# $Id: es.po,v 1.1.2.1 2008-05-31 18:51:46 sun Exp $ # # Spanish translation of Drupal (admin_menu) # Copyright 2008 # Generated from files: # admin_menu.inc,v 1.1.4.9 2008/02/24 02:37:47 sun # admin_menu.module,v 1.26.2.13 2008/02/24 01:52:49 sun # admin_menu.info,v 1.3.6.1 2007/12/02 06:25:51 sun # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.x-2.4\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-24 04:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-31 13:28-0500\n" "Last-Translator: Juan Timaná \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: Perú\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: admin_menu.inc:133 msgid "Administer" msgstr "Administrar" #: admin_menu.inc:150 msgid "Run cron" msgstr "Ejecutar tarea programada" #: admin_menu.inc:152 msgid "Run updates" msgstr "Ejecutar actualizaciones" #: admin_menu.inc:157 msgid "Drupal.org" msgstr "Drupal.org" #: admin_menu.inc:158 msgid "Drupal issue queue" msgstr "Cuestión en cola de Drupal" #: admin_menu.inc:170 msgid "@title issue queue" msgstr "Cuestión en cola de @title" #: admin_menu.inc:178 msgid "Logout @name" msgstr "Cerrar sesión @name" #: admin_menu.inc:200 msgid "Add !title" msgstr "Añadir !title" #: admin_menu.module:20 msgid "Renders the administer menu tree as dropdown menu at the top of the window." msgstr "Muestra el menu Administrar como un menu desplegable en la parte superior de la ventana." #: admin_menu.module:22 msgid "" "The Administration Menu will appear at the top of the page for users who have been \n" " given the \"access administration menu\" permission. Customize appearance of the dropdown menu here." msgstr "" "El menú de administración se mostrará en la parte superior de la página para usuarios que tengan \n" " el permiso \"access administration menu\".Personalizar la apariencia del menú aquí." #: admin_menu.module:39;85 msgid "Apply margin-top to page body" msgstr "Aplicar el margen superior al cuerpo de la página" #: admin_menu.module:63 #: admin_menu.info:0 msgid "Administration Menu" msgstr "Menú de Administración" #: admin_menu.module:64 msgid "Adjust settings for the dropdown Administration Menu." msgstr "Ajuste los parámetros de configuración del menú desplegable de administración." #: admin_menu.module:87 msgid "If this setting is disabled, some absolute or fixed positioned page elements may be covered by Administration Menu." msgstr "Si este parámetro esta deshabilitado, algunos elemenos con posición absoluta pueden cubrir el Menú de Administración." #: admin_menu.module:319 msgid "Current anonymous / authenticated users" msgstr "Actuales usuarios anónimos / autenticados" #: admin_menu.module:343 msgid "Administration Menu settings" msgstr "Configuración del Menú de Administración" #: admin_menu.module:348 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: admin_menu.module:348 msgid "Id" msgstr "Id" #: admin_menu.module:348 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: admin_menu.module:348 msgid "Parent id" msgstr "Id Padre" #: admin_menu.module:351 msgid "Display extra information for menu items in Drupal Administration Menu" msgstr "Muestra información extra en los artículos del Menú de Administración de Drupal" #: admin_menu.module:354 msgid "If enabled, the chosen information will appear next to each menu item link." msgstr "Si está activado, la información será mostrada al costado de cada artículo del menú" #: admin_menu.module:358 msgid "Display all menu items" msgstr "Mostrar todos los artículos del menu" #: admin_menu.module:360 msgid "Enable this option to disable user access checks for menu items, i.e. every menu item in the visible menu tree will be displayed to every user regardless of access permissions." msgstr "Habilite esta opción para deshabilitar el acceso de usuarios a los artículos del menu. Ej. Cada artículo del menu será visible en el menú no importa los permisos acceso de los usuarios." #: admin_menu.module:384 msgid "Variable editor" msgstr "Editor de variables" #: admin_menu.module:390 msgid "Empty cache" msgstr "Vaciar caché" #: admin_menu.info:0 msgid "Renders a menu tree for administrative purposes as dropdown menu at the top of the window." msgstr "Muestra un menú con propósitos de administrativos en la parte superior de la ventana." #: admin_menu.info:0 msgid "Administration" msgstr "Administración"