails de imagens" #: itweak_upload.admin.inc:130 msgid "Show files list and image gallery" msgstr "Mostrar lista de arquivos e galerias de imagens" #: itweak_upload.admin.inc:131 msgid "Show image gallery only" msgstr "Mostrar galerias de imagens apenas" #: itweak_upload.admin.inc:134;137 msgid "(Site default)" msgstr "(Padrão do site)" #: itweak_upload.admin.inc:142 msgid "Collapse state of the Attachments box in !type" msgstr "Estado de campo retrátil (colapsado) para o box de anexos em !type" #: itweak_upload.admin.inc:145 msgid "Not collapsible" msgstr "Não retrátil" #: itweak_upload.admin.inc:146 msgid "Collapsible" msgstr "Retrátil" #: itweak_upload.admin.inc:147 msgid "Collapsed" msgstr "Retraído" #: itweak_upload.admin.inc:149 msgid "Select collapsible mode for \"Attach files\" box of this type." msgstr "Selecione o modo de retração para o campo \"Anexar arquivos\"." #: itweak_upload.admin.inc:158 msgid "These settings apply only to the display of all attachments in !type content. They do not change the settings that enable or allow attachments and comments." msgstr "Estas configurações se aplicam somente ao display de todos os anexos para o tipo de conteúdo !type. Elas não alteram as permissões para anexos e comentários." #: itweak_upload.admin.inc:169 msgid "This preset will be used by default for image thumbnails. Individual settings can be done below." msgstr "Esta configuração será usada por padrão para thumbnails de imagens. Configurações individualizadas podem ser feitas abaixo." #: itweak_upload.admin.inc:180 msgid "This mode will be used by default for opening image thumbnails. Individual settings can be done below." msgstr "Este modo será usado por padrão para abrir thumbnails de imagens. Configurações individualizadas podem ser feitas abaixo." #: itweak_upload.admin.inc:184;185 msgid "(Default)" msgstr "(Padrão)" #: itweak_upload.admin.inc:189 msgid "Upload form" msgstr "Formulário de envio" #: itweak_upload.admin.inc:192 msgid "These settings apply to the upload attachments form in !type content. They do not change the settings that enable or allow attachments and comments." msgstr "Estas configurações se aplicam ao formulário de envio de anexos para o tipo de conteúdo !type. Elas não alteram as permissões para anexos e comentários." #: itweak_upload.admin.inc:196 msgid "Preview uploaded attachments while editing !type" msgstr "Visualizar anexos transferidos ao editar !type" #: itweak_upload.admin.inc:198 msgid "Check to enable attachments preview while editing nodes of this type." msgstr "Selecione para habilitar o preview de anexos ao editar nódulos desse tipo." #: itweak_upload.admin.inc:202;235;276;310 msgid "Preset for image thumbnail" msgstr "Configuração para thumbnail de imagem" #: itweak_upload.admin.inc:205;238;279;313 msgid "This preset will be used for image thumbnails." msgstr "Esta configuração será usada para thumbnails de imagens." #: itweak_upload.admin.inc:213;246;287;321 msgid "Thumbnail link open mode" msgstr "Modo de abrir link do thumbnail" #: itweak_upload.admin.inc:216;249;290;324 msgid "This mode will be used for opening image thumbnails." msgstr "Este modo será usado para abrir os links dos thumbnails." #: itweak_upload.admin.inc:221 msgid "Node view" msgstr "Vista do nódulo" #: itweak_upload.admin.inc:224 msgid "These settings apply to the attachments display in !type content." msgstr "Estas configurações se aplicam aos anexos do tipo de conteúdo !type." #: itweak_upload.admin.inc:228 msgid "Attachments display in !type" msgstr "Visualização de anexos em !type" #: itweak_upload.admin.inc:231 msgid "Select display mode for attached files and images for nodes of this type." msgstr "Selecione o modo de visualização para arquvos anexados e imagens para nódulos desse tipo." #: itweak_upload.admin.inc:254 msgid "Teaser view" msgstr "Vista do teaser" #: itweak_upload.admin.inc:257 msgid "These settings apply to the attachments display in !type teaser." msgstr "Estas configurações se aplicam aos anexos do teaser de !type." #: itweak_upload.admin.inc:261 msgid "Attachments display in !type teaser" msgstr "Visualização de anexos no teaser de !type" #: itweak_upload.admin.inc:264 msgid "Select display mode for attached files and images in teaser for nodes of this type." msgstr "Selecione o modo de visualização para arquivos anexados e imagens para teasers de nódulos desse tipo." #: itweak_upload.admin.inc:268 msgid "Number of images shown in !type teaser gallery" msgstr "Número de imagens mostradas na galeria do teaser de !type" #: itweak_upload.admin.inc:272 msgid "The maximum number of images to show in the node teaser. Only applies when Gallery image display is selected. 0 will not show images. Leave blank to show all images." msgstr "O número máximo de imagens para mostrar em um teaser de nódulo. Aplica-se apenas quando o modo de visualização Gallery é selecionado. 0 não mostra imagem alguma. Deixe em branco para mostrar todas as imagens." #: itweak_upload.admin.inc:296 msgid "Comments" msgstr "Comentários" #: itweak_upload.admin.inc:299 msgid "These settings apply to the attachments display in !type comments." msgstr "Estas configurações se aplicam aos anexos dos comentários de !type." #: itweak_upload.admin.inc:303 msgid "Attachments display in !type comments" msgstr "Visualização de anexos nos comentários de !type" #: itweak_upload.admin.inc:306 msgid "Select display mode for attached files and images in comments for nodes of this type." msgstr "Selecione o modo de visualização para arquivos anexados e imagens para comentários de nódulos desse tipo." #: itweak_upload.module:49 itweak_upload.info:0 msgid "iTweak Upload" msgstr "iTweak Upload" #: itweak_upload.module:50 msgid "Manage site-wide settings for file upload forms and attachment display (iTweak Upload)." msgstr "Gerencia as configurações globais para formulários de transferência de arquivos e visualização de anexos." #: itweak_upload.module:145 msgid "comment" msgstr "comentário" #: itweak_upload.module:151 msgid "Attach files to this @type" msgstr "Anexar arquivos a @type" #: itweak_upload.module:154 msgid "Images are larger than %resolution will be resized. " msgstr "Imagens maiores que %resolution serão redimensionadas." #: itweak_upload.module:154 msgid "Files must be smaller than %filesize and have one of the following extensions: %extensions." msgstr "Arquivos devem ser menors que %filesize e devem ter uma das seguintes extensões: %extensions." #: itweak_upload.module:454 itweak_upload.js:0 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: itweak_upload.module:460 msgid "List" msgstr "Listar" #: itweak_upload.module:485 msgid "Preview" msgstr "Preview" #: itweak_upload.module:485 msgid "Attachment" msgstr "Anexar" #: itweak_upload.module:485 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: itweak_upload.install:30 msgid "Tried installing ImageCache preset for iTweak Upload module, but ImageCache module is not present. ImageCache presets for iTweak Upload module were not installed." msgstr "Tentativa de instalar preset de ImageCache para o módulo iTweak Upload, mas o módulo ImageCache não está presente. Presets de ImageCache para iTweak Upload não foram instalados." #: itweak_upload.install:60 msgid "ImageCache preset \"%name\" already exists, id=%id. Leaving unchanged. Will use it by default in \"iTweak Upload\". Please check the preset and its permissions!" msgstr "Preset de ImageCache \"%name\" já existe, id=%id. Alterações não realizadas. Preset será usado como padrão em \"iTweak Upload\". Cheque o preset e suas permissões!" #: itweak_upload.install:66 msgid "Created ImageCache preset \"%name\", id=%id." msgstr "Criado preset de ImageCache \"%name\", id=%id." #: itweak_upload.install:88 msgid "Added permissions \"%perms\" to role %role." msgstr "Adicionadas permissões \"%perms\" para o papel %role." #: (duplicate) itweak_upload.install:134 msgid " ImageCache module to be pre-installed." msgstr "Módulo ImageCache deve estar pré-instalado." #: (duplicate) itweak_upload.install:137 msgid "ImageCache module to be pre-installed." msgstr "Módulo ImageCache deve estar pré-instalado." #: itweak_upload.info:0 msgid "Tweak file upload form." msgstr "Formulário de transferência de arquivo Tweak." #: itweak_upload.info:0 msgid "Site Tweaks" msgstr "Tweaks do site" #: itweak_upload.js:0;0 msgid "Rename" msgstr "Renomear" #: itweak_upload.js:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar"