# $Id: de.po,v 1.3.2.3 2008-11-04 22:45:11 arancaytar Exp $ # # LANGUAGE translation of DHTML Menu # Copyright 2008 Arancaytar # Copyright 2008 Fleshgrinder # Generated from files: # dhtml_menu.admin.inc,v 1.3 2008/06/30 15:08:57 arancaytar # dhtml_menu.module,v 1.25 2008/05/12 06:39:52 arancaytar # dhtml_menu.info,v 1.3 2008/02/14 17:15:57 arancaytar # dhtml_menu.install,v 1.6 2008/05/12 06:39:52 arancaytar # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dhtml_menu 6.x-2.x\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-16 04:10-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-16 14:20+0200\n" "Last-Translator: Fleshgrinder \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" #: dhtml_menu.admin.inc:17 msgid "Use DHTML Effect" msgstr "DHTML Effekte verwenden" #: dhtml_menu.admin.inc:18 msgid "Enable on all menus." msgstr "Bei allen Menüs aktivieren." #: dhtml_menu.admin.inc:18 msgid "Keep current configuration." msgstr "Aktuelle Konfiguration beibehalten." #: dhtml_menu.admin.inc:18 msgid "Disable on all menus." msgstr "Bei allen Menüs deaktivieren." #: dhtml_menu.admin.inc:25 msgid "jQuery slide effect" msgstr "jQuery Schiebeeffekt" #: dhtml_menu.admin.inc:26 msgid "Menu slides when it opens and closes." msgstr "Das Öffnen und Schließen des Menüs ist animiert." #: dhtml_menu.admin.inc:32 msgid "Hide Siblings effect" msgstr "Menüs automatisch schließen" #: dhtml_menu.admin.inc:33 msgid "Close all other menu items when one opens." msgstr "Wenn ein Menü geöffnet wird, schließen sich alle anderen." #: dhtml_menu.admin.inc:39 msgid "Duplicated menu items" msgstr "Verdoppelte Menüpunkte" #: dhtml_menu.admin.inc:40 msgid "You can specify a list of menu items that should be displayed twice: Once as a parent item that expands and collapses the sub-menu and again as its own child item, which points directly to the page (the parent items still links on double-click). Enter one internal path (like \"admin\") on each line. To specify a custom link text, put it after the path, separated by a space." msgstr "Sie können eine Liste von Menüpunkten eingeben, die doppelt angezeigt werden sollen: Der erste Punkt im Untermenü ist dann ein Zwilling des übergeordneten Punktes, der direkt zu der verlinkten Seite führt. (Diese Seite kann immer durch Doppelklick auf den Menüpunkt geöffnet werden.) Geben Sie einen interne Pfad (wie \"admin\") pro Zeile ein. Ein Zwilling kann mit einem anderen Linktext beschriftet werden, wie \"admin Hauptmenü\"." #: dhtml_menu.module:39 msgid "Use the DHTML effect" msgstr "Aktiviere den DHTML-Effekt" #: dhtml_menu.module:17 msgid "DHTML Menu" msgstr "DHTML Menüs" #: dhtml_menu.module:18 dhtml_menu.info:0 msgid "Adds new menus with DHTML to reduce page refreshes" msgstr "Erzeugt neue Menüs mit DHTML-Effekt um Seitenaufrufe zu verringern" #: dhtml_menu.module:0 msgid "dhtml_menu" msgstr "dhtml_menu" #: dhtml_menu.install:21 msgid "All your menu blocks now use DHTML behavior by default. This configuration can be changed in the block settings." msgstr "All Ihre Menüblöcke verwenden nun den DHTML-Effekt. Sie können diese Konfiguration in den Blockeinstellungen ändern." #: dhtml_menu.info:0 msgid "DHTML Menus" msgstr "DHTML Menüs"