# $Id: uk.po,v 1.1 2009-05-21 01:00:23 podarok Exp $ # # Ukrainian translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # i18nblocks.module,v 1.7.2.14 2009/01/21 16:26:18 jareyero # i18nblocks.install,v 1.5.2.8 2008/11/16 12:26:57 jareyero # i18nblocks.info: n/a # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: i18nblocks uk Ukrainian Translation\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-21 03:45+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-21 03:49+0300\n" "Last-Translator: Andriy Podanenko \n" "Language-Team: uk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" "X-Poedit-Language: Ukrainian\n" "X-Poedit-Country: UKRAINE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: i18nblocks.module:26 msgid "Localizable block" msgstr "Багатомовний блок" #: i18nblocks.module:27 msgid "Multilingual block (Metablock)" msgstr "Багатомовний блок (Метаблок)" #: i18nblocks.module:37 msgid "This module provides support for multilingual blocks." msgstr "Цей модуль надає підтримку багатомовних блоків" #: i18nblocks.module:38 msgid "You can set up a language for a block or define it as translatable:" msgstr "Ви можете назначати мову блока або задавати його з можливістю перекладу:" #: i18nblocks.module:40 msgid "Blocks with a language will be displayed only in pages with that language." msgstr "Блоки з мовою будуть відображені тільки на сторінках з цією мовою" #: i18nblocks.module:41 msgid "Translatable blocks can be translated using the localization interface." msgstr "Блоки з можливістю перекладу можуть бути перекладені через інтерфейс перекладу" #: i18nblocks.module:43 msgid "To search and translate strings, use the translation interface pages." msgstr "Для пошуку і перекладу строк, використовуйте сторінки перекладу інтерфейсу" #: i18nblocks.module:94 msgid "Blocks" msgstr "Блоки" #: i18nblocks.module:131;149 msgid "Multilingual settings" msgstr "Параметри багатомовності" #: i18nblocks.module:137 msgid "This is a translatable block." msgstr "Цей блок - можна перекладати" #: i18nblocks.module:154 msgid "All languages" msgstr "Усі мови" #: i18nblocks.module:156 msgid "All languages (Translatable)" msgstr "Всі мови ( Можна перекладати )" #: i18nblocks.module:162 msgid "Language" msgstr "Мова" #: i18nblocks.module:0 msgid "i18nblocks" msgstr "i18nblocks" #: i18nblocks.install:32 msgid "Special i18n translatable blocks." msgstr "Спеціальні блоки з можливістю перекладу - i18n" #: i18nblocks.install:35 msgid "The i18n block identifier." msgstr "Ідентифікатор блоку i18n" #: i18nblocks.install:44 msgid "The block's origin module, from {blocks}.module." msgstr "Модуль походження блоків, з {blocks}.module." #: i18nblocks.install:51 msgid "Unique ID for block within a module." msgstr "Унікальний ID блока в межах модуля" #: i18nblocks.install:57 msgid "Block type." msgstr "Тип блоку." #: i18nblocks.install:62 msgid "Block language." msgstr "Мова блоку" #: i18nblocks.install:123 msgid "Multilingual blocks have been updated. Please, review your blocks configuration." msgstr "Багатомовні блоки оновлено. Прохання переглянути Вашу конфігурація блоків" #: (duplicate) i18nblocks.install:106 msgid "The i18nblocks have been updated. Please, review your block settings." msgstr "i18nblocks оновлено. Прохання переглянути Вашу конфігурацію блоків" #: i18nblocks.info:0 msgid "Block translation" msgstr "Переклад блоку" #: i18nblocks.info:0 msgid "Enables multilingual blocks and block translation." msgstr "Вмикання багатомовних блоків та перекладу блоків" #: i18nblocks.info:0 msgid "Multilanguage" msgstr "Багатомовність"