# $Id: general.de.po,v 1.1 2009-08-16 21:28:46 hass Exp $ # # LANGUAGE translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # panels.module,v 1.10.2.9 2007/03/15 23:13:41 merlinofchaos # fourcol_25_25_25_25.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # threecol_33_33_33.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # twocol_25_75.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # twocol_33_66.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # twocol_38_62.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # twocol_50_50.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # twocol_62_38.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # twocol_66_33.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # twocol_75_25.inc,v 1.0 2006/09/02 11:47:00 alexander.hass # threecol_25_50_25_stacked.inc,v 1.5 2006/08/22 23:54:20 merlinofchaos # threecol_33_34_33.inc,v 1.5 2006/08/22 23:54:20 merlinofchaos # threecol_33_34_33_stacked.inc,v 1.5 2006/08/22 23:54:20 merlinofchaos # twocol.inc,v 1.6 2006/08/22 23:54:20 merlinofchaos # twocol_stacked.inc,v 1.5 2006/08/22 23:54:20 merlinofchaos # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: panels 5.x\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 20:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-16 22:16+0100\n" "Last-Translator: Alexander Haß\n" "Language-Team: Alexander Hass\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: bulk_export/bulk_export.module:165 #: page_manager/page_manager.admin.inc:663 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:182 msgid "Export" msgstr "Exportieren" #: includes/ajax.inc:123 #: page_manager/page_manager.admin.inc:906 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: includes/content.inc:539 #: page_manager/page_manager.admin.inc:559 msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" #: includes/content.menu.inc:45 #: plugins/content_types/node_context/node_author.inc:36 #: plugins/contexts/user.inc:50 msgid "Anonymous" msgstr "Gast" #: includes/context-access-admin.inc:174;405 #: includes/context-admin.inc:565;644;715;826 #: page_manager/page_manager.admin.inc:1156 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: includes/context-access-admin.inc:214 #: includes/context-admin.inc:793 #: page_manager/page_manager.admin.inc:72;248;1295 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:645 #: plugins/content_types/custom/custom.inc:105 msgid "Title" msgstr "Titel" #: includes/context-admin.inc:26 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:158 #: views_content/plugins/content_types/views.inc:360 msgid "Arguments" msgstr "Argumente" #: includes/context-admin.inc:312;436;874 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:948 msgid "Invalid object name." msgstr "Ungültiger Objektname." #: includes/context-admin.inc:540;628;690;800 #: plugins/content_types/node/node.inc:146 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:162 #: plugins/content_types/node_context/node_links.inc:93 msgid "Identifier" msgstr "Bezeichner" #: includes/context-admin.inc:547;635;697;807 #: plugins/content_types/custom/custom.inc:138 msgid "Keyword" msgstr "Platzhalter" #: includes/context-admin.inc:782 #: includes/export.inc:191;254 #: page_manager/page_manager.module:499;514 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:216 #: views_content/plugins/content_types/views.inc:449 msgid "Default" msgstr "Standard" #: includes/context.inc:195;196;400 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:1116;1136 msgid "No context" msgstr "Kein Kontext" #: includes/context.theme.inc:80 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:687 #: page_manager/theme/page_manager.theme.inc:103 #: views_content/plugins/views/views_content_plugin_display_panel_pane.inc:196 msgid "Weight" msgstr "Reihenfolge" #: includes/context.theme.inc:82 #: plugins/access/node_access.inc:35 msgid "Operation" msgstr "Operation" #: includes/export.inc:146 #: page_manager/page_manager.module:365 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:1452 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: includes/export.inc:184 #: page_manager/page_manager.admin.inc:1453 #: page_manager/page_manager.module:508 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:1481;1495;1506 msgid "Overridden" msgstr "Übersteuert" #: includes/export.inc:586 #: page_manager/page_manager.module:635 msgid "Local" msgstr "Lokal" #: includes/modal.inc:54 #: js/modal.js:0 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." #: includes/wizard.inc:273 #: page_manager/page_manager.admin.inc:1162 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: page_manager/page_manager.admin.inc:70;219;251 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:633 msgid "Type" msgstr "Typ" #: page_manager/page_manager.admin.inc:73;250 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:394;1240;1366 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:629 #: page_manager/plugins/tasks/term_view.inc:258 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: page_manager/page_manager.admin.inc:74;226;252 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:46;574 msgid "Storage" msgstr "Speicher" #: page_manager/page_manager.admin.inc:77 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:905 msgid "Operations" msgstr "Operationen" #: page_manager/page_manager.admin.inc:153 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:216 msgid "In code" msgstr "Im Code" #: page_manager/page_manager.admin.inc:171 #: page_manager/page_manager.module:79 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:605;647;683 #: views_content/plugins/views/views_content_plugin_display_panel_pane.inc:120 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: page_manager/page_manager.admin.inc:179;504;510;689;694 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:580 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: page_manager/page_manager.admin.inc:185;517;523;700;705 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:584 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" #: page_manager/page_manager.admin.inc:233;234 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:585 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: page_manager/page_manager.admin.inc:234 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:581 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: page_manager/page_manager.admin.inc:658 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:1380 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:177 msgid "Clone" msgstr "Duplizieren" #: page_manager/page_manager.admin.inc:669;673 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:1495 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:188 msgid "Revert" msgstr "Zurücksetzen" #: page_manager/page_manager.admin.inc:679;683 #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:1495 #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:195 #: plugins/access/node_access.inc:40 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: page_manager/page_manager.admin.inc:795 #: plugins/access/node_access.inc:39 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:367;1358 #: views_content/plugins/views/views_content_plugin_display_panel_pane.inc:166 msgid "Administrative title" msgstr "Administrativer Titel" #: page_manager/plugins/tasks/page.admin.inc:386 #: views_content/plugins/views/views_content_plugin_display_panel_pane.inc:176;186 msgid "Administrative description" msgstr "Administrative Beschreibung" #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:207 #: plugins/content_types/custom/custom.inc:26;58 #: plugins/content_types/node/node.inc:27 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: page_manager/plugins/tasks/page.inc:304 #: page_manager/plugins/tasks/term_view.inc:133 #: plugins/access/node_access.inc:38 msgid "View" msgstr "Anzeigen" #: page_manager/plugins/tasks/term_view.inc:230 #: plugins/arguments/terms.inc:55 msgid "Inject hierarchy of first term into breadcrumb trail" msgstr "" #: page_manager/plugins/tasks/term_view.inc:233 #: plugins/arguments/term.inc:94 #: plugins/arguments/terms.inc:58 msgid "If checked, taxonomy term parents will appear in the breadcrumb trail." msgstr "Sobald aktiviert, werden übergeordnete Taxonomie-Begriffe in der Pfadnavigation erscheinen." #: plugins/access/node_access.inc:22 #: plugins/access/perm.inc:20 #: plugins/access/role.inc:21 #: plugins/content_types/user_context/profile_fields.inc:15;16 #: plugins/content_types/user_context/user_picture.inc:13;14 #: plugins/content_types/user_context/user_profile.inc:13;14 #: plugins/contexts/user.inc:15 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: plugins/access/node_access.inc:23 #: plugins/access/node_language.inc:22 #: plugins/access/node_type.inc:21 #: plugins/content_types/node/node.inc:15 #: plugins/content_types/node_context/node_attachments.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_context/node_author.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_context/node_body.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_context/node_book_nav.inc:14;15 #: plugins/content_types/node_context/node_comment_form.inc:14;15 #: plugins/content_types/node_context/node_comments.inc:15;16 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_context/node_created.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_context/node_links.inc:14;15 #: plugins/content_types/node_context/node_title.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_context/node_type_desc.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_context/node_updated.inc:13;14 #: plugins/contexts/node.inc:16 #: plugins/relationships/book_parent.inc:17 #: plugins/relationships/term_from_node.inc:17 #: plugins/relationships/user_from_node.inc:17 msgid "Node" msgstr "Beitrag" #: plugins/access/node_type.inc:38 #: plugins/contexts/node.inc:170 #: plugins/contexts/node_add_form.inc:21;101 msgid "Node type" msgstr "Inhaltstyp" #: plugins/access/term_vocabulary.inc:21 #: plugins/content_types/term_context/term_description.inc:13 #: plugins/content_types/term_context/term_list.inc:13 #: plugins/relationships/term_parent.inc:17 msgid "Term" msgstr "Begriff" #: plugins/arguments/nid.inc:15 #: plugins/contexts/node.inc:166 msgid "Node ID" msgstr "Beitrag-ID" #: plugins/arguments/node_add.inc:15 #: plugins/contexts/node_add_form.inc:15 msgid "Node add form" msgstr "Beitragserstellungsformular" #: plugins/arguments/node_edit.inc:15 #: plugins/contexts/node_edit_form.inc:15 msgid "Node edit form" msgstr "Beitragsbearbeitungsformular" #: plugins/arguments/string.inc:15 #: plugins/contexts/string.inc:15 msgid "String" msgstr "Zeichenkette" #: plugins/arguments/term.inc:15 #: plugins/content_types/term_context/term_description.inc:14 #: plugins/content_types/term_context/term_list.inc:14 #: plugins/contexts/term.inc:15 msgid "Taxonomy term" msgstr "Taxonomie-Begriff" #: plugins/arguments/term.inc:84 #: plugins/contexts/term.inc:24 msgid "Term ID" msgstr "Begriffs-ID" #: plugins/arguments/term.inc:84 #: plugins/contexts/term.inc:25 msgid "Term name" msgstr "Begriffsname" #: plugins/arguments/uid.inc:15 #: plugins/contexts/user.inc:24 msgid "User ID" msgstr "Benutzer-ID" #: plugins/arguments/vid.inc:15 #: plugins/contexts/term.inc:26 msgid "Vocabulary ID" msgstr "Vokabular-ID" #: plugins/content_types/block/block.inc:331;336;354;378;388 #: views_content/views_content.module:56 msgid "Widgets" msgstr "Steuerelement" #: plugins/content_types/form/form.inc:16;17;43 #: plugins/content_types/node_form/node_form_attachments.inc:14;15 #: plugins/content_types/node_form/node_form_author.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_form/node_form_book.inc:14;15 #: plugins/content_types/node_form/node_form_buttons.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_form/node_form_comment.inc:14;15 #: plugins/content_types/node_form/node_form_input_format.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_form/node_form_log.inc:13;14 #: plugins/content_types/node_form/node_form_menu.inc:14;15 #: plugins/content_types/node_form/node_form_path.inc:14;15 #: plugins/content_types/node_form/node_form_publishing.inc:19;20 #: plugins/content_types/node_form/node_form_taxonomy.inc:14;15 msgid "Form" msgstr "Formular" #: plugins/content_types/node/node.inc:70 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:61 msgid "Edit node" msgstr "Beitrag bearbeiten" #: plugins/content_types/node/node.inc:71 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:62 msgid "Edit this node" msgstr "Diesen Beitrag bearbeiten" #: plugins/content_types/node/node.inc:106 #: plugins/contexts/node.inc:81 #: plugins/contexts/node_edit_form.inc:80 msgid "Enter the title or NID of a node" msgstr "Den Titel oder die Beitrag-ID eines Beitrages eingeben" #: plugins/content_types/node/node.inc:123 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:134 msgid "Teaser" msgstr "Anrisstext" #: plugins/content_types/node/node.inc:132 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:148 msgid "Display links" msgstr "Links anzeigen" #: plugins/content_types/node/node.inc:133 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:149 msgid "Check here to display the links with the post." msgstr "Aktivieren, um die Links mit dem Beitrag anzuzeigen." #: plugins/content_types/node/node.inc:139 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:169 msgid "Leave node title" msgstr "Beitragstitel beibehalten" #: plugins/content_types/node/node.inc:140 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:170 msgid "Advanced: if checked, do not touch the node title; this can cause the node title to appear twice unless your theme is aware of this." msgstr "Erweitert: Falls aktiviert, bleibt der Beitragstitel unberührt. Dies kann zur doppelten Darstellung in der Ausgabe führen, sofern die Theme dies nicht berücksichtigt." #: plugins/content_types/node/node.inc:147 #: plugins/content_types/node_context/node_content.inc:163 msgid "Whatever is placed here will appear in $node->panel_identifier in the node template to make it easier to theme a node or part of a node as necessary. This identifier will automatically be added as a node template suggestion: node-panel-IDENTIFIER.tpl.php" msgstr "Was immer hier steht wird in $node->panel_identifier bereitgestellt, um die Gestaltung von Beiträgen oder Teilen von Beiträgen zu vereinfachen. Dieser Identifikator wird automatisch als Vorlagen-Vorschlag hinzugefügt: node-panel-IDENTIFIER.tpl.php" #: plugins/content_types/node_context/node_author.inc:10 #: plugins/relationships/user_from_node.inc:14 msgid "Node author" msgstr "Beitragsauthor" #: plugins/content_types/node_context/node_title.inc:10 #: plugins/contexts/node.inc:168 msgid "Node title" msgstr "Beitragstitel" #: plugins/content_types/vocabulary_context/vocabulary_terms.inc:14;15 #: plugins/contexts/term.inc:68 #: plugins/contexts/vocabulary.inc:58 #: plugins/relationships/term_from_node.inc:52 msgid "Vocabulary" msgstr "Vokabular" #: views_content/views_content.module:61 #: views_content/plugins/content_types/views.inc:99 msgid "Views" msgstr "Ansichten" #: views_content/plugins/content_types/views.inc:317 #: views_content/plugins/content_types/views_panes.inc:341 #: views_content/plugins/views/views_content_plugin_display_panel_pane.inc:148 msgid "Use pager" msgstr "Seitennavigation verwenden" #: views_content/plugins/content_types/views_panes.inc:15;94 #: views_content/plugins/views/views_content_plugin_display_panel_pane.inc:92 msgid "View panes" msgstr ""