# Danish translation of Drupal (event.module) # Copyright 2004-2007 Morten Wulff msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Danish translation of Drupal (event.module) $Id: da.po,v 1.2.2.3 2007-09-08 14:47:21 wulff Exp $\n" "POT-Creation-Date: 2004-04-22 21:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-08 16:45+0100\n" "Last-Translator: Morten Wulff \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" #: event_timezones.inc:193 msgid "None" msgstr "Ingen" #: event_timezones.inc:194 #: ;591 msgid "Egypt" msgstr "Ægypten" #: event_timezones.inc:195 msgid "Namibia" msgstr "Namibien" #: event_timezones.inc:196 msgid "Asia - Former USSR" msgstr "Asien - tidligere USSR" #: event_timezones.inc:197 msgid "Iraq, Syria" msgstr "Irak, Syrien" #: event_timezones.inc:198 #: ;687 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: event_timezones.inc:199 msgid "Lebanon, Kirgizstan" msgstr "Libanon, Kirgisistan" #: event_timezones.inc:200 msgid "Palestine" msgstr "Palæstina" #: event_timezones.inc:201 #: ;686 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: event_timezones.inc:202 msgid "South Australia" msgstr "Sydaustralien" #: event_timezones.inc:203 msgid "Australia, Tasmania" msgstr "Australien, Tasmanien" #: event_timezones.inc:204 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" #: event_timezones.inc:205 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: event_timezones.inc:206 msgid "EU and other European countries" msgstr "EU og andre Europæiske lande" #: event_timezones.inc:207 msgid "Russian Federation" msgstr "Russiske Føderation" #: event_timezones.inc:208 msgid "North America" msgstr "Nordamerika" #: event_timezones.inc:209 #: ;589 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: event_timezones.inc:210 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" #: event_timezones.inc:211 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: event_timezones.inc:212 msgid "Falklands" msgstr "Falklandsøerne" #: event_timezones.inc:213 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: event_timezones.inc:296 msgid "Africa/Addis_Ababa" msgstr "Afrika/Addis_Ababa" #: event_timezones.inc:297 msgid "Africa/Algiers" msgstr "Afrika/Algiers" #: event_timezones.inc:298 msgid "Africa/Asmera" msgstr "Afrika/Asmera" #: event_timezones.inc:299 msgid "Africa/Bangui" msgstr "Afrika/Bangui" #: event_timezones.inc:300 msgid "Africa/Blantyre" msgstr "Afrika/Blantyre" #: event_timezones.inc:301 msgid "Africa/Brazzaville" msgstr "Afrika/Brazzaville" #: event_timezones.inc:302 msgid "Africa/Bujumbura" msgstr "Afrika/Bujumbura" #: event_timezones.inc:303 msgid "Africa/Cairo" msgstr "Afrika/Cairo" #: event_timezones.inc:304 msgid "Africa/Ceuta" msgstr "Afrika/Ceuta" #: event_timezones.inc:305 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" msgstr "Afrika/Dar_es_Salaam" #: event_timezones.inc:306 msgid "Africa/Djibouti" msgstr "Afrika/Djibouti" #: event_timezones.inc:307 msgid "Africa/Douala" msgstr "Afrika/Douala" #: event_timezones.inc:308 msgid "Africa/Gaborone" msgstr "Afrika/Gaborone" #: event_timezones.inc:309 msgid "Africa/Harare" msgstr "Afrika/Harare" #: event_timezones.inc:310 msgid "Africa/Johannesburg" msgstr "Afrika/Johannesburg" #: event_timezones.inc:311 msgid "Africa/Kampala" msgstr "Afrika/Kampala" #: event_timezones.inc:312 msgid "Africa/Khartoum" msgstr "Afrika/Khartoum" #: event_timezones.inc:313 msgid "Africa/Kigali" msgstr "Afrika/Kigali" #: event_timezones.inc:314 msgid "Africa/Kinshasa" msgstr "Afrika/Kinshasa" #: event_timezones.inc:315 msgid "Africa/Lagos" msgstr "Afrika/Lagos" #: event_timezones.inc:316 msgid "Africa/Libreville" msgstr "Afrika/Libreville" #: event_timezones.inc:317 msgid "Africa/Luanda" msgstr "Afrika/Luanda" #: event_timezones.inc:318 msgid "Africa/Lubumbashi" msgstr "Afrika/Lubumbashi" #: event_timezones.inc:319 msgid "Africa/Lusaka" msgstr "Afrika/Lusaka" #: event_timezones.inc:320 msgid "Africa/Malabo" msgstr "Afrika/Malabo" #: event_timezones.inc:321 msgid "Africa/Maputo" msgstr "Afrika/Maputo" #: event_timezones.inc:322 msgid "Africa/Maseru" msgstr "Afrika/Maseru" #: event_timezones.inc:323 msgid "Africa/Mbabane" msgstr "Afrika/Mbabane" #: event_timezones.inc:324 msgid "Africa/Mogadishu" msgstr "Afrika/Mogadishu" #: event_timezones.inc:325 msgid "Africa/Nairobi" msgstr "Afrika/Nairobi" #: event_timezones.inc:326 msgid "Africa/Ndjamena" msgstr "Afrika/Ndjamena" #: event_timezones.inc:327 msgid "Africa/Niamey" msgstr "Afrika/Niamey" #: event_timezones.inc:328 msgid "Africa/Porto-Novo" msgstr "Afrika/Porto-Novo" #: event_timezones.inc:329 msgid "Africa/Tripoli" msgstr "Afrika/Tripoli" #: event_timezones.inc:330 msgid "Africa/Tunis" msgstr "Afrika/Tunis" #: event_timezones.inc:331 msgid "Africa/Windhoek" msgstr "Afrika/Windhoek" #: event_timezones.inc:332 msgid "America/Adak" msgstr "Amerika/Adak" #: event_timezones.inc:333 msgid "America/Anchorage" msgstr "Amerika/Anchorage" #: event_timezones.inc:334 msgid "America/Anguilla" msgstr "Amerika/Anguilla" #: event_timezones.inc:335 msgid "America/Antigua" msgstr "Amerika/Antigua" #: event_timezones.inc:336 msgid "America/Araguaina" msgstr "Amerika/Araguaina" #: event_timezones.inc:337 msgid "America/Aruba" msgstr "Amerika/Aruba" #: event_timezones.inc:338 msgid "America/Asuncion" msgstr "Amerika/Asuncion" #: event_timezones.inc:339 msgid "America/Atka" msgstr "Amerika/Atka" #: event_timezones.inc:340 msgid "America/Barbados" msgstr "Amerika/Barbados" #: event_timezones.inc:341 msgid "America/Belem" msgstr "Amerika/Belem" #: event_timezones.inc:342 msgid "America/Belize" msgstr "Amerika/Belize" #: event_timezones.inc:343 msgid "America/Boa_Vista" msgstr "Amerika/Boa_Vista" #: event_timezones.inc:344 msgid "America/Bogota" msgstr "Amerika/Bogota" #: event_timezones.inc:345 msgid "America/Boise" msgstr "Amerika/Boise" #: event_timezones.inc:346 msgid "America/Buenos_Aires" msgstr "Amerika/Buenos_Aires" #: event_timezones.inc:347 msgid "America/Cambridge_Bay" msgstr "Amerika/Cambridge_Bay" #: event_timezones.inc:348 msgid "America/Cancun" msgstr "Amerika/Cancun" #: event_timezones.inc:349 msgid "America/Caracas" msgstr "Amerika/Caracas" #: event_timezones.inc:350 msgid "America/Catamarca" msgstr "Amerika/Catamarca" #: event_timezones.inc:351 msgid "America/Cayenne" msgstr "Amerika/Cayenne" #: event_timezones.inc:352 msgid "America/Cayman" msgstr "Amerika/Cayman" #: event_timezones.inc:353 msgid "America/Chicago" msgstr "Amerika/Chicago" #: event_timezones.inc:354 msgid "America/Chihuahua" msgstr "Amerika/Chihuahua" #: event_timezones.inc:355 msgid "America/Cordoba" msgstr "Amerika/Cordoba" #: event_timezones.inc:356 msgid "America/Costa_Rica" msgstr "Amerika/Costa_Rica" #: event_timezones.inc:357 msgid "America/Cuiaba" msgstr "Amerika/Cuiaba" #: event_timezones.inc:358 msgid "America/Curacao" msgstr "Amerika/Curacao" #: event_timezones.inc:359 msgid "America/Dawson" msgstr "Amerika/Dawson" #: event_timezones.inc:360 msgid "America/Dawson_Creek" msgstr "Amerika/Dawson_Creek" #: event_timezones.inc:361 msgid "America/Denver" msgstr "Amerika/Denver" #: event_timezones.inc:362 msgid "America/Detroit" msgstr "Amerika/Detroit" #: event_timezones.inc:363 msgid "America/Dominica" msgstr "Amerika/Dominica" #: event_timezones.inc:364 msgid "America/Edmonton" msgstr "Amerika/Edmonton" #: event_timezones.inc:365 msgid "America/Eirunepe" msgstr "Amerika/Eirunepe" #: event_timezones.inc:366 msgid "America/El_Salvador" msgstr "Amerika/El_Salvador" #: event_timezones.inc:367 msgid "America/Ensenada" msgstr "Amerika/Ensenada" #: event_timezones.inc:368 msgid "America/Fort_Wayne" msgstr "Amerika/Fort_Wayne" #: event_timezones.inc:369 msgid "America/Fortaleza" msgstr "Amerika/Fortaleza" #: event_timezones.inc:370 msgid "America/Glace_Bay" msgstr "Amerika/Glace_Bay" #: event_timezones.inc:371 msgid "America/Godthab" msgstr "Amerika/Godthab" #: event_timezones.inc:372 msgid "America/Goose_Bay" msgstr "Amerika/Goose_Bay" #: event_timezones.inc:373 msgid "America/Grand_Turk" msgstr "Amerika/Grand_Turk" #: event_timezones.inc:374 msgid "America/Grenada" msgstr "Amerika/Grenada" #: event_timezones.inc:375 msgid "America/Guadeloupe" msgstr "Amerika/Guadeloupe" #: event_timezones.inc:376 msgid "America/Guatemala" msgstr "Amerika/Guatemala" #: event_timezones.inc:377 msgid "America/Guayaquil" msgstr "Amerika/Guayaquil" #: event_timezones.inc:378 msgid "America/Guyana" msgstr "Amerika/Guyana" #: event_timezones.inc:379 msgid "America/Halifax" msgstr "Amerika/Halifax" #: event_timezones.inc:380 msgid "America/Havana" msgstr "Amerika/Havana" #: event_timezones.inc:381 msgid "America/Hermosillo" msgstr "Amerika/Hermosillo" #: event_timezones.inc:382 msgid "America/Indiana/Indianapolis" msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis" #: event_timezones.inc:383 msgid "America/Indiana/Knox" msgstr "Amerika/Indiana/Knox" #: event_timezones.inc:384 msgid "America/Indiana/Marengo" msgstr "Amerika/Indiana/Marengo" #: event_timezones.inc:385 msgid "America/Indiana/Vevay" msgstr "Amerika/Indiana/Vevay" #: event_timezones.inc:386 msgid "America/Indianapolis" msgstr "Amerika/Indianapolis" #: event_timezones.inc:387 msgid "America/Inuvik" msgstr "Amerika/Inuvik" #: event_timezones.inc:388 msgid "America/Iqaluit" msgstr "Amerika/Iqaluit" #: event_timezones.inc:389 msgid "America/Jamaica" msgstr "Amerika/Jamaica" #: event_timezones.inc:390 msgid "America/Jujuy" msgstr "Amerika/Jujuy" #: event_timezones.inc:391 msgid "America/Juneau" msgstr "Amerika/Juneau" #: event_timezones.inc:392 msgid "America/Kentucky/Louisville" msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville" #: event_timezones.inc:393 msgid "America/Kentucky/Monticello" msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello" #: event_timezones.inc:394 msgid "America/Knox_IN" msgstr "Amerika/Knox_IN" #: event_timezones.inc:395 msgid "America/La_Paz" msgstr "Amerika/La_Paz" #: event_timezones.inc:396 msgid "America/Lima" msgstr "Amerika/Lima" #: event_timezones.inc:397 msgid "America/Los_Angeles" msgstr "Amerika/Los_Angeles" #: event_timezones.inc:398 msgid "America/Louisville" msgstr "Amerika/Louisville" #: event_timezones.inc:399 msgid "America/Maceio" msgstr "Amerika/Maceio" #: event_timezones.inc:400 msgid "America/Managua" msgstr "Amerika/Managua" #: event_timezones.inc:401 msgid "America/Manaus" msgstr "Amerika/Manaus" #: event_timezones.inc:402 msgid "America/Martinique" msgstr "Amerika/Martinique" #: event_timezones.inc:403 msgid "America/Mazatlan" msgstr "Amerika/Mazatlan" #: event_timezones.inc:404 msgid "America/Mendoza" msgstr "Amerika/Mendoza" #: event_timezones.inc:405 msgid "America/Menominee" msgstr "Amerika/Menominee" #: event_timezones.inc:406 msgid "America/Merida" msgstr "Amerika/Merida" #: event_timezones.inc:407 msgid "America/Mexico_City" msgstr "Amerika/Mexico_City" #: event_timezones.inc:408 msgid "America/Miquelon" msgstr "Amerika/Miquelon" #: event_timezones.inc:409 msgid "America/Monterrey" msgstr "Amerika/Monterrey" #: event_timezones.inc:410 msgid "America/Montevideo" msgstr "Amerika/Montevideo" #: event_timezones.inc:411 msgid "America/Montreal" msgstr "Amerika/Montreal" #: event_timezones.inc:412 msgid "America/Montserrat" msgstr "Amerika/Montserrat" #: event_timezones.inc:413 msgid "America/Nassau" msgstr "Amerika/Nassau" #: event_timezones.inc:414 msgid "America/New_York" msgstr "Amerika/New York" #: event_timezones.inc:415 msgid "America/Nipigon" msgstr "Amerika/Nipigon" #: event_timezones.inc:416 msgid "America/Nome" msgstr "Amerika/Nome" #: event_timezones.inc:417 msgid "America/Noronha" msgstr "Amerika/Noronha" #: event_timezones.inc:418 msgid "America/Panama" msgstr "Amerika/Panama" #: event_timezones.inc:419 msgid "America/Pangnirtung" msgstr "Amerika/Pangnirtung" #: event_timezones.inc:420 msgid "America/Paramaribo" msgstr "Amerika/Paramaribo" #: event_timezones.inc:421 msgid "America/Phoenix" msgstr "Amerika/Phoenix" #: event_timezones.inc:422 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "Amerika/Port-au-Prince" #: event_timezones.inc:423 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "Amerika/Port_of_Spain" #: event_timezones.inc:424 msgid "America/Porto_Acre" msgstr "Amerika/Porto_Acre" #: event_timezones.inc:425 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "Amerika/Porto_Velho" #: event_timezones.inc:426 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "Amerika/Puerto_Rico" #: event_timezones.inc:427 msgid "America/Rainy_River" msgstr "Amerika/Rainy_River" #: event_timezones.inc:428 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "Amerika/Rankin_Inlet" #: event_timezones.inc:429 msgid "America/Recife" msgstr "Amerika/Recife" #: event_timezones.inc:430 msgid "America/Regina" msgstr "Amerika/Regina" #: event_timezones.inc:431 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "Amerika/Rio_Branco" #: event_timezones.inc:432 msgid "America/Rosario" msgstr "Amerika/Rosario" #: event_timezones.inc:433 msgid "America/Santiago" msgstr "Amerika/Santiago" #: event_timezones.inc:434 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "Amerika/Santo_Domingo" #: event_timezones.inc:435 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "Amerika/Sao_Paulo" #: event_timezones.inc:436 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "Amerika/Scoresbysund" #: event_timezones.inc:437 msgid "America/Shiprock" msgstr "Amerika/Shiprock" #: event_timezones.inc:438 msgid "America/St_Johns" msgstr "Amerika/St_Johns" #: event_timezones.inc:439 msgid "America/St_Kitts" msgstr "Amerika/St_Kitts" #: event_timezones.inc:440 msgid "America/St_Lucia" msgstr "Amerika/St_Lucia" #: event_timezones.inc:441 msgid "America/St_Thomas" msgstr "Amerika/St_Thomas" #: event_timezones.inc:442 msgid "America/St_Vincent" msgstr "Amerika/St_Vincent" #: event_timezones.inc:443 msgid "America/Swift_Current" msgstr "Amerika/Swift_current" #: event_timezones.inc:444 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "Amerika/Tegucigalpa" #: event_timezones.inc:445 msgid "America/Thule" msgstr "Amerika/Thule" #: event_timezones.inc:446 msgid "America/Thunder_Bay" msgstr "Amerika/Thunder_Bay" #: event_timezones.inc:447 msgid "America/Tijuana" msgstr "Amerika/Tijuana" #: event_timezones.inc:448 msgid "America/Tortola" msgstr "Amerika/Tortola" #: event_timezones.inc:449 msgid "America/Vancouver" msgstr "Amerika/Vancouver" #: event_timezones.inc:450 msgid "America/Virgin" msgstr "Amerika/Virgin" #: event_timezones.inc:451 msgid "America/Whitehorse" msgstr "Amerika/Whitehorse" #: event_timezones.inc:452 msgid "America/Winnipeg" msgstr "Amerika/Winnipeg" #: event_timezones.inc:453 msgid "America/Yakutat" msgstr "Amerika/Yakutat" #: event_timezones.inc:454 msgid "America/Yellowknife" msgstr "Amerika/Yellowknife" #: event_timezones.inc:455 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "Antarktis/Casey" #: event_timezones.inc:456 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "Antarktis/Davis" #: event_timezones.inc:457 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "Antarktis/DumontDUrville" #: event_timezones.inc:458 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "Antarktis/Mawson" #: event_timezones.inc:459 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "Antarktis/McMurdo" #: event_timezones.inc:460 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "Antarktis/Palmer" #: event_timezones.inc:461 msgid "Antarctica/South_Pole" msgstr "Antarktis/South_Pole" #: event_timezones.inc:462 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "Antarktis/Syowa" #: event_timezones.inc:463 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "Antarktis/Vostok" #: event_timezones.inc:464 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "Arktis/Longyearbyen" #: event_timezones.inc:465 msgid "Asia/Aden" msgstr "Asien/Aden" #: event_timezones.inc:466 msgid "Asia/Almaty" msgstr "Asien/Almaty" #: event_timezones.inc:467 msgid "Asia/Amman" msgstr "Asien/Amman" #: event_timezones.inc:468 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "Asien/Anadyr" #: event_timezones.inc:469 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "Asien/Aqtau" #: event_timezones.inc:470 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "Asien/Aqtobe" #: event_timezones.inc:471 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "Asien/Ashgabat" #: event_timezones.inc:472 msgid "Asia/Ashkhabad" msgstr "Asien/Ashkhabad" #: event_timezones.inc:473 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "Asien/Baghdad" #: event_timezones.inc:474 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "Asien/Bahrain" #: event_timezones.inc:475 msgid "Asia/Baku" msgstr "Asien/Baku" #: event_timezones.inc:476 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "Asien/Bangkok" #: event_timezones.inc:477 msgid "Asia/Beirut" msgstr "Asien/Beirut" #: event_timezones.inc:478 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "Asien/Bishkek" #: event_timezones.inc:479 msgid "Asia/Brunei" msgstr "Asien/Brunei" #: event_timezones.inc:480 msgid "Asia/Calcutta" msgstr "Asien/Calcutta" #: event_timezones.inc:481 msgid "Asia/Chungking" msgstr "Asien/Chungking" #: event_timezones.inc:482 msgid "Asia/Colombo" msgstr "Asien/Colombo" #: event_timezones.inc:483 msgid "Asia/Dacca" msgstr "Asien/Dacca" #: event_timezones.inc:484 msgid "Asia/Damascus" msgstr "Asien/Damascus" #: event_timezones.inc:485 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "Asien/Dhaka" #: event_timezones.inc:486 msgid "Asia/Dili" msgstr "Asien/Dili" #: event_timezones.inc:487 msgid "Asia/Dubai" msgstr "Asien/Dubai" #: event_timezones.inc:488 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "Asien/Dushanbe" #: event_timezones.inc:489 msgid "Asia/Gaza" msgstr "Asien/Gaza" #: event_timezones.inc:490 msgid "Asia/Harbin" msgstr "Asien/Harbin" #: event_timezones.inc:491 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "Asien/Hong_Kong" #: event_timezones.inc:492 msgid "Asia/Hovd" msgstr "Asien/Hovd" #: event_timezones.inc:493 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "Asien/Irkutsk" #: event_timezones.inc:494 msgid "Asia/Istanbul" msgstr "Asien/Istanbul" #: event_timezones.inc:495 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "Asien/Jakarta" #: event_timezones.inc:496 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "Asien/Jayapura" #: event_timezones.inc:497 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "Asien/Jerusalem" #: event_timezones.inc:498 msgid "Asia/Kabul" msgstr "Asien/Kabul" #: event_timezones.inc:499 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "Asien/Kamchatka" #: event_timezones.inc:500 msgid "Asia/Karachi" msgstr "Asien/Karachi" #: event_timezones.inc:501 msgid "Asia/Kashgar" msgstr "Asien/Kashgar" #: event_timezones.inc:502 msgid "Asia/Katmandu" msgstr "Asien/Katmandu" #: event_timezones.inc:503 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "Asien/Krasnoyarsk" #: event_timezones.inc:504 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "Asien/Kuala_Lumpur" #: event_timezones.inc:505 msgid "Asia/Kuching" msgstr "Asien/Kuching" #: event_timezones.inc:506 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "Asien/Kuwait" #: event_timezones.inc:507 msgid "Asia/Macao" msgstr "Asien/Macao" #: event_timezones.inc:508 msgid "Asia/Magadan" msgstr "Asien/Magadan" #: event_timezones.inc:509 msgid "Asia/Manila" msgstr "Asien/Manila" #: event_timezones.inc:510 msgid "Asia/Muscat" msgstr "Asien/Muscat" #: event_timezones.inc:511 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "Asien/Nicosia" #: event_timezones.inc:512 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "Asien/Novosibirsk" #: event_timezones.inc:513 msgid "Asia/Omsk" msgstr "Asien/Omsk" #: event_timezones.inc:514 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "Asien/Phnom_Penh" #: event_timezones.inc:515 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "Asien/Pyongyang" #: event_timezones.inc:516 msgid "Asia/Qatar" msgstr "Asien/Qatar" #: event_timezones.inc:517 msgid "Asia/Rangoon" msgstr "Asien/Rangoon" #: event_timezones.inc:518 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "Asien/Riyadh" #: event_timezones.inc:519 msgid "Asia/Riyadh87" msgstr "Asien/Riyadh87" #: event_timezones.inc:520 msgid "Asia/Riyadh88" msgstr "Asien/Riyadh88" #: event_timezones.inc:521 msgid "Asia/Riyadh89" msgstr "Asien/Riyadh89" #: event_timezones.inc:522 msgid "Asia/Saigon" msgstr "Asien/Saigon" #: event_timezones.inc:523 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "Asien/Samarkand" #: event_timezones.inc:524 msgid "Asia/Seoul" msgstr "Asien/Seoul" #: event_timezones.inc:525 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "Asien/Shanghai" #: event_timezones.inc:526 msgid "Asia/Singapore" msgstr "Asien/Singapore" #: event_timezones.inc:527 msgid "Asia/Taipei" msgstr "Asien/Taipei" #: event_timezones.inc:528 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "Asien/Tashkent" #: event_timezones.inc:529 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "Asien/Tbilisi" #: event_timezones.inc:530 msgid "Asia/Tehran" msgstr "Asien/Tehran" #: event_timezones.inc:531 msgid "Asia/Tel_Aviv" msgstr "Asien/Tel_Aviv" #: event_timezones.inc:532 msgid "Asia/Thimbu" msgstr "Asien/Thimbu" #: event_timezones.inc:533 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "Asien/Thimphu" #: event_timezones.inc:534 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "Asien/Tokyo" #: event_timezones.inc:535 msgid "Asia/Ujung_Pandang" msgstr "Asien/Ujung_Pandang" #: event_timezones.inc:536 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "Asien/Ulaanbaatar" #: event_timezones.inc:537 msgid "Asia/Ulan_Bator" msgstr "Asien/Ulan_Bator" #: event_timezones.inc:538 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "Asien/Urumqi" #: event_timezones.inc:539 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "Asien/Vientiane" #: event_timezones.inc:540 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "Asien/Vladivostok" #: event_timezones.inc:541 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "Asien/Yakutsk" #: event_timezones.inc:542 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "Asien/Yekaterinburg" #: event_timezones.inc:543 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "Asien/Yerevan" #: event_timezones.inc:544 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "Atlanten/Azores" #: event_timezones.inc:545 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "Atlanten/Bermuda" #: event_timezones.inc:546 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "Atlanten/Canary" #: event_timezones.inc:547 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "Atlanten/Cape_Verde" #: event_timezones.inc:548 msgid "Atlantic/Faeroe" msgstr "Atlanten/Faeroe" #: event_timezones.inc:549 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" msgstr "Atlanten/Jan_Mayen" #: event_timezones.inc:550 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "Atlanten/Madeira" #: event_timezones.inc:551 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "Atlanten/South_Georgia" #: event_timezones.inc:552 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "Atlanten/Stanley" #: event_timezones.inc:553 msgid "Australia/ACT" msgstr "Australien/ACT" #: event_timezones.inc:554 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "Australien/Adelaide" #: event_timezones.inc:555 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "Australien/Brisbane" #: event_timezones.inc:556 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "Australien/Broken_Hill" #: event_timezones.inc:557 msgid "Australia/Canberra" msgstr "Australien/Canberra" #: event_timezones.inc:558 msgid "Australia/Darwin" msgstr "Australien/Darwin" #: event_timezones.inc:559 msgid "Australia/Hobart" msgstr "Australien/Hobart" #: event_timezones.inc:560 msgid "Australia/LHI" msgstr "Australien/LHI" #: event_timezones.inc:561 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "Australien/Lindeman" #: event_timezones.inc:562 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "Australien/Lord_Howe" #: event_timezones.inc:563 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "Australien/Melbourne" #: event_timezones.inc:564 msgid "Australia/NSW" msgstr "Australien/NSW" #: event_timezones.inc:565 msgid "Australia/North" msgstr "Australien/nord" #: event_timezones.inc:566 msgid "Australia/Perth" msgstr "Australien/Perth" #: event_timezones.inc:567 msgid "Australia/Queensland" msgstr "Australien/Queensland" #: event_timezones.inc:568 msgid "Australia/South" msgstr "Australien/syd" #: event_timezones.inc:569 msgid "Australia/Sydney" msgstr "Australien/Sydney" #: event_timezones.inc:570 msgid "Australia/Tasmania" msgstr "Australien/Tasmania" #: event_timezones.inc:571 msgid "Australia/Victoria" msgstr "Australien/Victoria" #: event_timezones.inc:572 msgid "Australia/West" msgstr "Australien/West" #: event_timezones.inc:573 msgid "Australia/Yancowinna" msgstr "Australien/Yancowinna" #: event_timezones.inc:574 msgid "Brazil/Acre" msgstr "Brasilien/Acre" #: event_timezones.inc:575 msgid "Brazil/DeNoronha" msgstr "Brasilien/DeNoronha" #: event_timezones.inc:576 msgid "Brazil/East" msgstr "Brasilien/East" #: event_timezones.inc:577 msgid "Brazil/West" msgstr "Brasilien/West" #: event_timezones.inc:578 msgid "Canada/Atlantic" msgstr "Canada/Atlanten" #: event_timezones.inc:579 msgid "Canada/Central" msgstr "Canada/Central" #: event_timezones.inc:580 msgid "Canada/Central-Saskatchewan" msgstr "Canada/Central-Saskatchewan" #: event_timezones.inc:581 msgid "Canada/Eastern" msgstr "Canada/Østlig" #: event_timezones.inc:582 msgid "Canada/Mountain" msgstr "Canada/Bjerg" #: event_timezones.inc:583 msgid "Canada/Newfoundland" msgstr "Canada/Newfoundland" #: event_timezones.inc:584 msgid "Canada/Pacific" msgstr "Canada/Stillehavet" #: event_timezones.inc:585 msgid "Canada/Saskatchewan" msgstr "Canada/Saskatchewan" #: event_timezones.inc:586 msgid "Canada/Yukon" msgstr "Canada/Yukon" #: event_timezones.inc:587 msgid "Chile/Continental" msgstr "Chile/Kontinental" #: event_timezones.inc:588 msgid "Chile/EasterIsland" msgstr "Chile/Påskeøen" #: event_timezones.inc:590 msgid "EST" msgstr "EST" #: event_timezones.inc:592 msgid "Eire" msgstr "Irland" #: event_timezones.inc:593 msgid "Etc/GMT-1" msgstr "Etc/GMT-1" #: event_timezones.inc:594 msgid "Etc/GMT-10" msgstr "Etc/GMT-10" #: event_timezones.inc:595 msgid "Etc/GMT-11" msgstr "Etc/GMT-11" #: event_timezones.inc:596 msgid "Etc/GMT-12" msgstr "Etc/GMT-12" #: event_timezones.inc:597 msgid "Etc/GMT-2" msgstr "Etc/GMT-2" #: event_timezones.inc:598 msgid "Etc/GMT-3" msgstr "Etc/GMT-3" #: event_timezones.inc:599 msgid "Etc/GMT-4" msgstr "Etc/GMT-4" #: event_timezones.inc:600 msgid "Etc/GMT-5" msgstr "Etc/GMT-5" #: event_timezones.inc:601 msgid "Etc/GMT-6" msgstr "Etc/GMT-6" #: event_timezones.inc:602 msgid "Etc/GMT-7" msgstr "Etc/GMT-7" #: event_timezones.inc:603 msgid "Etc/GMT-8" msgstr "Etc/GMT-8" #: event_timezones.inc:604 msgid "Etc/GMT-9" msgstr "Etc/GMT-9" #: event_timezones.inc:605 msgid "Etc/GMT" msgstr "Etc/GMT" #: event_timezones.inc:606 msgid "Etc/GMT+1" msgstr "Etc/GMT+1" #: event_timezones.inc:607 msgid "Etc/GMT+10" msgstr "Etc/GMT+10" #: event_timezones.inc:608 msgid "Etc/GMT+11" msgstr "Etc/GMT+11" #: event_timezones.inc:609 msgid "Etc/GMT+12" msgstr "Etc/GMT+12" #: event_timezones.inc:610 msgid "Etc/GMT+13" msgstr "Etc/GMT+13" #: event_timezones.inc:611 msgid "Etc/GMT+14" msgstr "Etc/GMT+14" #: event_timezones.inc:612 msgid "Etc/GMT+2" msgstr "Etc/GMT+2" #: event_timezones.inc:613 msgid "Etc/GMT+3" msgstr "Etc/GMT+3" #: event_timezones.inc:614 msgid "Etc/GMT+4" msgstr "Etc/GMT+4" #: event_timezones.inc:615 msgid "Etc/GMT+5" msgstr "Etc/GMT+5" #: event_timezones.inc:616 msgid "Etc/GMT+6" msgstr "Etc/GMT+6" #: event_timezones.inc:617 msgid "Etc/GMT+7" msgstr "Etc/GMT+7" #: event_timezones.inc:618 msgid "Etc/GMT+8" msgstr "Etc/GMT+8" #: event_timezones.inc:619 msgid "Etc/GMT+9" msgstr "Etc/GMT+9" #: event_timezones.inc:620 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "Europa/Amsterdam" #: event_timezones.inc:621 msgid "Europe/Andorra" msgstr "Europa/Andorra" #: event_timezones.inc:622 msgid "Europe/Athens" msgstr "Europa/Athen" #: event_timezones.inc:623 msgid "Europe/Belfast" msgstr "Europa/Belfast" #: event_timezones.inc:624 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "Europa/Beograd" #: event_timezones.inc:625 msgid "Europe/Berlin" msgstr "Europa/Berlin" #: event_timezones.inc:626 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "Europa/Bratislava" #: event_timezones.inc:627 msgid "Europe/Brussels" msgstr "Europa/Bruxelles" #: event_timezones.inc:628 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "Europa/Bukarest" #: event_timezones.inc:629 msgid "Europe/Budapest" msgstr "Europa/Budapest" #: event_timezones.inc:630 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "Europa/Chisinau" #: event_timezones.inc:631 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "Europa/København" #: event_timezones.inc:632 msgid "Europe/Dublin" msgstr "Europa/Dublin" #: event_timezones.inc:633 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "Europa/Gibraltar" #: event_timezones.inc:634 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "Europa/Helsinki" #: event_timezones.inc:635 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "Europa/Istanbul" #: event_timezones.inc:636 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "Europa/Kaliningrad" #: event_timezones.inc:637 msgid "Europe/Kiev" msgstr "Europa/Kiev" #: event_timezones.inc:638 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "Europa/Lissabon" #: event_timezones.inc:639 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "Europa/Ljubljana" #: event_timezones.inc:640 msgid "Europe/London" msgstr "Europa/London" #: event_timezones.inc:641 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "Europa/Luxembourg" #: event_timezones.inc:642 msgid "Europe/Madrid" msgstr "Europa/Madrid" #: event_timezones.inc:643 msgid "Europe/Malta" msgstr "Europa/Malta" #: event_timezones.inc:644 msgid "Europe/Minsk" msgstr "Europa/Minsk" #: event_timezones.inc:645 msgid "Europe/Monaco" msgstr "Europa/Monaco" #: event_timezones.inc:646 msgid "Europe/Moscow" msgstr "Europa/Moscow" #: event_timezones.inc:647 msgid "Europe/Nicosia" msgstr "Europa/Nicosia" #: event_timezones.inc:648 msgid "Europe/Oslo" msgstr "Europa/Oslo" #: event_timezones.inc:649 msgid "Europe/Paris" msgstr "Europa/Paris" #: event_timezones.inc:650 msgid "Europe/Prague" msgstr "Europa/Prag" #: event_timezones.inc:651 msgid "Europe/Riga" msgstr "Europa/Riga" #: event_timezones.inc:652 msgid "Europe/Rome" msgstr "Europa/Rom" #: event_timezones.inc:653 msgid "Europe/Samara" msgstr "Europa/Samara" #: event_timezones.inc:654 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "Europa/San_Marino" #: event_timezones.inc:655 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "Europa/Sarajevo" #: event_timezones.inc:656 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "Europa/Simferopol" #: event_timezones.inc:657 msgid "Europe/Skopje" msgstr "Europa/Skopje" #: event_timezones.inc:658 msgid "Europe/Sofia" msgstr "Europa/Sofia" #: event_timezones.inc:659 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "Europa/Stockholm" #: event_timezones.inc:660 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "Europa/Tallinn" #: event_timezones.inc:661 msgid "Europe/Tirane" msgstr "Europa/Tirana" #: event_timezones.inc:662 msgid "Europe/Tiraspol" msgstr "Europa/Tiraspol" #: event_timezones.inc:663 msgid "Europe/Uzhgorod" msgstr "Europa/Uzhgorod" #: event_timezones.inc:664 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "Europa/Vaduz" #: event_timezones.inc:665 msgid "Europe/Vatican" msgstr "Europa/Vatikanet" #: event_timezones.inc:666 msgid "Europe/Vienna" msgstr "Europa/Wien" #: event_timezones.inc:667 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "Europa/Vilnius" #: event_timezones.inc:668 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "Europa/Warszawa" #: event_timezones.inc:669 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "Europa/Zagreb" #: event_timezones.inc:670 msgid "Europe/Zaporozhye" msgstr "Europa/Zaporozhye" #: event_timezones.inc:671 msgid "Europe/Zurich" msgstr "Europa/Zürich" #: event_timezones.inc:672 msgid "GB" msgstr "Storbrittanien" #: event_timezones.inc:673 msgid "GB-Eire" msgstr "Storbrittanien-Irland" #: event_timezones.inc:674 msgid "Hongkong" msgstr "Hongkong" #: event_timezones.inc:675 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "Indien/Antananarivo" #: event_timezones.inc:676 msgid "Indian/Chagos" msgstr "Indien/Chagos" #: event_timezones.inc:677 msgid "Indian/Christmas" msgstr "Indien/Juleøerne" #: event_timezones.inc:678 msgid "Indian/Cocos" msgstr "Indien/Cocos" #: event_timezones.inc:679 msgid "Indian/Comoro" msgstr "Indien/Comoro" #: event_timezones.inc:680 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "Indien/Kerguelen" #: event_timezones.inc:681 msgid "Indian/Mahe" msgstr "Indien/Mahe" #: event_timezones.inc:682 msgid "Indian/Maldives" msgstr "Indien/Maldives" #: event_timezones.inc:683 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "Indien/Mauritius" #: event_timezones.inc:684 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "Indien/Mayotte" #: event_timezones.inc:685 msgid "Indian/Reunion" msgstr "Indien/Reunion" #: event_timezones.inc:688 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: event_timezones.inc:689 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: event_timezones.inc:690 msgid "Kwajalein" msgstr "Kwajalein" #: event_timezones.inc:691 msgid "Libya" msgstr "Libyen" #: event_timezones.inc:692 msgid "Mexico/BajaNorte" msgstr "Mexico/BajaNorte" #: event_timezones.inc:693 msgid "Mexico/BajaSur" msgstr "Mexico/BajaSur" #: event_timezones.inc:694 msgid "Mexico/General" msgstr "Mexico/Generelt" #: event_timezones.inc:695 msgid "Mideast/Riyadh87" msgstr "Mellemøsten/Riyadh87" #: event_timezones.inc:696 msgid "Mideast/Riyadh88" msgstr "Mellemøsten/Riyadh88" #: event_timezones.inc:697 msgid "Mideast/Riyadh89" msgstr "Mellemøsten/Riyadh89" #: event_timezones.inc:698 msgid "NZ" msgstr "New Zealand" #: event_timezones.inc:699 msgid "Navajo" msgstr "Navajo" #: event_timezones.inc:700 msgid "Pacific/Apia" msgstr "Stillehavet/Apia" #: event_timezones.inc:701 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "Stillehavet/Auckland" #: event_timezones.inc:702 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "Stillehavet/Chatham" #: event_timezones.inc:703 msgid "Pacific/Easter" msgstr "Stillehavet/Påskeøerne" #: event_timezones.inc:704 msgid "Pacific/Efate" msgstr "Stillehavet/Efate" #: event_timezones.inc:705 msgid "Pacific/Enderbury" msgstr "Stillehavet/Enderbury" #: event_timezones.inc:706 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "Stillehavet/Fakaofo" #: event_timezones.inc:707 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "Stillehavet/Fiji" #: event_timezones.inc:708 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "Stillehavet/Funafuti" #: event_timezones.inc:709 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "Stillehavet/Galapagos" #: event_timezones.inc:710 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "Stillehavet/Gambier" #: event_timezones.inc:711 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "Stillehavet/Guadalcanal" #: event_timezones.inc:712 msgid "Pacific/Guam" msgstr "Stillehavet/Guam" #: event_timezones.inc:713 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "Stillehavet/Honolulu" #: event_timezones.inc:714 msgid "Pacific/Johnston" msgstr "Stillehavet/Johnston" #: event_timezones.inc:715 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "Stillehavet/Kiritimati" #: event_timezones.inc:716 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "Stillehavet/Kosrae" #: event_timezones.inc:717 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "Stillehavet/Kwajalein" #: event_timezones.inc:718 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "Stillehavet/Majuro" #: event_timezones.inc:719 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "Stillehavet/Marquesas" #: event_timezones.inc:720 msgid "Pacific/Midway" msgstr "Stillehavet/Midway" #: event_timezones.inc:721 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "Stillehavet/Nauru" #: event_timezones.inc:722 msgid "Pacific/Niue" msgstr "Stillehavet/Niue" #: event_timezones.inc:723 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "Stillehavet/Norfolk" #: event_timezones.inc:724 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "Stillehavet/Noumea" #: event_timezones.inc:725 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "Stillehavet/Pago_Pago" #: event_timezones.inc:726 msgid "Pacific/Palau" msgstr "Stillehavet/Palau" #: event_timezones.inc:727 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "Stillehavet/Pitcairn" #: event_timezones.inc:728 msgid "Pacific/Ponape" msgstr "Stillehavet/Ponape" #: event_timezones.inc:729 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "Stillehavet/Port_Moresby" #: event_timezones.inc:730 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "Stillehavet/Rarotonga" #: event_timezones.inc:731 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "Stillehavet/Saipan" #: event_timezones.inc:732 msgid "Pacific/Samoa" msgstr "Stillehavet/Samoa" #: event_timezones.inc:733 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "Stillehavet/Tahiti" #: event_timezones.inc:734 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "Stillehavet/Tarawa" #: event_timezones.inc:735 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "Stillehavet/Tongatapu" #: event_timezones.inc:736 msgid "Pacific/Truk" msgstr "Stillehavet/Truk" #: event_timezones.inc:737 msgid "Pacific/Wake" msgstr "Stillehavet/Wake" #: event_timezones.inc:738 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "Stillehavet/Wallis" #: event_timezones.inc:739 msgid "Pacific/Yap" msgstr "Stillehavet/Yap" #: event_timezones.inc:740 msgid "Poland" msgstr "Polen" #: event_timezones.inc:741 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: event_timezones.inc:742 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: event_timezones.inc:743 msgid "Turkey" msgstr "Tyrkiet" #: event_timezones.inc:744 msgid "US/Alaska" msgstr "US/Alaska" #: event_timezones.inc:745 msgid "US/Aleutian" msgstr "US/Aleuthan" #: event_timezones.inc:746 msgid "US/Arizona" msgstr "US/Arizona" #: event_timezones.inc:747 msgid "US/Central" msgstr "US/Central" #: event_timezones.inc:748 msgid "US/East-Indiana" msgstr "USA/Øst-Indiana" #: event_timezones.inc:749 msgid "US/Eastern" msgstr "US/Eastern" #: event_timezones.inc:750 msgid "US/Hawaii" msgstr "US/Hawaii" #: event_timezones.inc:751 msgid "US/Indiana-Starke" msgstr "USA/Indiana-Starke" #: event_timezones.inc:752 msgid "US/Michigan" msgstr "US/Michigan" #: event_timezones.inc:753 msgid "US/Mountain" msgstr "US/Mountain" #: event_timezones.inc:754 msgid "US/Pacific" msgstr "US/Pacific" #: event_timezones.inc:755 msgid "US/Samoa" msgstr "US/Samoa" #: event_timezones.inc:756 msgid "Pacific/French Polynesia-Marquesas Islands" msgstr "Stillehavet/Fransk Polynesien" #: ical.inc:307 msgid "iCalendar API for Events Modules" msgstr "iCalendar API for arrangementer" #: event.module:29 #: ;32 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #: event.module:39 #: ;231 contrib/event_views/event_views.module:634 msgid "Month" msgstr "Måned" #: event.module:41 msgid "Month view" msgstr "Vis måned" #: event.module:42 #: ;231 msgid "Week" msgstr "Uge" #: event.module:44 msgid "Week view" msgstr "Vis uge" #: event.module:45 #: ;231 contrib/event_views/event_views.module:640 msgid "Day" msgstr "Dag" #: event.module:47 msgid "Day view" msgstr "Vis dag" #: event.module:48 #: ;231 msgid "Table" msgstr "Tabel" #: event.module:50 msgid "Table view" msgstr "vis tabel" #: event.module:51 #: ;231 msgid "List" msgstr "Liste" #: event.module:53 msgid "List view" msgstr "Listevisning" #: event.module:89 #: ;119;288;436;1789 msgid "Events" msgstr "Arrangementer" #: event.module:94 msgid "Filter by content type" msgstr "Filtrer efter indholdstype" #: event.module:99 msgid "Filter by taxonomy" msgstr "Filtrer efter ordforråd" #: event.module:104 msgid "Event rss feed" msgstr "Arrangement rss kilde" #: event.module:109 msgid "Event dst view" msgstr "Arrangement DST visning" #: event.module:114 msgid "Event ical feed" msgstr "Arrangement ical kilde" #: event.module:121 msgid "Set up how your site handles events." msgstr "Bestem hvordan dit site håndterer arrangementer." #: event.module:124 msgid "Timezone handling" msgstr "Tidszonehåndtering" #: event.module:127 msgid "Change how timezone information is saved and displayed." msgstr "Bestem hvordan information om tidszoner gemmes og vises." #: event.module:130 msgid "Event overview" msgstr "Arrangementsoversigt" #: event.module:133 msgid "Change how event summary information is displayed." msgstr "Bestem hvordan korte beskrivelser af arrangementer vises." #: event.module:143 msgid "Event ical" msgstr "Event ical" #: event.module:164 #: ;186 msgid "Event time zone input" msgstr "Arrangement tidszone" #: event.module:166 #: ;174;188;196 msgid "Use the sitewide time zone" msgstr "Brug netstedets tidszone" #: event.module:166 #: ;188 msgid "Use the time zone of the user editing or creating the event" msgstr "Benyt brugerens tidszone når arrangementet oprettes eller redigeres" #: event.module:166 #: ;188 msgid "Allow users to set event time zones" msgstr "Tillad brugere at angive tidszone for arrangementer" #: event.module:167 msgid "Events are saved with a time zone value. This setting allows you to determine how the time zone is determined when creating or editing an event." msgstr "Arrangementer knyttes til en tidszone. Her kan du angive hvordan tidszonen vælges når et arrangement oprettes eller redigeres." #: event.module:172 #: ;194 msgid "Event time zone display" msgstr "Visning af tidszone" #: event.module:174 #: ;196 msgid "Use the event's time zone" msgstr "Brug arrangementets tidszone" #: event.module:174 msgid "Use the user's time zone" msgstr "Brug brugerens tidszone" #: event.module:175 msgid "Events are saved with a time zone value. This setting allows you to determine if the event's time zone, the sitewide time zone, or the user's personal time zone setting is used to display the time for an event." msgstr "Arrangementer knyttes til en tidszone. Her kan du bestemme om det er arrangementets eller brugerens tidszone der bestemmer hvilket tidspunkt der vises." #: event.module:189 msgid "Events are saved with a time zone value. This setting allows you to determine how the time zone is determined when creating or editing an event. You must have 'Configurable time zones' enabled in the !url before you can enable user's time zones for this feature." msgstr "Arrangementer knyttes til en tidszone. Her kan du bestemme hvordan tidszonen vælges når du opretter eller redigerer et arrangement. 'Konfigurerbare tidszone' skal være aktiveret på !url hvis du ønsker at anvende brugerens tidszone." #: event.module:189 #: ;197 msgid "date/time settings" msgstr "datoindstillinger" #: event.module:197 msgid "Events are saved with a time zone value. This setting allows you to determine if the event's time zone, the sitewide time zone, or the user's personal time zone setting is used to display the time for an event. You must have 'Configurable time zones' enabled in the !url before you can enable user's time zones for this feature." msgstr "Arrangementer knyttes til en tidszone. Her kan du bestemme hvordan tidszonen vælges når du opretter eller redigerer et arrangement. 'Konfigurerbare tidszone' skal være aktiveret på !url hvis du ønsker at anvende brugerens tidszone." #: event.module:202 msgid "Time notation preference" msgstr "Tidsangivelse" #: event.module:204 msgid "24h" msgstr "24t" #: event.module:204 msgid "12h" msgstr "12t" #: event.module:205 msgid "The time notation system used for entering event times." msgstr "Tidsangivelsen der bruges til at angive tidspunktee for arrangementer." #: event.module:221 msgid "Upcoming event block limit" msgstr "Blokken kommende arrangementer" #: event.module:225 msgid "Limit the amount of events displayed in the upcoming events block by this amount." msgstr "Begræns antallet af arrangemeter, der vises i blokken kommende arrangementer." #: event.module:229 msgid "Default overview" msgstr "Oversigtstype" #: event.module:232 msgid "The default event view to display when no format is specifically requested. This is also the view that will be displayed from the block calendar links." msgstr "Standard visning når brugeren ikke beder om et specifikt format. Anvendes desuden som visning for henvisninger fra kalender blokken." #: event.module:235 msgid "Table view default period" msgstr "Standardperiode for tabelvisning" #: event.module:239 msgid "The default number of days to display in the table view. You can specify a different number of days in the url. More info on the event url format !link" msgstr "Antal dage der vises i tabellen. Du kan angive et andet antal i URLen. Yderligere information om URL formatet !link" #: event.module:239 msgid "here" msgstr "her" #: event.module:244 msgid "Taxonomy filter controls" msgstr "Ordforrådsfilter" #: event.module:246 msgid "Show taxonomy filter control on calendar views" msgstr "Vis ordforrådsfilter i kalendervisning" #: event.module:246 msgid "Only show taxonomy filter control when taxonomy filter view is requested" msgstr "Vis kun ordforrådsfilter når ordforrådsvisning er aktiv" #: event.module:246 msgid "Never show taxonomy filter control" msgstr "Vis aldrig ordforrådsfilter" #: event.module:250 msgid "Content type filter controls" msgstr "Indholdstypefilter" #: event.module:251 msgid "Show content type filter control on calendar views" msgstr "Vis indholdstypefilter i kalendervisning" #: event.module:251 msgid "Only show content type filter control when content type filter view is requested" msgstr "Vis kun indholdstypefilter når indholdstypevisning er aktiv" #: event.module:251 msgid "Never show content type filter control" msgstr "Vis aldrig indholdstypefilter" #: event.module:287 msgid "Home" msgstr "Forside" #: event.module:317 #: ;328 msgid "View all" msgstr "Vis alle" #: event.module:318 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: event.module:350 msgid "!weekday !month !day, !year" msgstr "!weekday !month !day, !year" #: event.module:357 msgid "Week of !month !day, !year" msgstr "uge i !month !day, !year" #: event.module:363 msgid "!month !year" msgstr "!month !year" #: event.module:373 #: ;382;708;761 msgid "!startmonth !startdate, !startyear - !endmonth !enddate, !endyear" msgstr "!startmonth !startdate, !startyear - !endmonth !enddate, !endyear" #: event.module:434 msgid "Events at %site" msgstr "Arrangementer på %site" #: event.module:482 msgid "iCal support not enabled" msgstr "iCal understøttelse ikke atkiveret" #: event.module:721 #: event.theme:291 #: ;297;309 msgid "Start" msgstr "Start" #: event.module:722 #: event.theme:293 #: ;300;311 msgid "End" msgstr "Slut" #: event.module:740 msgid " - Events Feed" msgstr "arrangementskilde" #: event.module:1319 #: ;1322 msgid "Mon" msgstr "Man" #: event.module:1319 #: ;1322 msgid "Tue" msgstr "Tir" #: event.module:1319 #: ;1322 msgid "Wed" msgstr "Ons" #: event.module:1319 #: ;1322 msgid "Thu" msgstr "Tor" #: event.module:1319 #: ;1322 msgid "Fri" msgstr "Fre" #: event.module:1319 #: ;1322 msgid "Sat" msgstr "Lør" #: event.module:1319 #: ;1322 msgid "Sun" msgstr "Søn" #: event.module:1466 msgid "January" msgstr "Januar" #: event.module:1466 msgid "February" msgstr "Februar" #: event.module:1466 msgid "March" msgstr "Marts" #: event.module:1466 msgid "April" msgstr "April" #: event.module:1466 msgid "May" msgstr "Maj" #: event.module:1466 msgid "June" msgstr "Juni" #: event.module:1466 msgid "July" msgstr "Juli" #: event.module:1466 msgid "August" msgstr "August" #: event.module:1466 msgid "September" msgstr "September" #: event.module:1466 msgid "October" msgstr "Oktober" #: event.module:1466 msgid "November" msgstr "November" #: event.module:1466 msgid "December" msgstr "December" #: event.module:1469 msgid "g" msgstr "g" #: event.module:1471 msgid "am" msgstr "am" #: event.module:1471 msgid "pm" msgstr "pm" #: event.module:1474 msgid "H" msgstr "H" #: event.module:1684 #: ;1732 msgid "(all)" msgstr "(alle)" #: event.module:1696 msgid "Select event terms to filter by" msgstr "Filtrer efter disse ord" #: event.module:1743 msgid "Select event type to filter by" msgstr "Filtrer efter disse typer" #: event.module:1768 msgid "Calendar to browse events." msgstr "Kalender til at gennemse arrangementer." #: event.module:1769 msgid "List of upcoming events." msgstr "Kommende arrangementer." #: event.module:1793 msgid "Upcoming events" msgstr "Kommende arrangementer" #: event.module:1854 msgid "Now" msgstr "Nu" #: event.module:1863 msgid "No upcoming events available" msgstr "Ingen kommende arrangementer" #: event.module:1888 msgid "Show in event calendar" msgstr "Vis i kalender" #: event.module:1890 msgid "All views" msgstr "Alle visninger" #: event.module:1890 msgid "Only in views for this type" msgstr "Kun visninger af denne type" #: event.module:1890 msgid "Never" msgstr "Aldrig" #: event.module:1891 msgid "All views: This content type will be available for display on all calendar views, including with other events.
Only in views for this type: This content type will only appear in calendar views specific to this type and never with other events.
Never: This content type will not be associated with the events calendar." msgstr "Alle visninger: Denne indholdstype kan vises i alle kalendervisninger, også sammen med andre arrangementer.
Kun visninger af denne type: Indholdstypen vises kun i kalendervisninger af denne type, og aldrig sammen med andre arrangementer.
Aldrig: Indholdstypen bliver ikke knyttet til kalenderen." #: event.module:1905 #: contrib/event_views/event_views.module:535 msgid "Start Date" msgstr "Startdato" #: event.module:1915 #: ;1928 msgid "YYYY-MM-DD HH:MM" msgstr "YYYY-MM-DD HH:MM" #: event.module:1918 #: contrib/event_views/event_views.module:544 msgid "End Date" msgstr "Slutdato" #: event.module:1934 msgid "Start date" msgstr "Startdato" #: event.module:1941 msgid "End date" msgstr "Slutdato" #: event.module:1951 msgid "Time zone" msgstr "Tidszone" #: event.module:1954 msgid "Select the time zone this event occurs in." msgstr "Angiv hvilken tidszone arrangementet afholdes i." #: event.module:2177 msgid "Daylight Savings Regions | Current GMT: !date" msgstr "Regioner med sommertid | Nuværende GMT: !date" #: event.module:2192 msgid "The event module allows for any type of content to be event enabled, meaning content can have a start and end time, and appear in calendars. The ability to event enable any content type combined with the ability to create new types of content make it possible to create unlimited types of calendars. The ability to broadly event enable content will allow for creative applications combining information and real world events." msgstr "Med modul kan alle indholdstyper gøres til et arrangement. Det betyder, at indhold kan have et start- og sluttidspunkt og kan vises i en kalender." #: event.module:2193 msgid "The administrator can decide which content types should be events for their site. In content type configuration, administrators can select the calendar view options: never, all views, or only views for this type. For example, this makes it possible to have a general calendar which shows all meetups and house parties in the same calendar, and have a separate calendar for rallies which only contains the rallies content type. Calendars can be customized to view a specific content type or a category of content, using taxonomies." msgstr "Du kan bestemme hvilke indholdstyper, der skal optræde som arrangementer på sitet. Under indstillinger for indholdstyper kan du vælge mellem følgende kalendervisninger: aldrig, alle visninger og kun visninger af denne type. Det gør det muligt at have en generel kalender, der viser alle møder og fester, en separat kalender med middage, som kun indeholder arrangementer af typen middag. Kalendre kan tilpasses til at vise en bestemt indholdstype eller en kategori af indhold vha. kategorier." #: event.module:2194 msgid "Administrators can also set two types of options for events; general event options, and event overview options. General event options are for timezone configuration, time notation formats, and event block configuration. Event overview options allow calendar and table event default views. Administrators can also set general filter controls for content types and categories, via the event taxonomy controls." msgstr "Du kan ændre de generelle indstillinger og indstillingerne for visning. De generelle indstillinger dækker tidszone, datoformat og blok-indstillinger. Indstillingerne for visning lader dig vælge standardformat for kalendervisninger. Du kan også vælge hvilke filtre, der skal være tilgængelige for brugerne." #: event.module:2195 msgid "" "

You can

\n" "
    \n" "
  • enable content types to be event enabled at administer >> content >> content types then click configure for a content type.
  • \n" "
  • administer general event options administer >> settings >> events.
  • \n" "
  • create content and set a start and end time, if the administrator has set that content type to be event enabled.
  • \n" "
  • use RSVP or signup module to invite users to events.
  • \n" msgstr "" "

    Du kan

    \n" "
      \n" "
    • gøre indholdstyper til arrangementer ved at vælge \"indstil\" på administration >> indhold >> indholdstyper .
    • \n" "
    • administrere generelle indstillinger administration >> indstillinger >> arrangement.
    • \n" "
    • oprette indhold og angive start- og sluttid, hvis administratoren har gjort indholdstypen til et arrangement.
    • \n" "
    • bruge RSVP eller signup til at invitere brugere til arrangementer.
    • \n" #: event.module:2202 msgid "For more information please read the configuration and customization handbook Event page." msgstr "Læs håndbogens afsnit om arrangementer for yderligere information." #: event.module:2205 msgid "This is a listing of all the event system's time zones, sorted by daylight savings time regions, and their respective offsets from GMT in seconds. Time zones in the 'None' region do not observe daylight savings time. If you believe there is an error, please first search for the locale on !timeanddate and confirm it. If there is indeed an error please submit a !bugreport on drupal.org so we can fix it." msgstr "Dette er en liste af alle arrangementsystemets tidszoner sorteret efter sommertidsregioner, og deres forskydning fra GMT i sekunder. Tidszoner i regionen 'ingen' bruger ikke sommertid. Hvis du mener der er en fejl bedes du først søge efter lokaliteten på !timeanddate for at bekræfte det. Hvis der er en fejl bedes du indsende en !bugreport på drupal.org så vi kan rette det." #: event.module:1835 msgid "1 minute" msgid_plural "@count minutes" msgstr[0] "1 minut" msgstr[1] "%count minutter" #: event.module:1838 msgid "1 hour" msgid_plural "@count hours" msgstr[0] "1 time" msgstr[1] "%count timer" #: event.module:1850 msgid "1 day" msgid_plural "@count days" msgstr[0] "1 dag" msgstr[1] "%count dage" #: event.module:0 #: event.theme:0 msgid "event" msgstr "arrangement" #: event.theme:76 #: ;134;185;222;284 msgid "limit view to events of this type" msgstr "begræns visning til arrangementer af denne type" #: event.theme:80 #: ;137;188;225;287 msgid "view this event" msgstr "vis dette arrangement" #: event.theme:82 #: ;116;122;168;174;229;235;247;381 msgid "Start: " msgstr "Start:" #: event.theme:84 #: ;118;125;170;177;231;238;249;383 msgid "End: " msgstr "Slut:" #: event.theme:128 #: ;180;241;303 msgid "all day" msgstr "hele dagen" #: event.theme:256 #: ;318 msgid "more info" msgstr "mere information" #: event.theme:258 #: ;320 msgid "Show detailed information for this event." msgstr "Vis detaljeret information om dette arrangement." #: event.theme:336 #: ;360 msgid "%month / %day" msgstr "%month / %day" #: event.theme:340 msgid "%weekday %month %day, %year" msgstr "%weekday %month %day, %year" #: event.theme:388 msgid "Timezone: " msgstr "Tidszone:" #: event.theme:442 msgid "Add to iCalendar" msgstr "Tilføj til iCalendar" #: event.theme:442 msgid "Add this calendar to your iCalendar" msgstr "Tilføj kalenderen til din iCalendar" #: event.theme:452 msgid "more" msgstr "mere" #: event.theme:452 msgid "More events." msgstr "Flere arrangementer." #: event.install:44 msgid "Event module was successfully installed with default options. To customize event and/or location settings for events, please view the event content type settings page." msgstr "Arrangement installeret med standardindstillinger. For at tilpasse modulet skal du gå til indstillinger for arrangementer." #: event.install:71 msgid "Event module successfully uninstalled" msgstr "Eventmodul installeret." #: event.info:0 #: ;0 contrib/basicevent.module:15 #: ;54 contrib/basicevent.info:0 #: contrib/event_all_day/event_all_day.info:0 #: contrib/event_views/event_views.info:0 msgid "Event" msgstr "Arrangement" #: event.info:0 msgid "Calendaring API, calendar display and export" msgstr "Kalender API, kalendervisning og eksport" #: contrib/basicevent.module:17 msgid "An event is a story which can be given a start and end date, thus appearing in the events calendar." msgstr "Et arrangement er en artikel med en start- og slutdato, som vises i kalenderen." #: contrib/basicevent.module:67 msgid "event content-type settings page" msgstr "instillinger for indholdstypen arrangement" #: contrib/basicevent.module:68 msgid "The event node is currently set to never appear in the calendar. You will not be able to set the start and end dates until an administrator changes the content-type settings. This is done using the !link." msgstr "Denne indholdstype blive ikke vist i kalenderen. Du kan ikke vælge start- og slutdato før en administrator ændrer indstillingerne for indholdstypen. Det kan gøres på !link" #: contrib/basicevent.module:73 #: contrib/event_views/event_views.module:361 #: ;482;588 msgid "Title" msgstr "Titel" #: contrib/basicevent.module:81 msgid "Body" msgstr "Indhold" #: contrib/basicevent.module:26 msgid "create events" msgstr "opret arrangementer" #: contrib/basicevent.module:26 msgid "edit own events" msgstr "rediger egne arrangementer" #: contrib/basicevent.module:0 msgid "basicevent" msgstr "basicevent" #: contrib/basicevent.info:0 msgid "Basic event" msgstr "Simpelt arrangement" #: contrib/basicevent.info:0 msgid "A story-like node that implements the event API automatically." msgstr "Indholdstype, der automatisk bruger event APIet." #: contrib/event_all_day/event_all_day.module:19 msgid "All day" msgstr "Hele dagen" #: contrib/event_all_day/event_all_day.module:0 msgid "event_all_day" msgstr "event_all_day" #: contrib/event_all_day/event_all_day.info:0 msgid "Event All Day" msgstr "Heldagsarrangement" #: contrib/event_all_day/event_all_day.info:0 msgid "Allows creation of all-day events." msgstr "Opret arrangementer der fylder en hel dag i kalenderen." #: contrib/event_views/event_views.module:14 msgid "

      The Event Views module makes the event fields available to the Views module, and creates default event views that filter dates using a drop-down date selector, the jscalendar selector, or by arguments in the url. Set up a default event view by going to %link and select add. Save the default views as-is or make any changes you like.

      " msgstr "

      Event Views modulet gør arrangementsinformation tilgængelig for Views modulet og opretter standardvisninger, der filtrerer indholdet på forskellig vis. Gå til %link og vælg tilføj for at aktivere en standardvisning. Gem standardvisningen som den er, eller tilpas den efter dine behov.

      " #: contrib/event_views/event_views.module:15 msgid "

      You can change the format of the output. The default views display a list of events, but you can change it to a table or a teaser list in the Page settings. You can also add or remove fields from the view.

      " msgstr "

      Du kan ændre formatet af output. Standardvisningen viser en liste af arrangementer, men du kan ændre den til en tabel eller en liste med smagsprøver under sideindstillinger. Du kan også tilføje eller fjerne felter fra visningen.

      " #: contrib/event_views/event_views.module:16 msgid "

      You can filter events in several ways. Use filters to pre-select a date range, expose those filters to allow the viewer to select a date range, or eliminate the filters and give the view year, month, and day arguments to filter the events by the url (i.e. YYYY/MM/DD).

      " msgstr "

      Du kan filtrere arrangementer på forskellig vis. Brug filtre til at vælge et datointerval, offentliggør filtrene og lad brugerne filtrere data, eller fjern filtrene og giv argumenterne som en del af URLen (f.eks. ÅÅÅÅ/MM/DD).

      " #: contrib/event_views/event_views.module:35 msgid "now" msgstr "nu" #: contrib/event_views/event_views.module:55 #: ;76 msgid "Event: Start Time" msgstr "Event: Starttidspunkt" #: contrib/event_views/event_views.module:62 #: ;77 msgid "Event: End Time" msgstr "Event: Sluttidspunkt" #: contrib/event_views/event_views.module:69 msgid "Event: Timezone" msgstr "Event: Tidszone" #: contrib/event_views/event_views.module:82 msgid "Event: Start Date" msgstr "Event: Startdato" #: contrib/event_views/event_views.module:87 msgid "This filter allows events to be filtered by their start date. Enter dates in the format: CCYY-MM-DD HH:MM:SS. Enter 'now' to use the current time. You may enter a delta (in seconds) to the option that will be added to the time; this is most useful when combined with now. If you have the jscalendar module from jstools installed, you can use a popup date picker here." msgstr "Filtrer arrangmenter efter startdato. Indtast datoer i formatet CCYY-MM-DD HH:MM:SS. Indtast 'nu' for at bruge den aktuelle tid. Du kan indtaste en forskel (i sekunder); det er nyttigt i forbindelse med den aktuelle tid. Du kan bruge en popupkalender hvis du har installeret jscalendar fra jstools." #: contrib/event_views/event_views.module:91 msgid "Event: End Date" msgstr "Event: Slutdato" #: contrib/event_views/event_views.module:96 msgid "This filter allows events to be filtered by their end date. Enter dates in the format: CCYY-MM-DD HH:MM:SS. Enter 'now' to use the current time. You may enter a delta (in seconds) to the option that will be added to the time; this is most useful when combined with now. If you have the jscalendar module from jstools installed, you can use a popup date picker here." msgstr "Filtrer arrangmenter efter slutdato. Indtast datoer i formatet CCYY-MM-DD HH:MM:SS. Indtast 'nu' for at bruge den aktuelle tid. Du kan indtaste en forskel (i sekunder); det er nyttigt i forbindelse med den aktuelle tid. Du kan bruge en popupkalender hvis du har installeret jscalendar fra jstools." #: contrib/event_views/event_views.module:100 #: ;166 msgid "Event: Start Year" msgstr "Event: Startår" #: contrib/event_views/event_views.module:106 msgid "Filter by year. Use the option to select the date field to filter on." msgstr "Filtrer efter år." #: contrib/event_views/event_views.module:110 #: ;171 msgid "Event: Start Month" msgstr "Event: Startmåned" #: contrib/event_views/event_views.module:116 msgid "Filter by month. Use the option to select the date field to filter on." msgstr "Filtrer efter måned." #: contrib/event_views/event_views.module:120 #: ;176 msgid "Event: Start Day" msgstr "Event: Startdag" #: contrib/event_views/event_views.module:126 msgid "Filter by day. Use the option to select the date field to filter on." msgstr "Filtrer efter dag." #: contrib/event_views/event_views.module:147 msgid "Event: Type" msgstr "Event: Type" #: contrib/event_views/event_views.module:152 msgid "A node type selector that is limited to event-enabled node types. Use as exposed filter that only contains event node types." msgstr "Indholdstypevælger begrænset til indholdstyper med tilknyttede arrangementer. Kan bruges som offentligt filter." #: contrib/event_views/event_views.module:168 msgid "Filter by the event year (YYYY)." msgstr "Filtrer efter år (ÅÅÅÅ)." #: contrib/event_views/event_views.module:173 msgid "Filter by the event month (1-12). Place this argument after a 'Year' argument." msgstr "Filtrer efter måned (1-12). Placer efter argumentet 'År'." #: contrib/event_views/event_views.module:178 msgid "Filter by the event day (1-31). Place this argument after a 'Year' and a 'Month' argument." msgstr "Filtrer efter datp (1-31). Placer efter 'År' og 'Måned'." #: contrib/event_views/event_views.module:181 msgid "Event: Start Week" msgstr "Event: Startuge" #: contrib/event_views/event_views.module:183 msgid "Filter by the week number (1-52). Place this argument after a 'Year' argument." msgstr "Filtrer efter ugenummer (1-52). Placer efter argumentet 'År'." #: contrib/event_views/event_views.module:278 msgid "Week " msgstr "Uge" #: contrib/event_views/event_views.module:286 #: ;308 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: contrib/event_views/event_views.module:330 msgid "event_select" msgstr "event_select" #: contrib/event_views/event_views.module:331 msgid "Events list filtered by drop-down date selector." msgstr "Arrangementsliste filtreret med rulleliste datovælger." #: contrib/event_views/event_views.module:337 #: ;458;564 msgid "event list" msgstr "arrangementsliste" #: contrib/event_views/event_views.module:368 #: ;489;595 msgid "Start Time:" msgstr "Starttid:" #: contrib/event_views/event_views.module:375 #: ;496;602 msgid "End Time:" msgstr "Sluttidspunkt:" #: contrib/event_views/event_views.module:422 msgid "Start Year:" msgstr "Startår:" #: contrib/event_views/event_views.module:431 msgid "Start Month:" msgstr "Startmåned:" #: contrib/event_views/event_views.module:440 msgid "Start Day:" msgstr "Startdag:" #: contrib/event_views/event_views.module:451 msgid "event_js" msgstr "event_js" #: contrib/event_views/event_views.module:452 msgid "Events list filtered by js date selector." msgstr "Arrangementsliste filtreret med JS datovælger." #: contrib/event_views/event_views.module:557 msgid "event_date" msgstr "event_date" #: contrib/event_views/event_views.module:558 msgid "Events list filtered by url arguments." msgstr "Arrangementsliste filtreret med URL argumenter." #: contrib/event_views/event_views.module:628 msgid "Year" msgstr "År" #: contrib/event_views/event_views.module:0 msgid "event_views" msgstr "event_views" #: contrib/event_views/event_views.info:0 msgid "Event Views" msgstr "Arrangementsvisninger" #: contrib/event_views/event_views.info:0 msgid "Views-enables the event fields and creates default event views." msgstr "Klargør arrangementsfelter til brug i visninger og opretter standardvisninger."