msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dutch translation for Drupal FAQ Module\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-16 10:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-27 13:15+0100\n" "Last-Translator: Joost van der Locht \n" "Language-Team: Joost van der Locht, Trisum \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" #: faq.admin.inc:36 msgid "Title" msgstr "Titel" #: faq.admin.inc:42 msgid "FAQ Description" msgstr "FAQ Beschrijving" #: faq.admin.inc:44 msgid "Your FAQ description. This will be placed at the top of the page, above the questions and can serve as an introductory text." msgstr "De FAQ beschrijving. Dit wordt boven aan de pagina, boven de vragen, geplaatst en kan als introductie tekst dienen. " #: faq.admin.inc:51;432 msgid "Save configuration" msgstr "Bewaar configuratie" #: faq.admin.inc:69 msgid "Questions inline" msgstr "Vragen inline" #: faq.admin.inc:70 msgid "Clicking on question takes user to answer further down the page" msgstr "Klikken op een vraag neemt de gebruiker naar het antwoord verder beneden op de pagina" #: faq.admin.inc:71 msgid "Clicking on question opens/hides answer under question" msgstr "Klikken op de vraag toont/verbergd het antwoord onder de vraag" #: faq.admin.inc:72 msgid "Clicking on question opens the answer in a new page" msgstr "Klikken op de vraag opent het antwoord in een nieuwe pagina" #: faq.admin.inc:77 msgid "Page layout" msgstr "Pagina layout" #: faq.admin.inc:78 msgid "This controls how the questions and answers are displayed on the page and what happens when someone clicks on the question." msgstr "Dit stuurt hoe de vragen en antwoorden op de pagina worden getoond en wat er gebeurd als iemand op de vraag klikt." #: faq.admin.inc:84;195 msgid "Miscellaneous layout settings" msgstr "Diversen layout instellingen" #: faq.admin.inc:90;201 msgid "Ordered list" msgstr "Geordende lijst" #: faq.admin.inc:90;201 msgid "Unordered list" msgstr "Ongeordende lijst" #: faq.admin.inc:91 msgid "Questions listing style" msgstr "Stijl voor vragenlijst" #: faq.admin.inc:92 msgid "This allows to select how the questions listing is presented. It only applies to the layouts: 'Clicking on question takes user to answer further down the page' and 'Clicking on question opens the answer in a new page'. An ordered listing would number the questions, whereas an unordered list will have a bullet to the left of each question." msgstr "Dit biedt de mogelijkheid om te selecteren hoe de vragenlijst wordt gepresenteerd. Het heeft alleen invloed op de layouts: 'Klikken op een vraag neemt de gebruiker naar het antwoord verder beneden op de pagina' en 'Klikken op de vraag opent het antwoord in een nieuwe pagina'. Een geordende lijst nummert alle vragen, een ongeordende lijst heeft een bullet links van iedere vraag." #: faq.admin.inc:98 msgid "Label questions and answers" msgstr "Label vragen en antwoorden" #: faq.admin.inc:99 msgid "This option is only valid for the \"Questions Inline\" layout. It labels all questions on the faq page with the \"question label\" setting and all answers with the \"answer label\" setting. For example these could be set to \"Q:\" and \"A:\"." msgstr "Deze optie is alleen geldig voor de \"Vragen inline\" layout. Het labelt alle vragen op de FAQ pagina met de \"Vraag Label\" instelling en alle antwoorden met de \"Antwoord Label\" instelling. Deze kunnen bijvoorbeeld ingesteld worden op \"V:\" en \"A:\"." #: faq.admin.inc:105 msgid "Question Label" msgstr "Vraag Label" #: faq.admin.inc:106 msgid "The label to pre-pend to the question text in the \"Questions Inline\" layout if labelling is enabled." msgstr "Het label dat voorafgaat aan de vraagtekst in de \"Vraag inline\" layout als labeling geactiveerd is." #: faq.admin.inc:112 msgid "Answer Label" msgstr "Antwoord Label" #: faq.admin.inc:113 msgid "The label to pre-pend to the answer text in the \"Questions Inline\" layout if labelling is enabled." msgstr "Het label dat voorafgaat aan de antwoordtekst in de \"Vraag Inline\" layout als labeling geactiveerd is." #: faq.admin.inc:119 msgid "Use answer teaser" msgstr "Gebruik voorproefje van het antwoord" #: faq.admin.inc:120 msgid "This enables the display of the answer teaser text instead of the full answer when using the 'Questions inline' or 'Clicking on question takes user to answer further down the page' display options. This is useful when you have long descriptive text. The user can see the full answer by clicking on the question." msgstr "Dit activeerd het tonen van een voorproefje van de antwoordtekst in plaats van het gehele antwoord als de 'Vraag Inline' of de 'Klikken op de vraag opent het antwoord in een nieuwe pagina' toon optie gebruikt wordt. Dit is nuttig als er een lange beschrijvende tekst gebruikt wordt. De gebruiker kan dan het volledige antwoord zien door op de vraag te klikken." #: faq.admin.inc:126 msgid "Show node links" msgstr "Laat node links zien" #: faq.admin.inc:127 msgid "This enables the display of links under the answer text on the faq page. Examples of these links include \"Read more\", \"Add comment\"." msgstr "Dit activeert het tonen van de links onder de antwoordtekst op de FAQ pagina. Voorbeelden van deze links zijn \"Lees verder\", \"Voeg commentaar toe\"." #: faq.admin.inc:133 msgid "\"Back to Top\" link text" msgstr "\"Terug naar boven\" link tekst" #: faq.admin.inc:134 msgid "This allows the user to change the text displayed for the links which return the user to the top of the page on certain page layouts. Defaults to \"Back to Top\". Leave blank to have no link." msgstr "Dit staat de gebruiker to om de getoonde teksten voor de links (die de gebruiker naar de bovenkant van de pagina stuurt op enkele pagina layouts) aan te passen. Standaard is \"Terug naar boven\". Laat leeg als er geen link nodig is." #: faq.admin.inc:140 msgid "Disable question links to nodes" msgstr "Deactiveer vragen links naar nodes" #: faq.admin.inc:141 msgid "This allows the user to prevent the questions being links to the faq node in all layouts except \"Clicking on question opens the answer in a new page\"." msgstr "Dit stelt de gebruiker in staat om te voorkomen dat vragen links worden in de FAQ nod in alle layouts behalve \" Klikken op de vraag opent het antwoord in een nieuwe pagina\"." #: faq.admin.inc:147 msgid "Default Sorting for Non-Weighted FAQs" msgstr "Standaard sortering voor niet-gewogen FAQ's" #: faq.admin.inc:148 msgid "Date Descending" msgstr "Datum aflopend" #: faq.admin.inc:148 msgid "Date Ascending" msgstr "Datum oplopend" #: faq.admin.inc:149 msgid "This controls the default weighting behaviour for new FAQ nodes which haven't been assigned a weight." msgstr "dit beheert de standaard weging voor nieuw FAQ nodes die nog geen weging toegewezen hebben gekregen." #: faq.admin.inc:164 msgid "Categorization of questions will not work without the \"taxonomy\" module being enabled." msgstr "Het onder verdelen van vragen in categorieën werkt niet zonder dat de \"taxonomy\" module is geactiveerd." #: faq.admin.inc:176 msgid "Categorize questions" msgstr "Categoriseer vragen" #: faq.admin.inc:177 msgid "This allows the user to display the questions according to the categories configured on the add/edit FAQ page. Use of sub-categories is only recommended for large lists of questions. The Taxonomy module must be enabled." msgstr "Dit stelt de gebruiker in staar om vragen te tonen volgens de ingestelde categorieën op de voeg toe/bewerk FAQ pagina. Het gebruik van sub-categorieën is alleen aanbevolgen voor lange vragenlijsten. De Taxonomy module moet geactiveerd zijn." #: faq.admin.inc:181 msgid "Categories inline" msgstr "Categorieën inline" #: faq.admin.inc:182 msgid "Clicking on category opens/hides questions and answers under category" msgstr "Klikken op een categorie toont/verbergd de vraag en antwoord in een categorie" #: faq.admin.inc:183 msgid "Clicking on category opens the questions/answers in a new page" msgstr "Klikken op een categorie opent de vragen/antwoorden in een nieuwe pagina" #: faq.admin.inc:188 msgid "Categories layout" msgstr "Categorieën layout" #: faq.admin.inc:189 msgid "This controls how the categories are displayed on the page and what happens when someone clicks on the category." msgstr "Dit beheert hoe de categorieën worden getoond op de pagina en wat er gebeurd als iemand op de categorie klikt." #: faq.admin.inc:202 msgid "Categories listing style" msgstr "categorielijst stijl" #: faq.admin.inc:203 msgid "This allows to select how the categories listing is presented. It only applies to the 'Clicking on category opens the questions/answers in a new page' layout. An ordered listing would number the categories, whereas an unordered list will have a bullet to the left of each category." msgstr "Dit stelt in staat om te slecteren hoe een categorielijst wordt getoond. Dit heeft alleen invloed op de 'Klikken op een categorie opent de vragen/antwoorden in een nieuwe pagina' layout. Een geordende lijst zal de categorieënnummeren, een ongeordende lijst heeft een bullet links van iedere categorie." #: faq.admin.inc:209 msgid "Show FAQ count" msgstr "Laat aantal FAQ's zien" #: faq.admin.inc:210 msgid "This displays the number of questions in a category after the category name." msgstr "Dit laat het aantal vragen in een categorie zien, achter de categorie naam." #: faq.admin.inc:216 msgid "Display category name for answers" msgstr "Laat categorie naam voor antwoorden zien" #: faq.admin.inc:217 msgid "This allows the user to toggle the visibility of the category name above each answer section for the 'Clicking on question takes user to answer further down the page' question/answer display." msgstr "Dit stelt de gebruiker in staat om de zichtbaarheid te wijzigen van een categorie naam boven elke antwoord deel voor de 'Klikken op een vraag neemt de gebruiker naar het antwoord verder beneden op de pagina' vraag/antwoord vertoning." #: faq.admin.inc:223 msgid "Group questions and answers for 'Categories inline'" msgstr "Groepeer vragen en antwoorden voor de 'categorieën inline'" #: faq.admin.inc:224 msgid "This controls how categories are implemented with the 'Clicking on question takes user to answer further down the page' question/answer display." msgstr "Dit beheert hoe de categorieën ingesteld zijn met de 'Klikken op een vraag neemt de gebruiker naar het antwoord verder beneden op de pagina' vraag/antwoord vertoning." #: faq.admin.inc:230 msgid "Only show sub-categories when parent category is selected" msgstr "Laat alleen sub-categorieën zien waarvan de boveliggende categorie is geselecteerd" #: faq.admin.inc:231 msgid "This allows the user more control over how and when sub-categories are displayed. It does not affect the 'Categories inline' display." msgstr "Dit stelt de gebruiker in staat om de manier waarop en wanneer sub-categorieën getoont worden in te stellen. Dit heeft geen invloed op de 'Categorieën inline' vertoning." #: faq.admin.inc:237 msgid "Show sub-categories on FAQ category pages" msgstr "Laat sub-categorieën op de FAQ categorie pagina's zien." #: faq.admin.inc:238 msgid "Sub-categories with 'faq' nodes will be displayed on the per category FAQ page. This will also happen if 'Only show sub-categories when parent category is selected' is set." msgstr "Sub-categorieën met 'FAQ' nodes worden getoont op de categorie FAQ pagina. Dit gebeurd ook als 'Laat alleen sub-categorieën zien waarvan de boveliggende categorie is geselecteerd' is ingesteld." #: faq.admin.inc:244 msgid "Advanced category settings" msgstr "Geavanceerde categorie instellingen" #: faq.admin.inc:256 msgid "Omit vocabulary" msgstr "Laat woordenschat weg" #: faq.admin.inc:257 msgid "Terms from these vocabularies will be excluded from the FAQ pages." msgstr "Termen uit deze woordenschat worden uitgesloten van de FAQ pagina's" #: faq.admin.inc:310 msgid "Choose a category" msgstr "Selecteer een categorie" #: faq.admin.inc:311 msgid "Choose a category that you wish to order the questions for." msgstr "Selecteer een categorie waarvan de volgorde van vragen gewijzigd moet worden." #: faq.admin.inc:318 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: faq.admin.inc:391 msgid "Question Order" msgstr "Volgorde vragen" #: faq.admin.inc:392 msgid "This determines the order of the questions and answers on the FAQ page. Just select one or more questions and use the arrows to change their position in the list. You can also order the list by the question creation date !desc or !asc." msgstr "Dit bepaald de volgorde van de vragen en antwoorden op FAQ pagina. Selecteer een of meerdere vragen en gebruik de pijlen om de positie op de lijst aan te passen. U kunt ook de lijstvolgorde instellen volgens de aanmaak datum van de vraag (!desc of !asc)." #: faq.admin.inc:412;466 msgid "Save order" msgstr "Volgorde opslaan" #: faq.admin.inc:438;485 msgid "Configuration has been updated." msgstr "Instellingen zijn aangepast." #: faq.module:19 msgid "This module allows users with the 'administer faq' permission to create question and answer pairs which will be displayed on the 'faq' page. The 'faq' page is automatically generated from the FAQ nodes configured and the layout of this page can be modified on the settings page. Users will need the 'view faq' permission in order to view the 'faq' page." msgstr "Deze module stelt gebruikers in staat met de 'beheer faq' rechten om een vraag/antwoord paar te maken welke op de faq pagina worden getoond. De 'faq' pagina wordt automatisch gegenereerd van de ingestelde FAQ nodes de layout van deze pagina kan worden aangepast op de instellingen pagina. Gebruikers hebben de 'bekijk faq' rechten nodig om de 'faq' pagina te bekijken." #: faq.module:20 msgid "To create a question and answer, the user must create a 'FAQ' node (Create content >> FAQ). This screen allows the user to edit the question and answer text. If the 'Taxonomy' module is enabled and there are some terms configured for the FAQ node type, it will also be possible to put the questions into different categories when editing." msgstr "Om een vraag en antwoord te maken moet de gebruiker een 'FAQ' node (Inhoud aanmaken >> FAQ) maken. Dit scherm stelt de gebruiker in staat om de vraag- en antwoordtekst te bewerken. Als de 'Taxonomy' module geactiveerd os en er zijn enkele termen geconfigueerd voor de FAQ node type, dan is het ook mogelijk om vragen aan verschillende categorieën te koppelen bij het bewerken." #: faq.module:21 msgid "The 'Frequently Asked Questions' settings configuration screen will allow users with 'administer faq' permissions to specify different layouts of the questions and answers." msgstr "De 'Frequently Asked Questions' instellingen configuratiescherm stelt gebruikers met de 'beheer faq' rechten in staat om verschillende layouts voor vragen en antwoorden te specificeren." #: faq.module:22 msgid "All users with 'view faq' permissions will be able to view the generated FAQ page at 'www.example.com/faq'." msgstr "Alle gebruikers met de 'bekijk faq' rechten kunnen de gegenereerde FAQ pagina bekijken op 'www.example.com/faq'." #: faq.module:25;87;106 msgid "Allows the user to configure the layout of questions and answers on a FAQ page." msgstr "Stelt de gebruiker in staat om de layou van vragen en antwoorden op de FAQ pagina te configureren." #: faq.module:27 msgid "Add a question and answer to a FAQ list." msgstr "Voeg een vraag en antwoord toe aan de FAQ lijst." #: faq.module:151;164 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: faq.module:153 msgid "A frequently asked question and its answer." msgstr "Een veel gestelde vraag (frequently asked question) en het bijbehorende antwoord." #: faq.module:154 msgid "Question" msgstr "Vraag" #: faq.module:155 msgid "Answer" msgstr "Antwoord" #: faq.module:189 msgid "Question to be answered" msgstr "Vraag om te beantwoorden" #: faq.module:194 msgid "This is that answer to the question. It will be filtered according to the input format." msgstr "Dit is het antwoord op de vraag. Het wordt gefilterd volgens het invoerformaat." #: faq.module:294;337 msgid "Home" msgstr "Home" #: faq.module:316;71;78;86 #: faq.info:0 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Frequently Asked Questions" #: faq.module:316 msgid "Back to Top" msgstr "Terug naar boven" #: faq.module:316 msgid "Q:" msgstr "V:" #: faq.module:316 msgid "A:" msgstr "A:" #: faq.module:645;668 msgid "FAQ Categories" msgstr "FAQ categorieën" #: faq.module:646;682 msgid "Recent FAQs" msgstr "Recente FAQ's" #: faq.module:647;688 msgid "Random FAQs" msgstr "Willekeurige FAQ's" #: faq.module:706;716 msgid "Number of FAQs to show" msgstr "Aantal FAQ's om te tonen" #: faq.module:707 msgid "This controls the number of FAQs that appear in the 'Recent FAQs' block" msgstr "Dit stelt het aantal FAQ's dat in de \"Recente FAQ's\" blok wordt getoond in " #: faq.module:717 msgid "This controls the number of FAQs that appear in the 'Random FAQs' block" msgstr "Dit stelt het aantal FAQ's dat in de \"Willekeurige FAQ's\" blok wordt getoond in " #: faq.module:766;793 msgid "All FAQs" msgstr "Alle FAQ's" #: faq.module:1090 msgid "Go back to the top of the page." msgstr "Ga terug naar de bovenkant van de pagina." #: faq.module:36 msgid "administer faq" msgstr "beheer faq" #: faq.module:36 msgid "view faq" msgstr "bekijk faq" #: faq.module:36 msgid "edit own faq" msgstr "wijzig eigen faq" #: faq.module:36 msgid "edit faq" msgstr "wijzig faq" #: faq.module:36 msgid "create faq" msgstr "maak faq" #: faq.module:94 msgid "General" msgstr "Algemeen" #: faq.module:95 msgid "Allows the user to configure the header and descriptive text for the FAQ page." msgstr "Stelt de gebruiker in staat om de kop en omschrijvende tekst voor een FAQ pagina te configureren." #: faq.module:105 msgid "Questions" msgstr "Vragen" #: faq.module:116 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: faq.module:117 msgid "Allows the user to configure the layout of questions and answers using categories on a FAQ page." msgstr "Stelt de gebruiker in staat om de layout van vragen en antwoorden met categorieën op een FAQ pagina te configureren." #: faq.module:127 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" #: faq.module:128 msgid "Allows the user to configure the order of questions and answers on a FAQ page." msgstr "Stelt de gebruiker in staat om de volgorde van vragen en antwoorden op de FAQ pagina te configureren. " #: faq.module:0 msgid "faq" msgstr "faq" #: faq.install:17;105 msgid "A table containing the weight of each faq node by category." msgstr "Een tabel met de weging van elke faq node volgende de categorie." #: faq.install:19 msgid "The primary identifier for a term or category. This will be 0 for non-categorized nodes." msgstr "De primaire identificatie van een term of een categorie. Dit is 0 voor niet-gecategoriseerde nodes." #: faq.install:20;29;131 msgid "The primary identifier for a node." msgstr "De primaire identificatie van een node." #: faq.install:21 msgid "A number representing the weight of a node. Nodes with lower weight values will appear above those with higher weight values." msgstr "Een nummer dat de weging van een node representeerd. Nodes met een lagere wegingsnummer komen boven die met een hoger wegingsnummer." #: faq.install:27;129 msgid "A table containing the long question text of each faq node revision." msgstr "Een tabel met de lange vraagtekst van iedere faq node revisie." #: faq.install:30;132 msgid "The primary identifier for a node revision." msgstr "De primaire identificatie van een node revisie." #: faq.install:31;133 msgid "The faq long question text." msgstr "De FAQ lange vraagtekst" #: faq.info:0 msgid "Manages configuration of questions for a FAQ page." msgstr "Beheer de configuratie van de vragen voor een FAQ pagina."