# $Id: uk-ua.po,v 1.1 2009-05-21 01:00:23 podarok Exp $ # # Ukrainian translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # i18ncontent.module,v 1.1.2.13 2009/01/25 17:13:13 jareyero # i18ncontent.info,v 1.1.2.4 2008/09/25 16:09:28 jareyero # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18ncontent uk Ukrainian Translation\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-21 03:45+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-21 03:51+0300\n" "Last-Translator: Andriy Podanenko \n" "Language-Team: uk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" "X-Poedit-Language: Ukrainian\n" "X-Poedit-Country: UKRAINE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: i18ncontent.module:23 msgid "This module will localize all content type configuration texts." msgstr "Цей модуль перекладатиме всі типи тексту конфігурування матеріалів " #: i18ncontent.module:25 msgid "Content type names" msgstr "Імена типів матеріалів" #: i18ncontent.module:26 msgid "Submission guidelines" msgstr "Норми подавання" #: i18ncontent.module:27 msgid "Content type descriptions were previously localized so they won't be affected." msgstr "Описи типу матеріалу були попередньо перекладені, тому вони будуть нетронуті" #: i18ncontent.module:29 msgid "To search and translate strings, use the translation interface pages." msgstr "Для пошуку і перекладу строк, використовуйте сторінки перекладу інтерфейсу" #: i18ncontent.module:47 msgid "Content type" msgstr "Тип вмісту" #: i18ncontent.module:205 msgid "Create @name" msgstr "Створити @name" #: i18ncontent.module:0 msgid "i18ncontent" msgstr "i18ncontent" #: i18ncontent.info:0 msgid "Content type translation" msgstr "Переклад типу матеріалу" #: i18ncontent.info:0 msgid "Translates content type related strings: name, description, help text..." msgstr "Перекладає відповідні строки типу матеріалу: ім'я, опис, текст допомоги..." #: i18ncontent.info:0 msgid "Multilanguage" msgstr "Багатомовність"