# Dansk translation of boost (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2009 by the Dansk translation team
# Generated from files:
# boost.admin.inc,v 1.1.2.1.2.3.2.14 2009/05/01 23:13:31 mikeytown2
# boost.module,v 1.3.2.2.2.5.2.34 2009/05/02 20:36:39 mikeytown2
# boost.info,v 1.1.2.1.2.3.2.1 2008/10/24 23:10:23 arto
# boost.install,v 1.2.2.1.2.3.2.4 2008/10/25 15:16:21 arto
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boost (6.x-1.0-alpha4)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-28 07:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-28 16:28+0200\n"
"Last-Translator: Morten Wulff <wulff@ratatosk.net>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);"

#: boost.admin.inc:28,87
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"

#: boost.admin.inc:28,87
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"

#: boost.admin.inc:71
msgid "Pages"
msgstr "Sider"

#: boost.admin.inc:19,26
msgid "Static page cache"
msgstr "Statisk caching af sider"

#: boost.admin.inc:34
msgid "Cache file path"
msgstr "Cache-katalog"

#: boost.admin.inc:51
msgid "Cache every page except the listed pages."
msgstr "Alle sider undtagen de nævnte."

#: boost.admin.inc:51
msgid "Cache only the listed pages."
msgstr "Kun de nævnte sider."

#: boost.admin.inc:52
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are '%blog' for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Indtast én Drupal-sti pr. linje. Brug '*'-tegnet som joker. Indtast "
"f.eks. '%blog' for blogsiden og %blog-wildcard for alle personlige "
"blogs. %front er forsiden."

#: boost.admin.inc:54
msgid ""
"Cache pages for which the following PHP code returns <code>TRUE</code> "
"(PHP-mode, experts only)."
msgstr ""
"Sider hvor følgende PHP-kode returnerer <code>SAND</code> (kun for "
"erfarne brugere)."

#: boost.admin.inc:55
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can severely break your Drupal site."
msgstr ""
"Hvis du vælger PHP skal du indtaste PHP-kode herover i %php. Vær "
"opmærksom på at ugyldig PHP kode kan ødelægge dit site."

#: boost.admin.inc:59
msgid "Cacheability settings"
msgstr "Indstillinger"

#: boost.admin.inc:65
msgid "Cache specific pages"
msgstr "Gem specifikke sider i cachen"

#: boost.admin.inc:79
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"

#: boost.admin.inc:92
msgid "Cache file extension"
msgstr "Cache filendelse"

#: boost.admin.inc:97
msgid ""
"The file extension to append to the file name of the generated cache "
"files. Note that this setting is of no relevance to any public URLs, "
"and it is strongly recommended to leave this as the default '.html' "
"unless you know what you are doing. If you change this, you must also "
"change the URL rewrite rules in your web server configuration "
"(.htaccess for Apache, lighttpd.conf for Lighttpd), or caching will "
"not work."
msgstr ""
"Filendelsen der sættes på alle filer i cachen. Indstillingen har "
"ikke betydning for offentlige URLer, og det anbefales kraftigt at "
"beholde standardinstillingen '.html', medmindre du har en god grund "
"til at ændre den. Hvis du ændrer indstillingen, skal du også ændre "
"omskrivningsreglerne i din webserverkonfiguration "
"(.htaccess/lighttpd.conf) for at få cachen til at virke."

#: boost.admin.inc:108
msgid "Pre-process function"
msgstr "Funktion til forbehandling"

#: boost.admin.inc:111
msgid ""
"The name of a PHP function used to pre-process the contents of each "
"page before writing them out to static files. The function is called "
"with the contents of the page passed as a string argument, and its "
"return value is used as the data written out to the disk."
msgstr ""
"Navnet på en PHP-funktion, der forbehandler hver side, før den "
"skrives til en statisk fil. Funktionen kaldes med sidens indhold som "
"argument, og dens returværdi skrives til disken."

#: boost.module:536,547
msgid "Unable to write file: %file"
msgstr "Kan ikke skrive til filen: %file"

#: boost.module:189,536,547,562,0
msgid "boost"
msgstr "boost"

#: boost.info:0
msgid ""
"Provides a performance and scalability boost through caching Drupal "
"pages as static HTML files."
msgstr ""
"Forbedrer ydelsen eller skalabiliteten ved at cache Drupal-sider som "
"statiske HTML-filer."

#: boost.info:0
msgid "Boost"
msgstr "Boost"

#: boost.module:189
msgid "Expired stale files from static page cache."
msgstr "Udløbne sider fjernet fra cachen."

#: boost.info:0
msgid "Caching"
msgstr "Caching"

#: boost.admin.inc:29
msgid ""
"Static page caching is a mechanism that stores dynamically generated "
"web pages as HTML files in a special cache directory located under the "
"Drupal installation directory. By caching a web page in this manner, "
"the web server can serve it out in the fastest possible manner, "
"without invoking PHP or Drupal at all. While this does provide a "
"significant performance and scalability boost, you should note that it "
"could have negative usability side-effects unless your site is "
"targeted at an audience consisting mostly of \"anonymous\" visitors."
msgstr ""
"Statisk caching af sider er en mekanisme, som gemmer dynamisk "
"genererede websider som HTML-filer i en speciel cachemappe i "
"Drupal-mappen. Ved at cache en webside på denne måde kan webserveren "
"servere den langt hurtigere, uden at skulle starte PHP og Drupal. Selv "
"om det kan give en betydeligt forøget ydelse, skal du være "
"opmærksom på, at det kan have negativ indflydelse på "
"brugervenligheden, medmindre dit site er rettet mod et publikum af "
"fortrinsvist anonyme brugere."

#: boost.admin.inc:39
msgid ""
"A file system path where the static cache files will be stored. This "
"directory has to exist and be writable by Drupal. The default setting "
"is to store the files in a directory named %default-path under the "
"Drupal installation directory. If you change this, you must also "
"change the URL rewrite rules in your web server configuration "
"(.htaccess for Apache, lighttpd.conf for Lighttpd), or caching will "
"not work."
msgstr ""
"En filsystemsti hvor de statiske filer gemmes. Denne mappe skal "
"eksistere og Drupal skal kunne skrive til den. Standardindstillingen "
"er at gemme filerne i mappen %default-path under Drupal's "
"installationsmappe. Hvis du ændrer denne sti, skal du også ændre "
"reglerne for URL-omskrivning i din webserverkonfiguration (.htaccess "
"under Apache, lighttpd.conf under Lighttpd), ellers vil cachen ikke "
"virke."

#: boost.admin.inc:85
msgid "Purge expired cache files on cron runs"
msgstr "Ryd op i udløbne cachefiler når cron køres"

#: boost.admin.inc:88
msgid ""
"Whether to perform a purge of all expired content from the static page "
"cache on cron runs. How often your cron runs works together with the "
"minimum cache lifetime setting, further above, to determine the "
"<strong>effective</strong> minimum lifetime for items in the static "
"page cache. If you don't enable this setting, you will need to put in "
"place some other custom mechanism for purging expired files, or else "
"they will never be removed (unless manually cleared from the "
"administrative interface)."
msgstr ""
"Hvorvidt alt udløbet indhold skal fjernes fra den statiske sidecache "
"når cron køres. Hvor ofte cron kører og den mindste cachelevetid "
"angivet ovenfor bestemmer den <strong>effektive</strong> mindste "
"levetid for siderne i den statiske sidecache. Hvis du ikke aktiverer "
"denne indstilling skal du selv sørge for en mekanisme, som kan slette "
"udløbne filer, ellers vil de aldrig blive fjernet (medmindre de "
"fjernes manuelt via administrationssiden)."

#: boost.admin.inc:141
msgid "Cache file extension %extension must begin with a period."
msgstr "Filendelsen %extension skal begynde med et punktum."

#: boost.admin.inc:145
msgid "Pre-process function %function() does not exist."
msgstr "Præprocessorfunktionen %function() findes ikke."

#: boost.admin.inc:158,172; boost.install:31
msgid "Static page cache cleared."
msgstr "Statisk sidecache ryddet."

#: boost.admin.inc:166
msgid "Static page cache and all other caches cleared."
msgstr "Statisk sidecache og alle andre cacher ryddet"

#: boost.module:299
msgid "Boost page cache status"
msgstr "Status for Boost sidecache"

#: boost.module:312
msgid ""
"This page is being served <strong>live</strong> to anonymous visitors, "
"as it is not currently in the static page cache."
msgstr ""
"Siden bliver sendt <strong>live</strong> til anonyme brugere, da den "
"ikke findes i den statiske sidecache i øjeblikket."

#: boost.module:316
msgid ""
"This page is being served to anonymous visitors from the static page "
"cache."
msgstr "Siden bliver sendt til anonyme brugere fra den statiske sidecache."

#: boost.install:16
msgid ""
"Boost successfully installed. Please review the available <a "
"href=\"@settings\">configuration settings</a>."
msgstr ""
"Installationen af Boost lykkedes. Gennemse venligst de tilgængelige "
"<a href=\"@settings\">indstillinger</a>."

#: boost.install:21
msgid "Drupal's standard page caching disabled by Boost."
msgstr "Drupal's indbyggede sidecaching deaktiveret af Boost."

#: boost.admin.inc:44
msgid "Gzip cached pages"
msgstr "Gzip cachede sider"

#: boost.admin.inc:46
msgid ""
"This reduces bandwith used and allows for faster page loads. The full "
"effects of this setting do no take place until the cache has been "
"cleared and .htaccess has the correct set of rules in place."
msgstr ""
"Dette reducerer den anvendte båndbredde og giver hurtigere "
"sideindlæsning. Den fulde effekt af denne indstilling fås ikke før "
"cachen er blevet ryddet og de korrekte regler er tilføjet til "
".htaccess."

#: boost.admin.inc:123
msgid "Only allow ASCII characters in path"
msgstr "Tillad kun ASCII-tegn i stien"

#: boost.admin.inc:125
msgid ""
"Only allowing ACSII characters is a safe way to cache pages. It "
"severely limits i18n support so this can be turned off. Fair warning, "
"disabling this may cause \"page not found\" errors depending on your "
"url structure (spaces are bad, ect...). If you follow RFC 3986 you "
"should be ok."
msgstr ""
"Kun at tillade ASCII-tegn er en sikker metode til caching af sider. "
"Det er en stor begrænsning af I18N-understøttelse, så det kan slås "
"fra. Deaktivering kan resultere i \"side ikke fundet\"-fejl afhængigt "
"af din URL-struktur (undgå mellemrum, osv.). Hvis du følger RFC 3986 "
"kan det ikke gå helt galt."

#: boost.module:562
msgid ""
"base_url is not set in your settings.php file. Please read #7 in "
"boosts INSTALL.txt file."
msgstr ""
"base_url er ikke angivet i din settings.php-fil. Læs venligst #7 i "
"boost's INSTALL.txt-fil."