# $Id: de.po,v 1.1 2009-02-08 17:32:56 salvis Exp $ # # german translation of Drupal (acl) # Copyright 2008 Eikaa # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ACL 6.x\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-04 20:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-05 22:55+0100\n" "Last-Translator: Eikaa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: acl.module:82 msgid "Remove Checked" msgstr "Entferne Ausgewählte" #: acl.module:88 msgid "Add user" msgstr "Nutzer hinzufügen" #: acl.module:95 msgid "Add User" msgstr "Nutzer hinzufügen" #: acl.module:149 msgid "Current users" msgstr "Derzeitige Nutzer" #: acl.module:0 msgid "acl" msgstr "acl" #: acl.install:17 msgid "The base Access Control Lists table." msgstr "Die \"Access Control Lists\" Tabelle" #: acl.install:20 msgid "Primary key: unique ACL ID." msgstr "Primary key: unique ACL ID." #: acl.install:24 msgid "The name of the module that created this ACL entry." msgstr "Name des Moduls, dass diesen ACL Eintrag vorgenommen hat." #: acl.install:28 msgid "A name (or other identifying information) for this ACL entry, given by the module that created it." msgstr "Ein Name (oder andere identifizierende Information), für diesen ACL Eintrag, der vom Modul stammt, dass diesen Eintrag gemacht hat." #: acl.install:34 msgid "Identifies {users} to which the referenced {acl} entry applies." msgstr "Identifiziert {users} welche vom referenzierten {acl} Eintrag betroffen sind." #: acl.install:37;54 msgid "The {acl}.acl_id of the entry." msgstr "Die {acl}.acl_id des Eintrags" #: acl.install:42 msgid "The {user}.uid to which this {acl} entry applies." msgstr "Die {user}.uid zu der dieser {acl} Eintrag gehört." #: acl.install:51 msgid "Identifies {node}s to which the referenced {acl} entry applies and defines the permissions granted." msgstr "Identifiziert {node}s die von einem {acl} Eintrag betroffen sind und definiert die Zugriffsrechte." #: acl.install:59 msgid "The {node}.nid to grant permissions for." msgstr "Die {node}.nid für die die Zugriffsrechte gelten sollen." #: acl.install:64 msgid "Whether to grant \"view\" permission." msgstr "Ob \"Ansehen\" Rechte gewährt werden sollen." #: acl.install:71 msgid "Whether to grant \"update\" permission." msgstr "Ob \"Ändern\" Rechte gewährt werden sollen." #: acl.install:78 msgid "Whether to grant \"delete\" permission." msgstr "Ob \"Löschen\" Rechte gewährt werden sollen." #: acl.install:85 msgid "The priority of this grant record (for hook_node_access_records())." msgstr "Die Priorität dieses Zugriffsrechts (für hook_node_access_records())." #: acl.info:0 msgid "ACL" msgstr "ACL" #: acl.info:0 msgid "Access control list API. Has no features on its own." msgstr "Access control list API. Hat keine Eigenständige Funktionalität." #: acl.info:0 msgid "Access control" msgstr "Access Control (Zugriffsrechte)"