# # # German translation of Drupal (imagefield.module) # Copyright Gabriel Birke http://www.d-scribe.de # Generated from files: # imagefield.module,v 1.30.2.20 2007/10/19 08:03:02 quicksketch # imagefield.info,v 1.4.2.1 2007/06/18 23:06:46 dww # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-14 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Alexander Haß\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" #: imagefield_field.inc:17 msgid "Default image" msgstr "Standardmäßiges Bild" #: imagefield_field.inc:23 msgid "Use default image" msgstr "Standardmäßiges Bild verwenden" #: imagefield_field.inc:25 msgid "Check here if you want to use a image as default." msgstr "Aktivieren, um ein Bild als Standard zu verwenden." #: imagefield_field.inc:35 msgid "Upload image" msgstr "Bild hochladen" #: imagefield_field.inc:36 msgid "Choose a image that will be used as default." msgstr "Ein Bild auswählen, das standardmäßig verwendet wird." #: imagefield_field.inc:62 msgid "Has Image" msgstr "Bild vorhanden" #: imagefield_field.inc:80 msgid "The default image could not be uploaded. The destination(%d) does not exist or is not writable by the webserver." msgstr "Das standardmäßige Bild konnte nicht hochgeladen werden. Das Ziel (%d) ist nicht vorhanden oder vom Webserver nicht beschreibbar." #: imagefield_widget.inc:25 msgid "Maximum resolution for Images" msgstr "Maximale Auflösung für Bilder" #: imagefield_widget.inc:30 msgid "The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. 640x480). Set to 0 for no restriction. If a larger image is uploaded, it will be resized to reflect the given width and height." msgstr "Die maximale zulässige Auflösung für Bilder im Format BREITExHÖHE (z.B. 640x480). Für keine Beschränkungen auf 0 einstellen. Sollte ein größeres Bild hochgeladen werden, wird dieses in der Größe angepasst, um die vorgegebene Breite und Höhe wiederzuspiegeln." #: imagefield_widget.inc:35 msgid "Minimum resolution for Images" msgstr "Minimale Auflösung für Bilder" #: imagefield_widget.inc:40 msgid "The minimum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. 640x480). Set to 0 for no restriction. If an image that is smaller than these dimensions is uploaded it will be rejected." msgstr "Die minimal zulässige Auflösung für Bilder im Format BREITExHÖHE (z.B. 640x480). Für keine Beschränkungen auf 0 einstellen. Sollte ein kleineres Bild als diese Abmessungen hochgeladen werden, wird dieses zurückgewiesen." # not literally #: imagefield_widget.inc:46 msgid "Permitted upload file extensions." msgstr "Zulässige Dateierweiterungen." # not literally #: imagefield_widget.inc:50 msgid "Extensions a user can upload to this field. Seperate extensions with a space and do not include the leading dot." msgstr "Die zulässigen Dateiendungen eingeben, die ein Benutzer hochladen darf. Die Dateierweiterungen ohne führenden Punkt mit einem Leerzeichen voneinander trennen." #: imagefield_widget.inc:56 msgid "ALT text settings" msgstr "Einstellungen für ALT-Text" #: imagefield_widget.inc:63 msgid "Enable custom alternate text" msgstr "Benutzerdefinierter Alternativtext" #: imagefield_widget.inc:65 msgid "Enable user input alternate text for images." msgstr "Die Eingabe benutzerdefinierter Alternativtexte für Bilder aktivieren." #: imagefield_widget.inc:70 msgid "Default ALT text" msgstr "Standardmäßiger ALT-Text" #: imagefield_widget.inc:72 msgid "This value will be used for alternate text by default." msgstr "Dieser Wert wird standardmäßig als der Alternativtext verwendet." #: imagefield_widget.inc:78 msgid "Title text settings" msgstr "Einstellungen für den Titeltext" #: imagefield_widget.inc:85 msgid "Enable custom title text" msgstr "Benutzerdefinierter Titel-Text" #: imagefield_widget.inc:87 msgid "Enable user input title text for images." msgstr "Die Eingabe benutzerdefinierter Titeltexte für Bilder aktivieren." #: imagefield_widget.inc:93 msgid "Default Title text" msgstr "Standardmäßiger Titel-Text" #: imagefield_widget.inc:95 msgid "This value will be used as the image title by default." msgstr "Dieser Wert wird standardmäßig als der Bildtitel verwendet." #: imagefield_widget.inc:135 msgid "Alternate Text" msgstr "Alternativtext" #: imagefield_widget.inc:146 msgid "Title" msgstr "Titel" #: imagefield.module:103 msgid "Changes made to the attachments are not permanent until you save this post." msgstr "Änderungen an den Anhängen sind nicht dauerhaft solange nicht gespeichert wird." #: imagefield.module:120;162;228 msgid "Image" msgstr "Bild" #: imagefield.module:121 msgid "Store an image file and optionally text for alt and title tags." msgstr "Eine Bilddatei und optional Text für ALT- und TITEL-Tags speichern." #: imagefield.module:170 msgid "An edit widget for image files, including a preview of the image." msgstr "Ein Steuerelement zur Bearbeitung von Bilddateien, mit einer Vorschau des Bildes." #: imagefield.module:232;239;246;253;260 msgid "Displays image files in their original size." msgstr "Zeigt Bilddateien in ihrer originalen Größe an." #: imagefield.module:235 #, fuzzy msgid "Image linked to node" msgstr "Bild verlinkt mit Beitrag" #: imagefield.module:242 #, fuzzy msgid "Image linked to file" msgstr "Bild verlinkt mit Datei" #: imagefield.module:249 msgid "Path to file" msgstr "Pfad zur Datei" #: imagefield.module:256 msgid "URL to file" msgstr "URL zur Datei" #: imagefield.module:342 msgid "The image %filename was resized to fit within the maximum allowed resolution of %resolution pixels" msgstr "Die Größe des Bildes wurde verändert, damit die maximal zulässige Auflösung von %resolution Pixeln nicht überschritten wird." #: imagefield.module:24 msgid "view imagefield uploads" msgstr "Bilddateiuploads anzeigen" #: imagefield.module:0 msgid "imagefield" msgstr "imagefield" #: imagefield.install:164 msgid "Migrating filefield values" msgstr "Dateifeld-Werte migrieren" #: imagefield.info:0 msgid "ImageField" msgstr "Bildfeld" #: imagefield.info:0 msgid "Defines an image field type." msgstr "Definiert einen „Bild“-Feldtyp." #: imagefield.info:0 msgid "CCK" msgstr "CCK"