# $Id: fi.po,v 1.1 2009-05-07 14:43:57 greggles Exp $ # # LANGUAGE translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # comment_notify.module,v 1.43 2008/12/16 13:15:57 greggles # comment_notify.install,v 1.8 2008/12/16 12:42:34 greggles # comment_notify.info,v 1.3 2008/08/06 23:27:08 greggles # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 01:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-07 10:58+0200\n" "Last-Translator: Vesa Palmu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: comment_notify.module:61 msgid "Comment follow-up e-mail notification for anonymous and registered users." msgstr "Ilmoitukset kommenteista sähköpostitse anonyymeille ja kirjautuneille käyttäjille." #: comment_notify.module:85;274;510 msgid "No notifications" msgstr "Ei ilmoituksia" #: comment_notify.module:86;275;511 msgid "For all comments on this post" msgstr "Kaikista tämän viestin kommenteista" #: comment_notify.module:87;276;512 msgid "Just for replies to my comment" msgstr "Vain oman kommenttini vastauksista" #: comment_notify.module:106 msgid "Notify me of follow-up comments posted here" msgstr "Ilmoita minulle uusista kommenteista" #: comment_notify.module:115 msgid "Notify me of follow-up comments posted here." msgstr "Ilmoita minulle uusista kommenteista" #: comment_notify.module:194 msgid "Your comment follow-up notification for this post was disabled. Thanks." msgstr "Ilmoitukset vastauksista kommenttiisi kytkettiin pois päältä." #: comment_notify.module:195 msgid "Disabled comment follow-up notification feature for this post." msgstr "Ilmoitukset uusista kommenteista tähän viestiin kytkettiin pois päältä." #: comment_notify.module:198;139 msgid "Comment notify" msgstr "Ilmoitukset kommenteista" #: comment_notify.module:217 msgid "If you want to subscribe to comments you must supply a valid e-mail address." msgstr "Sinun on annettava kelvollinen sähköpostiosoite jos haluat ilmoitukset uusista kommenteista." #: comment_notify.module:232 msgid "You can change the default for this field in \"Comment follow-up notification settings\" on your account edit page." msgstr "Voit vaihtaa tämän kentän oletusasetuksen \"Kommenttien ilmoitusten asetukset\" kohdasta oma käyttäjätilini sivulta." #: comment_notify.module:257 msgid "Comment follow-up notification settings" msgstr "Kommenttien ilmoitusten asetukset" #: comment_notify.module:264 msgid "Receive node follow-up notification e-mails" msgstr "Tilaa ilmoitukset kommenteista sisältöihisi sähköpostitse" #: comment_notify.module:266 msgid "Check this box to receive an e-mail notification for follow-ups on your nodes (pages, forum topics, etc). You can not disable notifications for individual threads." msgstr "Rastittamalla tämän laatikon saat sähökpostitse ilmoituksen uusista kommenteista omiin sisältöihisi (sivut, foorumin viestit, yms). Voit kytkeä ilmoitukset erikseen pois päältä sisältökohtaisesti." #: comment_notify.module:271 msgid "Receive comment follow-up notification e-mails" msgstr "Tilaa ilmoitus vastauksista kommentteihisi sähköpostitse" #: comment_notify.module:278 msgid "Check this box to receive e-mail notification for follow-up comments to comments you posted. You can later disable this on a post-by-post basis... so if you leave this to YES, you can still disable follow-up notifications for comments you don't want follow-up mails anymore - i.e. for very popular posts." msgstr "Rastittamalla tämän laatikon saat sähköpostitse ilmoituksen kun joku vastaa kirjoittamiisi kommentteihin. Voit kytkeä tämän myös erikseen pois päältä viestikohtaisesti. Voit jättää tämän oletuksena päälle ja silti ottaa ilmoitukset pois päältä esimerkiksi hyvin suosituista keskusteluketjuista." #: comment_notify.module:323;373 msgid "!site :: new comment for your post." msgstr "!site :: uusi kommentti" #: comment_notify.module:406 msgid "source comment" msgstr "alkuperäinen kommentti" #: comment_notify.module:429 msgid "Email to unsubscribe" msgstr "Sähköpostiosoite jolta ilmoitukset perutaan" #: comment_notify.module:433 msgid "Unsubscribe this e-mail" msgstr "Peru ilmoitukset" #: comment_notify.module:455 msgid "There were no active comment notifications for that email." msgstr "Tähän osoitteeseen ei ole tilattu ilmoituksia uusista kommenteista." #: comment_notify.module:480 msgid "@content-type" msgstr "@content-type" #: comment_notify.module:486 msgid "Anonymous commenters have the permission to subscribe to comments but cannot leave their contact infromation on the following content types: !types. You should either disable subscriptions on those types here, revoke the permission for anonymous users, or enable anonymous users to leave their contact information in the comment settings." msgstr "Anonyymit käyttäjät saavat tilata ilmoitukset uusista kommenteista, mutta heillä ei ole oikeutta jättää yhteystietojaan seuraaviin sisällön tyyppeihin: !types. Kytke joko ilmoitukset pois päältä näiltä sisällön tyypeiltä, ota anonyymeiltä käyttäjiltä pois oikeus tilata ilmoitukset tai kytke yhteystietojen jättö päälle näihinkin sisällön tyyppeihin." #: comment_notify.module:491 msgid "Content types to enable for comment notification" msgstr "Sisällön tyypit joille sähköposti-ilmoitusten tilaaminen uusista kommenteista on sallittua" #: comment_notify.module:494 msgid "Comments on content types enabled here will have the option of comment notification." msgstr "Täällä määritellyn tyyppisiin sisältöihin voidaan tilata ilmoitukset uusista kommenteista." #: comment_notify.module:499 msgid "Available subscription modes" msgstr "Valittavissa olevat tilausmuodot" #: comment_notify.module:502 msgid "Choose which notification subscription styles are available for users" msgstr "Valitse mitkä tilausmuodot ovat käyttäjien käytettävissä." #: comment_notify.module:504 msgid "For all comments on a post" msgstr "Kaikista viestin kommenteista" #: comment_notify.module:505 msgid "Just for replies to a comment" msgstr "Vain kommentin vastauksista" #: comment_notify.module:517 msgid "Default state for the notification selection box for anonymous users" msgstr "Ilmoituksien tilauksen oletusarvo anonyymeille käyttäjille" #: comment_notify.module:525 msgid "Default state for the notification selection box for registered users." msgstr "Ilmoituksien tilaamisen oletusarvo rekisteröityneille käyttäjille." #: comment_notify.module:528 msgid "This flag presets the flag for the follow-up notification on the form that anon users will see when posting a comment" msgstr "Tällä arvolla määritellään tilataanko muistutukset uusista kommenteista oletuksena anonyymeille käyttäjillle" #: comment_notify.module:535 msgid "Default mail text for sending out notifications to commenters" msgstr "Oletusteksti kommenteista ilmoituksena lähetettävään sähköpostiin" #: comment_notify.module:536 msgid "" "You can use the following variables to be replaced:\n" "
    \n" "
  • !commname = the username who posted the comment\n" "
  • !commtext = the text of the posted comment\n" "
  • !commsubj = the subject of the posted comment\n" "
  • !comment_url = the full url of the post and comment - note: if you have paging enabled, this does not work correct - set your max comments per page so that all fit on one page or reverse order them\n" "
  • !node_title = the title of the node that was commented on\n" "
  • !node_teaser = the teaser of the node that was commented on\n" "
  • !node_body = the body of the node that was commented on\n" "
  • !mission = site_mission text\n" "
  • !name = username receiving the alert\n" "
  • !site = your site\n" "
  • !uri = base_url of site\n" "
  • !uri_brief = base_url of site w/o http\n" "
  • !date = the current time\n" "
  • !login_uri uri to login the user\n" "
  • !edit_uri = uri to edit user profile\n" "
  • !link1 the QUICKLINK to disable future follow-up otifications for the user\n" "
" msgstr "" "Voit käyttää seuraavia muuttujia jotka korvataan arvoillaan:\n" "
    \n" "
  • !commname = kommentin jättäneen käyttäjän käyttäjätunnus\n" "
  • !commtext = kommentin sisältö\n" "
  • !commsubj = kommentin otsikko\n" "
  • !comment_url = kommentin url - huom: jos olet kytkenyt sivutuksen päälle eikä viesti mahdu ensimmäiselle sivulle tämä ei toimi kunnolla\n" "
  • !node_title = alkuperäisen viestin otsikko johon tämä kommentti liittyy\n" "
  • !node_teaser = alkuperäisen viestin ingressi\n" "
  • !node_body = alkuperäisen viestin koko sisältö\n" "
  • !mission = sivuston tehtävän teksti\n" "
  • !name = ilmoituksen vastaanottajan käyttäjänimi\n" "
  • !site = sivuston nimi\n" "
  • !uri = sivuston osoite\n" "
  • !uri_brief = sivuston osoite ilman http-alkua\n" "
  • !date = tämänhetkinen aika\n" "
  • !login_uri = osoite sisäänkirjautumiseen\n" "
  • !edit_uri = osoite käyttäjäprofiilin muokkaamiseen\n" "
  • !link1 = suora linkki jossa ilmoitukset voi kytkeä pois päältä\n" "
" #: comment_notify.module:565 msgid "Default mail text for sending out the notifications to node authors" msgstr "Oletusteksti joka lähetetään ilmoituksissa sähköpostitse alkuperäisen sisällön kirjoittajalle" #: comment_notify.module:566 msgid "" "You can use the following variables to be replaced:\n" "
    \n" "
  • !commname = the username who posted the comment\n" "
  • !commtext = the text of the posted comment\n" "
  • !commsubj = the subject of the posted comment\n" "
  • !comment_url = the full url of the post and comment - note: if you have paging enabled, this does not work correct - set your max comments per page so that all fit on one page or reverse order them\n" "
  • !node_title = the title of the node that was commented on\n" "
  • !node_teaser = the teaser of the node that was commented on\n" "
  • !node_body = the body of the node that was commented on\n" "
  • !mission = site_mission text\n" "
  • !name = username receiving the alert\n" "
  • !site = your site\n" "
  • !uri = base_url of site\n" "
  • !uri_brief = base_url of site w/o http\n" "
  • !date = the current time\n" "
  • !login_uri uri to login the user\n" "
  • !edit_uri = uri to edit user profile\n" "
" msgstr "" "Voit käyttää seuraavia muuttujia jotka korvataan arvoillaan:\n" "
    \n" "
  • !commname = kommentin jättäneen käyttäjän käyttäjätunnus\n" "
  • !commtext = kommentin sisältö\n" "
  • !commsubj = kommentin otsikko\n" "
  • !comment_url = kommentin url - huom: jos olet kytkenyt sivutuksen päälle eikä viesti mahdu ensimmäiselle sivulle tämä ei toimi kunnolla\n" "
  • !node_title = alkuperäisen viestin otsikko johon tämä kommentti liittyy\n" "
  • !node_teaser = alkuperäisen viestin ingressi\n" "
  • !node_body = alkuperäisen viestin koko sisältö\n" "
  • !mission = sivuston tehtävän teksti\n" "
  • !name = ilmoituksen vastaanottajan käyttäjänimi\n" "
  • !site = sivuston nimi\n" "
  • !uri = sivuston osoite\n" "
  • !uri_brief = sivuston osoite ilman http-alkua\n" "
  • !date = tämänhetkinen aika\n" "
  • !login_uri = osoite sisäänkirjautumiseen\n" "
  • !edit_uri = osoite käyttäjäprofiilin muokkaamiseen\n" "
" #: comment_notify.module:458 msgid "Email unsubscribed from 1 comment notification." msgid_plural "Email unsubscribed from @count comment notifications." msgstr[0] "Sähköpostiosoiteelta peruttiin 1 tilaus ilmoituksiin." msgstr[1] "Sähköpostiosoiteelta peruttiin @count tilausta ilmoituksiin." #: comment_notify.module:130 msgid "administer comment notify" msgstr "ylläpidä kommenttien ilmoitusten asetuksia" #: comment_notify.module:130 msgid "subscribe to comments" msgstr "tilaa ilmoitukset kommenteista" #: comment_notify.module:140;148 msgid "Configure settings for e-mails about new comments." msgstr "Uusien kommenttien ilmoitusten asetukset" #: comment_notify.module:147 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" #: comment_notify.module:156 msgid "Unsubscribe" msgstr "Peru tilaus" #: comment_notify.module:157 msgid "Unsubscribe an email from all notifications." msgstr "Peru tilaukset kaikista ilmoituksista" #: comment_notify.module:165 msgid "comment notify" msgstr "" #: comment_notify.module:0 msgid "comment_notify" msgstr "" #: comment_notify.install:36 msgid "Stores information about which commenters on the site have subscriped to followup emails." msgstr "Tallentaa tiedot kaikista kommentoijista jotka ovat tilanneet ilmoituksia." #: comment_notify.info:0 msgid "Comment Notify" msgstr "Ilmoitukset kommenteista" #: comment_notify.info:0 msgid "Comment follow-up e-mail notification for anonymous as well as registered users." msgstr "Ilmoitukset kommenteista sähköpostitse sekä anonyymeille, että rekisteröityneille käyttäjille."