# $Id: hu.po,v 1.1.2.4 2009-07-02 16:38:16 aronnovak Exp $ # LANGUAGE translation of Drupal (general) # Copyright 2008 NAME <> # Generated from files: # feedapi_node.module,v 1.1.2.18.2.11 2008/08/22 16:26:55 aronnovak # feedapi_node.install,v 1.1.2.13.2.6 2008/08/23 07:48:33 aronnovak # feedapi_node.info,v 1.1.2.1.2.2 2008/04/11 19:42:51 aronnovak # , fuzzy # NAME <>, 2008. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FeedAPI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-23 11:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-29 11:24+0200\n" "Last-Translator: Novák Áron \n" "Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: feedapi_node.module:16 msgid "Processor for FeedAPI, transforms items into nodes." msgstr "" "Megjelenítő a FeedAPI-hoz. A hírcsatorna elemekből tartalom (node) lesz." #: feedapi_node.module:18 msgid "FeedAPI Node - create nodes from feed items" msgstr "FeedAPI Node - tartalmat készít a hírcsatorna elemekből" #: feedapi_node.module:91 #, fuzzy msgid "Feed items" msgstr "Közzétett elemek" #: feedapi_node.module:102 msgid "Feed:" msgstr "Hírcsatorna:" #: feedapi_node.module:108 msgid "Original article" msgstr "Eredeti cikk" #: feedapi_node.module:155 msgid "Node type of feed items" msgstr "A hírcsatorna elemek tartalomtípusa" #: feedapi_node.module:158 msgid "Choose the node type for feed item nodes created by this feed." msgstr "" "Válasszuk ki azt a tartalomtípust, ami a hírcsatorna elemek típusa lesz." #: feedapi_node.module:167 #, fuzzy msgid "Input format for feed items" msgstr "Egyedi azonosító az elem számára." #: feedapi_node.module:170 #, fuzzy msgid "Choose the input format for feed item nodes created by this feed." msgstr "" "Válasszuk ki azt a tartalomtípust, ami a hírcsatorna elemek típusa lesz." #: feedapi_node.module:174 msgid "Created date of item nodes" msgstr "A tartalmak létrehozási ideje" #: feedapi_node.module:175 msgid "Retrieve from feed" msgstr "hírcsatornából" #: feedapi_node.module:175 msgid "Use time of download" msgstr "letöltés ideje" #: feedapi_node.module:180 msgid "Duplicates" msgstr "Ismétlődő elemek" #: feedapi_node.module:181 msgid "" "If you choose \"check for duplicates on all feeds\", a feed item will not be " "created if it already exists on *ANY* feed. Instead, the existing feed item " "will be linked to the feed. If you are not sure, choose the first option." msgstr "" "Ha az \"ismétlődések keresése minden hírcsatornán belül\" opciót választjuk, " "akkor a hírcsatorna elem akkor lesz létrehozva, ha még egyik hírcsatorna sem " "tartalmazza. Ha nem vagyunk biztosak a döntésben, válasszuk az első " "lehetőséget." #: feedapi_node.module:182 msgid "Check for duplicates only within feed" msgstr "ismétlődések keresése csak hírcsatornán belül" #: feedapi_node.module:182 msgid "Check for duplicates on all feeds" msgstr "ismétlődések keresése minden hírcsatornán belül" #: feedapi_node.module:283 msgid "Please disable FeedAPI for !item content-type." msgstr "" #: feedapi_node.module:363 msgid "No nid on feed item to delete." msgstr "A nid nincs megadva az elemhez, amit törölni kéne." #: feedapi_node.module:386 msgid "" "!deleted feed items of !total could be deleted before script time out - " "click Remove items again to delete more." msgstr "" #: feedapi_node.module:394 #, fuzzy msgid "!count feed items have been deleted." msgstr "A nid nincs megadva az elemhez, amit törölni kéne." #: feedapi_node.module:397 #, fuzzy msgid "There were no feed items to delete" msgstr "A nid nincs megadva az elemhez, amit törölni kéne." #: feedapi_node.module:483 msgid "@type %title has been deleted." msgstr "" #: feedapi_node.module:482 msgid "content" msgstr "" #: feedapi_node.module:482 msgid "@type: deleted %title." msgstr "" #: feedapi_node.module:0 msgid "feedapi_node" msgstr "feedapi_node" #: feedapi_node.install:9 msgid "Stores additional information about feed item nodes." msgstr "Kiegészítő információt tárol a hírcsatorna elem tartalmakról." #: feedapi_node.install:15 msgid "Primary Key: The feed item node's nid." msgstr "Elsődleges kulcs: az elem nid-je." #: feedapi_node.install:20 msgid "Link to the feed item." msgstr "Link az elemre." #: feedapi_node.install:26 msgid "Post date of the feed item, as a Unix timestamp." msgstr "A közzététel dátuma Unix időbélyegként" #: feedapi_node.install:32 msgid "Import date of the feed item, as a Unix timestamp." msgstr "A beérkezés dátuma Unix időbélyegként" #: feedapi_node.install:37 msgid "Unique identifier for the feed item." msgstr "Egyedi azonosító az elem számára." #: feedapi_node.install:49 msgid "Bridge table; maps feed items to feeds." msgstr "Összekötő tábla az elemek és a hírcsatornák között." #: feedapi_node.install:55 msgid "The {feedapi}.nid to which the feed item is being assigned." msgstr "A hírcsatorna nid-je, amihez az elem tartozik." #: feedapi_node.install:61 msgid "The feed item's {feedapi_node_item}.nid." msgstr "A hírcsatorna elem nid-je." #: feedapi_node.install:99 msgid "Feed" msgstr "Hírcsatorna" #: feedapi_node.install:101 msgid "Items from these feeds will be turned into nodes." msgstr "Az elemek tartalmakká válnak ennél a típusnál." #: feedapi_node.info:0 msgid "FeedAPI Node" msgstr "FeedAPI Node" #: feedapi_node.info:0 msgid "Creates nodes from feed items." msgstr "Tartalmakat készít a a hírcsatorna elemekből." #: feedapi_node.info:0 msgid "FeedAPI Default" msgstr "FeedAPI alapcsomag" #: views/feedapi_node.views.inc:15;62 #, fuzzy msgid "FeedAPI Item" msgstr "FeedAPI Node" #: views/feedapi_node.views.inc:23 msgid "URL" msgstr "" #: views/feedapi_node.views.inc:24 #, fuzzy msgid "The original URL of this feed item" msgstr "Link az elemre." #: views/feedapi_node.views.inc:33 msgid "Date" msgstr "" #: views/feedapi_node.views.inc:34 #, fuzzy msgid "The date of item publish" msgstr "A tartalmak létrehozási ideje" #: views/feedapi_node.views.inc:47 msgid "Arrived" msgstr "" #: views/feedapi_node.views.inc:48 msgid "The date the item was imported" msgstr "" #: views/feedapi_node.views.inc:71;74 msgid "Parent feed" msgstr "" #: views/feedapi_node.views.inc:72 msgid "The feed that generated this node" msgstr "" #: views/feedapi_node.views_default.inc:15 msgid "Show a listing of all feed items for a feed" msgstr ""