msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 23:42+0100\n" "Last-Translator: Matteo Ferrari \n" "Language-Team: MATTEO \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:30 msgid "this module allows you to set a custom home page." msgstr "questo modulo permette di impostare una pagine home personalizzata." #: d:\ccoro\modules\front_page.module:52 msgid "front" msgstr "front" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:93 msgid "Front page HTML or TEXT for users not logged in" msgstr "HTML o testo per la pagina principale degli utenti che non hanno effettuato il login" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:93 msgid "Paste your HTML here for users or visitors to your site who are not logged in" msgstr "Incollate qui il codice HTML per gli utenti del vostro sito che non hanno effettuato il login" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:94 msgid "Select whether you want your logged-in page to be a THEMED or a FULL front_page" msgstr "Scegliete se volete che la pagina per gli utenti che hanno effettuato il login sia una pagina THEMED o FULL" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:94 msgid "A THEMED front_page means your default layout, theme and stylesheet will be loaded with your custom front_page. A FULL front_page allows you to have a completely different layout, style sheet etc. Useful if you want to use a FLASH based front-end to your site or a splash-page.
" msgstr "Una pagina THEMED significa che l'aspetto, il tema grafico ed i fogli di stile di default saranno caricati insieme alla pagina. Una pagina FULL permette di avere aspetto, fogli di stile ecc. completamente differenti. E' utile se volete usare una pagina iniziale o una pagina FLASH.
" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:95 msgid "Front page HTML or TEXT for logged in users" msgstr "HTML o testo per la pagina principale degli utenti che hanno effettuato il login" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:95 msgid "Paste your HTML here for users you are already logged in" msgstr "Incollate qui il codice HTML per gli utenti del vostro sito che hanno effettuato il login" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:96 msgid "Select whether you want this page to be a THEMED or FULL front_page or if you want to REDIRECT the user to another page/path" msgstr "Scegliete se questa pagina debba essere THEMED o FULL o se volete dirottare l'utente su un altra pagina/percorso" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:97 msgid "Redirect to" msgstr "Redirezione verso" #: d:\ccoro\modules\front_page.module:97 msgid "If you have selected REDIRECT you need to specify where the user should be pointed to. If you are not using clean URLs, specify the part after \"?q=\". If unsure, specify \"node\"." msgstr "Se avete scelto REDIRECT dovete specificare dove l'utente debba essere condotto. Se non state usando Clean URL, specificate la parte dopo \"?q=\". Se non siete sicuri, specificate \"node\"." #: d:\ccoro\modules\front_page.module:0 msgid "front_page" msgstr "front_page"