# translation of image_import to Ελληνικά # $Id: el.po,v 1.1.2.1 2008-12-20 20:37:38 goofyx Exp $ # Copyright 2008 Vasileios Lourdas # Generated from files: # image.imagemagick.inc,v 1.3.2.9 2007/07/10 00:56:19 drewish # image.module,v 1.209.2.41 2007/08/08 16:21:35 drewish # image.info,v 1.2 2006/11/20 04:22:27 walkah # image_attach.module,v 1.9.2.16 2007/07/16 16:23:39 drewish # image_attach.info,v 1.1 2006/11/20 04:54:28 walkah # image_gallery.info,v 1.2 2006/12/26 17:50:32 walkah # image_import.info,v 1.1 2007/02/19 03:40:20 walkah # image.install,v 1.1.4.10 2007/08/07 21:55:02 drewish # image_gallery.module,v 1.5.2.11 2007/08/01 19:55:59 drewish # image_import.module,v 1.1.2.8 2007/07/24 17:34:14 drewish msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-20 22:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-20 22:17+0200\n" "Last-Translator: Vasileios Lourdas \n" "Language-Team: Ελληνικά \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: image_import.module:10 msgid "Import multiple image files and save them as image nodes. The files will be moved from their location into the image module's files directory. " msgstr "Εισαγωγή πολλαπλών αρχείων εικόνων και αποθήκευσή τους ως κόμβοι εικόνων. Τα αρχεία θα μεταφερθούν από τις τοποθεσίες τους μέσα στον κατάλογο αρχείων της μονάδας image. " #: image_import.module:11 msgid "Searching for image files in %dirpath." msgstr "Αναζήτηση για αρχεία εικόνων στο %dirpath." #: image_import.module:14 msgid "Configure the image import module's settings." msgstr "Διευθέτηση των ρυθμίσεων της μονάδας εισαγωγής εικόνων." #: image_import.module:35;44 msgid "Image import" msgstr "Εισαγωγή εικόνας" #: image_import.module:40 msgid "Import images from the filesystem." msgstr "Εισαγωγή εικόνων από το σύστημα αρχείων." #: image_import.module:49 msgid "Change settings for the Image Import module." msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων για τη μονάδα Image Import." #: image_import.module:61 msgid "You need to configure the import directory on the image import module's settings page." msgstr "Πρέπει να διευθετήσετε τον κατάλογο εισαγωγής στη σελίδα ρυθμίσεων της μονάδας image import." #: image_import.module:136;173 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #: image_import.module:142 msgid "No files were found" msgstr "Δε βρέθηκαν αρχεία" #: image_import.module:152 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: image_import.module:152 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: image_import.module:152 msgid "Dimensions" msgstr "Διαστάσεις" #: image_import.module:152 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: image_import.module:152 msgid "Body" msgstr "Σώμα" #: image_import.module:195 msgid "%filename as @node-title [edit]" msgstr "%filename ως @node-title [επεξεργασία]" #: image_import.module:203 msgid "Error importing %filename." msgstr "Σφάλμα κατά την εισαγωγή του %filename." #: image_import.module:210 msgid "Successfully imported: " msgstr "Έγινε εισαγωγή με επιτυχία: " #: image_import.module:213 msgid "No image files were imported." msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή εικόνων." #: image_import.module:222 msgid "Import path" msgstr "Διαδρομή για την εισαγωγή" #: image_import.module:225 msgid "The directory to import image nodes from. Drupal will need to have write access to this directory so we can move the file." msgstr "Ο κατάλογος από τον οποίο θα γίνει η εισαγωγή των εικόνων. Το Drupal πρέπει να έχει πρόσβαση για εγγραφή στον κατάλογο αυτό, ώστε να μπορεί να μετακινήσει το αρχείο." #: image_import.module:226 msgid "Note: a path begining with a / indicates the path is relative to the server's root, not the website's root. One starting without a / specifies a path relative to Drupal's root. For example: /tmp/image would be the temp directory off the root while tmp/image would be inside Drupal's directory." msgstr "Σημείωση: μια διαδρομή που αρχίζει με το / δείχνει ότι η διαδρομή είναι σχετική με τη ρίζα του διακομιστή και όχι τη ρίζα του διακομιστή ιστοσελίδων. Μια διαδρομή που δεν αρχίζει με το / ορίζει μια διαδρομή σχετική με τη ρίζα του Drupal. Για παράδειγμα: το /tmp/image θα είναι ένας προσωρινός κατάλογος εκτός της ρίζας, ενώ το tmp/image θα είναι μέσα στον κατάλογο του Drupal." #: image_import.module:245 msgid "You can't import from the image module's directory. The import deletes the original files so you would just be asking for trouble." msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε εισαγωγή από τον κατάλογο της μονάδας module. Η εισαγωγή διαγράφει τις αρχικές εικόνες, οπότε μάλλον ψάχνετε για μπελάδες." #: image_import.module:24 msgid "import images" msgstr "εισαγωγή εικόνων" #: image_import.module:0 msgid "image_import" msgstr "image_import" #: image_import.info:0 msgid "Image Import" msgstr "Image Import" #: image_import.info:0 msgid "Allows batches of images to be imported from a directory on the server." msgstr "Επιτρέπει τη μαζική εισαγωγή εικόνων από ένα κατάλογο στο διακομιστή." #: image_import.info:0 msgid "Image" msgstr "Εικόνα"